Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Beweging voor de mensenrechten
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
GHRA
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Mensenrechten
Mensenrechtengroepering
OHCHR
Rechten van de mens
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR

Vertaling van "mensenrechten die hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

EU-Sonderbeauftragter für Menschenrechte | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Menschenrechte


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen




Guyaanse organisatie voor de mensenrechten Guyanese organisatie voor de mensenrechten | GHRA (Guyana Human Rights Association) [Abbr.]

Guyanische Menschenrechtsvereinigung | Menschenrechtsvereinigung von Guyana | GHRA [Abbr.]


implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

Umsetzung der Menschenrechte fördern


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


beweging voor de mensenrechten [ mensenrechtengroepering ]

Menschenrechtsbewegung [ Menschenrechtsgruppe ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 11 augustus 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 augustus 2016, hebben Luc Lamine en Alphonsius Mariën beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 6 en de daarmee samenhangende artikelen 7, 11, 14, 1°, 15, 17, 18, 19, 2°, 36, 151, 155 en 170, 2°, van de wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 februari 2016, vierde editie). b. Bij verzoeks ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 11. August 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 12. August 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Luc Lamine und Alphonsius Mariën Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 6 sowie der damit zusammenhängenden Artikel 7, 11, 14 Nr. 1, 15, 17, 18, 19 Nr. 2, 36, 151, 155 und 170 Nr. 2 des Gesetzes vom 5. Februar 2016 zur Abänderung des Strafrechts und des Strafprozessrechts und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Justiz (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 19. Februar 2016, vierte Ausgabe). b. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik graag – rechtstreeks tot de Commissie en de Raad – zeggen dat de EU de aanklager van het Internationaal Strafhof serieuze steun moet verlenen bij het ten uitvoer leggen van de dagvaarding van twee personen die ervan worden verdacht in Darfur schendingen van de mensenrechten te hebben begaan, waaronder iemand die op dit moment minister is in de regering van Soedan.

– (EN) Herr Präsident! Zunächst möchte ich bemerken – und ich wende mich direkt an die Kommission und den Rat –, dass die EU den Ankläger des Internationalen Strafgerichtshof ernsthaft dabei unterstützen muss, die Anklage der zwei Personen durchzusetzen, die unter Verdacht stehen, in Darfur Menschenrechte verletzt zu haben. Eine davon ist amtierender Minister in der sudanesischen Regierung.


229. neemt nota van de beslissing van de Raad tot oprichting van een speciaal bureau voor de grondrechten en mensenrechten ; verwacht dat dit bureau als belangrijkste doelstelling het ondersteunen van de Commissie bij het verkleinen van de kloof tussen het binnenlands en buitenlands beleid van de Unie inzake de mensenrechten zal hebben; nodigt de Raad uit om ook kandidaat-lidstaten deel te laten uitmaken van het bevoegdheidsgebied van het genoemde bu ...[+++]

229. nimmt den Beschluss des Rates zur Kenntnis, eine umfassende Agentur für Grund- und Menschenrechte einzurichten ; erwartet, dass das Hauptziel dieser Agentur die Unterstützung der Kommission zur Verminderung von Divergenzen zwischen der internen und externen Politik der Union in Menschenrechtsfragen sein wird; ermuntert den Rat, Kandidatenländer in den Zuständigkeitsbereich der Agentur aufzunehmen;


224. neemt nota van de beslissing van de Raad tot oprichting van een speciaal bureau voor de grondrechten en mensenrechten; verwacht dat dit bureau als belangrijkste doelstelling het ondersteunen van de Commissie bij het verkleinen van de kloof tussen het binnenlands en buitenlands beleid van de Unie inzake de mensenrechten zal hebben; is teleurgesteld dat het voorgestelde geografische werkgebied van het bureau zich niet zal uitstrekken tot derde lan ...[+++]

224. nimmt den Beschluss des Rates zur Kenntnis, eine umfassende Agentur für Grund- und Menschenrechte einzurichten; erwartet, dass das Hauptziel dieser Agentur die Unterstützung der Kommission zur Verminderung von Divergenzen zwischen der internen und externen Politik der Union in Menschenrechtsfragen sein wird; äußert seine Enttäuschung darüber, dass der vorgeschlagene geographische Wirkungsbereich der Agentur Drittländer nicht einschließen wird, und ermuntert den Rat, Kandidatenländer und Länder, die in den Rahmen der Nachbarschaftspolitik der EU fallen, in den Zuständig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele dagen geleden hebben afgezanten uit Marokko tegen me gezegd wat er gebeurde toen ze verklaarden in het kader van een associatieraad EU-Marokko een dialoog over de mensenrechten te hebben geopend met de Raad.

Vor wenigen Tagen haben Vertreter aus Marokko mir geschildert, dass sie in einem EU-Marokko-Rat einen Dialog über Menschenrechte mit dem Rat begonnen haben und alle anderen Nachbarn haben gesagt: Seid ihr denn wahnsinnig?


De EU herhaalt dat er meer moet worden gedaan ten behoeve van de eerbiediging van de mensenrechten in Tsjetsjenië en voor de vervolging van degenen die zich aan schending van de mensenrechten schuldig hebben gemaakt.

Die EU bekräftigt ihre Auffassung, dass mehr unternommen werden muss, um die Achtung der Menschenrechte in Tschetschenien zu gewährleisten und diejenigen, die gegen die Menschenrechte verstoßen, zur Verantwortung zu ziehen.


Bij vorige vergaderingen van de VN-Commissie voor de mensenrechten in Genève, toen enkele lidstaten de bedroevende prestaties van China op het vlak van de mensenrechten aansneden, hebben zij één voor één het veld moeten ruimen omdat China met handelssancties dreigde.

Bei früheren Sitzungen der UN-Menschenrechtskommission in Genf kam es immer wieder vor, daß ein Mitgliedstaat nach dem anderen wegen der von China angedrohten Handelssanktionen den Rückzug antrat, wenn andere Mitgliedstaaten die erschreckende Menschenrechtslage in China zur Sprache brachten.


6. Duurzame vrede en stabiliteit in Zuidoost-Europa zullen alleen mogelijk zijn wanneer de democratische waarden en beginselen en eerbied voor de mensenrechten ingang hebben gevonden in de regio, met inbegrip van de Federale Republiek Joegoslavië.

Dauerhafter Frieden und Stabilität in Südosteuropa werden nur möglich, wenn demokratische Werte und Grundsätze und die Achtung der Menschenrechte in der gesamten Region, einschließlich der BRJ, Fuß gefaßt haben.


De Europese Unie benadrukt in dit verband dat de aansprakelijkheid van diegenen die zich aan ernstige schendingen van de mensenrechten schuldig hebben gemaakt, belangrijk is om een eerlijk en rechtvaardig rechtssysteem en uiteindelijk verzoening en stabiliteit in Sierra Leone tot stand te brengen.

Im Zusammenhang mit den schweren Menschenrechtsverletzungen betont die Europäische Union, daß es wichtig ist, die individuellen Täter zur Rechenschaft zu ziehen und eine faire und unparteiische Gerichtsbarkeit und letzten Endes die Wiederaussöhnung und Stabilität in Sierra Leone zu gewährleisten.


De werkzaamheden van het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR) hebben een waardevolle bijdrage aan de toepassing van deze beginselen geleverd.

Das Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) hat mit seiner Arbeit bereits einen wertvollen Beitrag zur Umsetzung dieser Grundsätze geleistet.


w