Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensenrechten duidelijk werd gemaakt " (Nederlands → Duits) :

In mei 2015 heeft de Europese Commissie een Europese migratieagenda vastgesteld waarin duidelijk werd gemaakt dat migratiebeheer om een brede aanpak vraagt.

Mit der Europäischen Migrationsagenda vom Mai 2015 hat die Kommission deutlich gemacht, dass eine Gesamtstrategie für die Steuerung der Migration notwendig ist.


Zoals te verwachten viel is enorm veel nadruk gelegd op de mensenrechten. Duidelijk werd gemaakt hoe belangrijk het is ervoor te zorgen dat de mensenrechten onderdeel gaan vormen van alle dynamische betrekkingen en van onze werkzaamheden.

Natürlich lag der Schwerpunkt, wie erwartet, auf den Menschenrechten – die Wichtigkeit, dafür zu sorgen, dass dies ganz klar Teil aller dynamischen Beziehungen ist, die wir pflegen, und unsere Arbeit umfasst.


Het feit dat Libië zijn zetel in de Mensenrechtenraad heeft verloren, was een goed en belangrijk signaal waarmee duidelijk werd gemaakt dat er grenzen zijn.

Dass Libyen seinen Sitz im Menschenrechtsrat verloren hat, war ein richtiges und wichtiges Zeichen, um zu zeigen, dass es so nicht geht.


In mijn ogen was het van wezenlijk belang dat in Frankrijk duidelijk werd gemaakt dat het niet de bedoeling was om gerichte acties tegen de Roma-gemeenschap te ondernemen, omdat zulke gerichte acties in strijd zouden zijn met de fundamentele waarden en rechten waarop de Europese Unie is gebaseerd.

Ich sah es als entscheidenden Punkt an, dass es in Frankreich klargestellt wurde, dass es keine Absicht gab, Maßnahmen gegen die Roma-Gemeinschaften zu ergreifen, denn solche gezielten Maßnahmen wären mit den Grundwerten und Rechten, auf denen die Europäische Union aufbaut, unvereinbar.


Dat had tot gevolg dat belastingverhogingen en besparingen op de overheidsuitgaven in veel lidstaten tot een golf van arbeidsconflicten hebben geleid en duidelijk hebben gemaakt dat bepaalde hervormingsmaatregelen waarover geen sociale dialoog werd gehouden, controversieel zijn.

In vielen Mitgliedstaaten haben Steuererhöhungen und staatliche Ausgabenkürzungen deshalb eine Welle von Arbeitskonflikten ausgelöst und gezeigt, wie umstritten einige der Reformmaßnahmen sind, die ohne sozialen Dialog eingeführt wurden.


De eerste reactie, waarin duidelijk werd gemaakt dat het Parlement het voorstel zou verwerpen, werd door de Commissie ontwikkelingssamenwerking unaniem aangenomen, en door de drie adviserende commissies, eveneens unaniem, ondersteund.

Die erste Reaktion, mit der das Parlament seine Absicht zur Ablehnung des Vorschlags signalisierte, wurde einstimmig im Entwicklungsausschuss angenommen und ebenfalls einstimmig von den drei anderen Ausschüssen, die Stellungnahmen zu dem Text abgaben, unterstützt.


Ik had echter graag gezien dat in krachtige bewoordingen duidelijk werd gemaakt dat een slechte dienstverlening aan mensen in geïsoleerde regio’s in Europa onaanvaardbaar is.

Ich hätte mir jedoch schärfere Formulierungen gewünscht, die deutlich machen, dass ein schlechterer Service für die Bevölkerung in isolierten Gebieten Europas nicht zu akzeptieren ist.


De andere door de Commissie opgelegde voorwaarden luiden als volgt: -het plan mag niet gewijzigd worden zonder de voorafgaande goedkeuring van de Commissie; -Crédit Lyonnais zal afgesplitste industriële en handelsactiva (Usinor- Sacilor) slechts kunnen terugkopen tegen de prijs waarvoor het betrokken actief werd overgedragen aan het Consortium de Réalisations (CDR - zie Achtergrond), of tegen de marktprijs, op voorwaarde dat deze hoger is dan de prijs van de overdracht van het actief aan CDR; een algemeen plafond van 5 miljard FF werd vastgesteld voor dergelijke aankopen; -er zal een duidelijker ...[+++]

Die Kommission hat ihre Zustimmung mit weiteren Auflagen verknüpft: - der Rettungsplan darf nicht ohne Einwilligung der Kommission geändert werden; - der Crédit Lyonnais darf seine ausgegliederten Aktiva in Industrie und Handel (z. B. Usinor-Sacilor-Aktien) nur zu dem Preis zurückkaufen, zu dem sie dem Consortium de Réalisations (CDR - siehe Hintergrund) übertragen wurden, oder aber zum Marktpreis, wenn dieser über dem erstgenannten Preis liegt, in jedem Falle nur für eine Gesamtsumme von 5 Mrd. FF; - zwischen der Ausgliederungsgesellschaft CDR und dem Crédit Lyonnais ist bei Geschäftsleitung und Aufsicht eine strengere Trennung vorzun ...[+++]


De Commissie is van oordeel dat dit besluit, na een uiterst gebrekkig proces, een duidelijke aanwijzing is van het feit dat het Nigeriaanse regime geen eerbied heeft voor de mensenrechten en niet genegen is zijn belofte na te komen om terug te keren tot democratie en rechtstaat, een toezegging die nog zeer onlangs op 1 oktober door generaal Abacha werd gedaan.

Nach Auffassung der Kommission ist dieser Beschluß nach einem äußerst fehlerhaften Rechtsprozeß ein klarer Beweis dafür, daß das nigerianische Regime die Menschenrechte mißachtet, und betont, daß das Regime nicht bereit ist, zu Demokratie und Rechtsstaatlichkeit zurückzukehren, wie General Abacha erst am 1. Oktober ankündigte.


Het aandeel van de EG in de hulp aan Bangladesh werd ook groter door haar snel optreden bij ernstige crisissituaties die het land in het recente verleden regelmatig troffen (overstromingen in 1987 en 1988, wervelstormen in 1988 en 1991, vluchtelingen uit Birma in 1992) en door een nadrukkelijker en duidelijker positie en steun voor de democratische beginselen en de mensenrechten.

Die EG-Hilfe war für Bangladesch um so wertvoller, als sie während der Notsituationen der letzten Jahre (Überschwemmungen in den Jahren 1987 und 1988, Wirbelsturm im Jahr 1988 und 1991 sowie der Flüchtlingsstrom aus Myanmar im Jahr 1992) jeweils sehr rasch geleistet wurde; wichtig war auch das offene Eintreten der EG für die demokratischen Grundrechte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten duidelijk werd gemaakt' ->

Date index: 2022-06-02
w