Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Beweging voor de mensenrechten
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
GHRA
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Mensenrechten
Mensenrechten verdedigen
Mensenrechtengroepering
OHCHR
Rechten van de mens
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR

Traduction de «mensenrechten en dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

EU-Sonderbeauftragter für Menschenrechte | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Menschenrechte




industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen


implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

Umsetzung der Menschenrechte fördern


Guyaanse organisatie voor de mensenrechten Guyanese organisatie voor de mensenrechten | GHRA (Guyana Human Rights Association) [Abbr.]

Guyanische Menschenrechtsvereinigung | Menschenrechtsvereinigung von Guyana | GHRA [Abbr.]


beweging voor de mensenrechten [ mensenrechtengroepering ]

Menschenrechtsbewegung [ Menschenrechtsgruppe ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
85. wijst op de betreurenswaardige trend om wetten uit te vaardigen die de vrijheid van meningsuiting en van vergadering beperken van al wie de mensenrechten van lesbiennes, homo's, biseksuelen, transgenders en interseksuelen steunt; merkt op dat dergelijke wetten reeds bestaan in Litouwen en Rusland, worden besproken in Oekraïne en zijn voorgesteld in Georgië, Armenië en Kazachstan; feliciteert Moldavië wegens de intrekking van een wet die „het verkondigen van andere relaties dan die met betrekking tot huwelijk en gezin” verbood; ...[+++]

85. konstatiert die bedauerliche Tendenz, dass Gesetze erlassen werden, durch die die Freiheit der Meinungsäußerung und die Versammlungsfreiheit von Personen, die für die Menschenrechte von LGBTI eintreten, beschnitten werden; stellt fest, dass derlei Gesetze momentan in Litauen und Russland bereits gelten, in der Ukraine geprüft werden und in Georgien, Armenien und Kasachstan vorgeschlagen wurden; beglückwünscht die Republik Moldau zur Aufhebung eines Gesetzes, durch das die Propagierung von Verhältnissen, die sich nicht auf Ehe- o ...[+++]


5. verzoekt de Europese Unie om alle nodige steun te verlenen voor de vestiging van een duurzame democratische regering in Somalië en om de regering van Somalië verder te helpen bij de vestiging van haar gezag over het gehele land, zodat daar een rechtstaat kan worden gevestigd die voldoet aan de internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten en dergelijke executies in de toekomst zouden kunnen worden voorkomen;

5. fordert die EU auf, alle erforderliche Unterstützung zu leisten, damit auf Dauer in Somalia eine demokratische Regierung zustande kommt, und die Regierung Somalias bei ihren Bemühungen weiter zu unterstützen, die Kontrolle über das gesamte Land zu erlangen und die Rechtsstaatlichkeit in einer mit ihren internationalen Menschenrechtsverpflichtungen in Einklang stehenden Art und Weise herzustellen, was solche Hinrichtungen in Zukunft verhindern würde;


5. verzoekt de EU om alle nodige steun te verlenen voor de vestiging van een duurzame democratische regering in Somalië en om de regering van Somalië verder te helpen bij de vestiging van haar gezag over het gehele land, zodat daar een rechtstaat kan worden gevestigd die voldoet aan zijn internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten en dergelijke executies in de toekomst zouden kunnen worden voorkomen;

5. fordert die Europäische Union auf, alle erforderliche Unterstützung zu leisten, damit auf Dauer in Somalia eine demokratische Regierung zustande kommt, und die Regierung Somalias bei ihren Bemühungen weiter zu unterstützen, die Kontrolle über das gesamte Land zu erlangen und die Rechtsstaatlichkeit in einer mit ihren internationalen Menschenrechtsverpflichtungen in Einklang stehenden Art und Weise herzustellen, was solche Hinrichtungen in Zukunft verhindern würde;


5. verzoekt de EU om alle nodige steun te verlenen voor de vestiging van een duurzame democratische regering in Somalië en om de regering van Somalië verder te helpen bij de vestiging van haar gezag over het gehele land, zodat daar een rechtstaat kan worden gevestigd die voldoet aan zijn internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten en dergelijke executies in de toekomst zouden kunnen worden voorkomen;

5. fordert die Europäische Union auf, alle erforderliche Unterstützung zu leisten, damit auf Dauer in Somalia eine demokratische Regierung zustande kommt, und die Regierung Somalias bei ihren Bemühungen weiter zu unterstützen, die Kontrolle über das gesamte Land zu erlangen und die Rechtsstaatlichkeit in einer mit ihren internationalen Menschenrechtsverpflichtungen in Einklang stehenden Art und Weise herzustellen, was solche Hinrichtungen in Zukunft verhindern würde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het SAP Plus zou voor regeringen een extra impuls moeten zijn met betrekking tot goed bestuur, eerbiediging van de mensenrechten en dergelijke, maar de Commissie wil deze regeling alleen toekennen aan landen die er op dit moment al aan voldoen.

Die ASP+-Regelung sollte den Regierungen weitere Impulse für verantwortungsvolles Regieren, die Achtung der Menschenrechte und dergleichen mehr geben, der Kommission zufolge soll diese Regelung jedoch nur Ländern zugute kommen, die ihr bereits entsprechen.


het verspreiden - via een reeks workshops over mensenrechten - van normen inzake mensenrechten onder ambtenaren, enkele niet-gouvernementele organisaties en etnische groeperingen, waarbij de Raad er wel op wijst dat dergelijke activiteiten moeten leiden tot concrete inspanningen om de mensenrechtensituatie ter plaatse te verbeteren.

die Vermittlung von Menschenrechtsstandards an Beamte und einige NRO und ethnische Gruppen durch eine Reihe von Seminaren zum Thema Menschenrechte; der Rat betont jedoch, dass diese Maßnahmen auch zu konkreten Bemühungen zur Verbesserung der Menschenrechtslage vor Ort führen müssen.


De EU wil er bij de regering op aandringen, een eind te maken aan al dergelijke acties en ervoor te zorgen dat de mensenrechten van alle personen worden gewaarborgd; dit is met name van belang in de huidige situatie, die wordt gekenmerkt door toenemende veiligheidszorgen in verband met de gevolgen van de Afghaanse crisis.

Die EU fordert die Regierung nachdrücklich auf, solche Maßnahmen zu unterlassen und sicherzustellen, dass die Menschenrechte Aller gewahrt werden; dies ist insbesondere in der gegenwärtigen Situation, in der die Auswirkungen der Afghanistan-Krise die Sicherheitsanliegen verstärkt in den Vordergrund rücken lassen, von besondere Bedeutung.


Bij de uitwerking van een dergelijk beleid, op basis van alle instrumenten die hem uit hoofde van het Verdrag betreffende de Europese Unie ten dienste staan, waaronder eventueel een gemeenschappelijk optreden, zou de Raad onderstaande algemene beleidslijnen moeten volgen : - een permanente steun aan de consolidering van democratische instellingen, eerbiediging van de mensenrechten en voltooiing van marktgerichte economische hervormingen ; - de bevordering van goed nabuurschap tussen Oekraïne en zijn buurlanden ; - samenwerking met O ...[+++]

Bei der Ausarbeitung einer Politik, die die gesamte Palette der im Rahmen des Vertrags über die Europäische Union verfügbaren Instrumente, einschließlich etwaiger gemeinsamer Maßnahmen, nutzt, sollte der Rat die nachstehenden allgemeinen Leitlinien befolgen: - nachhaltige Unterstützung für die Konsolidierung demokratischer Institutionen, die Achtung der Menschenrechte und die Vollendung der marktorientierten Wirtschaftsreformen; - Förderung gutnachbarlicher Beziehungen zwischen der Ukraine und ihren Nachbarstaaten; - Zusammenarbeit mit der Ukraine in multilateralen Gremien zur Förderung regionaler und internationaler Stabilität und zur ...[+++]


Dergelijke moorden, die worden gepleegd "om de eer van de familie te redden", vormen een schending van de beginselen van de mensenrechten.

Mit diesen wegen der "Familienehre" verübten Morden wird gegen die Grundsätze der Menschenrechte verstoßen.


Waarneming bij verkiezingen is een belangrijk onderdeel van het EU-beleid ter bevordering van de mensenrechten en de democratisering in de gehele wereld - de Raad heeft in 1998 reeds gemeenschappelijke richtsnoeren aangenomen betreffende voorwaarden voor het zenden van EU-waarnemingsmissies, evenals een gedragscode voor deelnemers aan dergelijke missies.

Die Wahlbeobachtung ist eine wichtige Komponente der EU-Politik zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in der ganzen Welt; der Rat hat bereits 1998 gemeinsame Leitlinien betreffend die Voraussetzungen für EU-Beobachtungsmissionen sowie einen Verhaltenskodex für EU-Wahlbeobachter angenommen.


w