Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Mensenrechten
Mensenrechten verdedigen
OHCHR
Oezbekistan
Rechten van de mens
Republiek Oezbekistan
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR

Vertaling van "mensenrechten in oezbekistan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Oezbekistan [ Republiek Oezbekistan ]

Usbekistan [ die Republik Usbekistan ]


Oezbekistan | Republiek Oezbekistan

die Republik Usbekistan | Usbekistan


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

EU-Sonderbeauftragter für Menschenrechte | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Menschenrechte


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie






implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

Umsetzung der Menschenrechte fördern


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is een positieve stap in de bevordering en bescherming van de mensenrechten in Oezbekistan.

Dies ist ein positiver Schritt im Hinblick auf die Förderung und den Schutz der Menschenrechte in Usbekistan.


6. is verontwaardigd over de goedkeurende bewoordingen van de Raad voor de vermeende vooruitgang op het gebied van de mensenrechten in Oezbekistan; herinnert er nogmaals aan dat het houden van een dialoog over de mensenrechten en vergaderingen van deskundigen over Andijan, die overigens alleen plaats hebben gevonden voordat de sancties in mei 2007 werden verlengd, op zichzelf geen vooruitgang inhouden en niet gebruikt kunnen worden als alibi voor het opheffen van de sancties;

6. ist entrüstet, dass der Rat die angeblichen Fortschritte im Bereich der Menschenrechte in Usbekistan gewürdigt hat; weist erneut darauf hin, dass die Organisation eines Menschenrechtsdialogs sowie von Expertengesprächen zu Andidschan, die im Übrigen ein einziges Mal vor Verlängerung der Sanktionen im Mai 2007 stattfanden, an sich keine Fortschritte darstellen und nicht als Grund für die Aufhebung der Sanktionen genutzt werden dürfen;


De EU geeft nogmaals uiting aan haar bezorgdheid over de situatie van verdedigers van de mensenrechten in Oezbekistan en dringt bij de Oezbeekse autoriteiten aan op een onverwijlde herziening van de twee zaken en op volledige naleving van de beginselen van een correct en eerlijk proces, overeenkomstig de verbintenis van Oezbekistan zich te houden aan de internationale normen inzake de rechten van de mens.

Die EU bekräftigt ihre Besorgnis über die Lage von Menschenrechtsaktivisten in Usbekistan und fordert die usbekischen Behörden dringend auf, die beiden Fälle unverzüglich zu überprüfen und die Grundsätze eines ordnungsgemäßen und fairen Verfahrens im Einklang mit Usbekistans Verpflichtungen zur Einhaltung internationaler Menschenrechtsstandards uneingeschränkt zu beachten.


Onder verwijzing naar de conclusies van de Raad van 3 oktober 2005 en 15 mei 2006, herhaalt de EU bereid te zijn tot een brede dialoog over de mensenrechten met Oezbekistan.

Unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 3. Oktober 2005 und vom 15. Mai 2006 erinnert die EU noch einmal an ihre Bereitschaft, mit Usbekistan einen umfassenden Dialog über die Menschenrechte zu führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de orde is het debat over zes ontwerpresoluties over de mensenrechten in Oezbekistan.

Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über sechs Entschließungsanträge zu den Menschenrechten in Usbekistan.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, iedereen die naar de meedogenloze schendingen van de mensenrechten in Oezbekistan kijkt, zou verwachten dat er harde kritiek op het Oezbeekse regime wordt geuit, niet dat er relativerend over gesproken wordt, zoals wij de heer Posselt zojuist hebben horen doen.

– Herr Präsident! Wer die brutalen Menschenrechtsverletzungen in Usbekistan betrachtet, würde erwarten, dass harte Kritik an diesem Regime in Usbekistan geübt wird, und nicht Relativierung, wie wir sie gerade von Herrn Posselt gehört haben.


Aan de orde is het debat over zes ontwerpresoluties over de mensenrechten in Oezbekistan .

Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über sechs Entschließungsanträge zu den Menschenrechten in Usbekistan .


6. De Raad heeft besloten dat in alle bilaterale ministeriële contacten tussen de EU en haar lidstaten en president Karimov en zijn regering het belang van eerbiediging van de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten in Oezbekistan krachtig moet worden benadrukt.

6. Der Rat hat beschlossen, dass bei allen bilateralen Kontakten der EU und ihrer Mitgliedstaaten mit Präsident Karimov und seiner Regierung auf Ministerebene nachdrücklich auf die Bedeutung der Einhaltung der Grundsätze der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte in Usbekistan hinzuweisen ist.


– gezien de resolutie van de VN-Mensenrechtencommissie van 2004 over de situatie van de mensenrechten in Oezbekistan,

– unter Hinweis auf die Resolution der UN-Menschenrechtskommission von 2004 zur Lage der Menschenrechte in Usbekistan,


De EU zal tevens haar ongerustheid uitspreken over de situatie van de mensenrechten in Oezbekistan.

Ebenso wird sie ihre Besorgnis angesichts der Menschenrechtssituation in Usbekistan zum Ausdruck bringen.


w