Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensenrechten niet ongestraft " (Nederlands → Duits) :

14. herinnert de Egyptische autoriteiten aan hun nationale en internationale juridische verplichtingen en verzoekt hun prioriteit toe te kennen aan de bescherming en bevordering van de mensenrechten, en er door middel van een onafhankelijke en onpartijdige rechtsbedeling voor te zorgen dat schendingen van de mensenrechten niet ongestraft blijven;

14. weist die ägyptischen Staatsorgane auf ihre nationalen und internationalen rechtlichen Verpflichtungen hin und fordert sie auf, den Schutz und die Förderung der Menschenrechte zu einer Priorität zu machen und dafür zu sorgen, dass Verstöße gegen die Menschenrechte geahndet werden, u. a. durch eine unabhängige und unparteiische Rechtspflege;


13. herinnert de Egyptische autoriteiten aan hun nationale en internationale juridische verplichtingen en verzoekt hun prioriteit toe te kennen aan de bescherming en bevordering van de mensenrechten, en er door middel van een onafhankelijke en onpartijdig rechtsbedeling voor te zorgen dat schendingen van de mensenrechten niet ongestraft blijven;

13. weist die ägyptischen Staatsorgane auf ihre nationalen und internationalen rechtlichen Verpflichtungen hin und fordert sie auf, den Schutz und die Förderung der Menschenrechte zu einer Priorität zu machen und dafür zu sorgen, dass Verstöße gegen die Menschenrechte geahndet werden, u. a. durch eine unabhängige und unparteiische Rechtspflege;


13. herinnert de Egyptische autoriteiten aan hun nationale en internationale juridische verplichtingen en verzoekt hun prioriteit toe te kennen aan de bescherming en bevordering van de mensenrechten, en er door middel van een onafhankelijke en onpartijdige rechtsbedeling voor te zorgen dat schendingen van de mensenrechten niet ongestraft blijven;

13. weist die ägyptischen Staatsorgane auf ihre nationalen und internationalen rechtlichen Verpflichtungen hin und fordert sie auf, den Schutz und die Förderung der Menschenrechte zu einer Priorität zu machen und dafür zu sorgen, dass Verstöße gegen die Menschenrechte geahndet werden, u. a. durch eine unabhängige und unparteiische Rechtspflege;


14. herinnert de Egyptische autoriteiten aan hun nationale en internationale juridische verplichtingen en verzoekt hun prioriteit toe te kennen aan de bescherming en bevordering van de mensenrechten, en er door middel van een onafhankelijke en onpartijdige rechtsbedeling voor te zorgen dat schendingen van de mensenrechten niet ongestraft blijven;

14. weist die ägyptischen Staatsorgane auf ihre nationalen und internationalen rechtlichen Verpflichtungen hin und fordert sie auf, den Schutz und die Förderung der Menschenrechte zu einer Priorität zu machen und dafür zu sorgen, dass Verstöße gegen die Menschenrechte geahndet werden, u. a. durch eine unabhängige und unparteiische Rechtspflege;


8. is verontrust over de rapporten van Amnesty International en de Wereldorganisatie tegen martelen (OMCT), die melding maken van ernstige schendingen van de mensenrechten van de burgerbevolking in de Westelijke Sahara sedert 21 mei 2005; stelt dat de degenen die zich schuldig hebben gemaakt aan deze onmenselijke praktijken, niet ongestraft mogen blijven;

8. ist zutiefst besorgt über die jüngsten Berichte von Amnesty International und der Weltorganisation gegen Folter (OMTC), die auf schwere Verletzungen der Menschenrechte gegenüber der Bevölkerung der Sahraoui seit dem 21. Mai 2005 hinweisen; vertritt die Auffassung, dass die Verantwortlichen dieser unmenschlichen Behandlung nicht ungestraft davonkommen dürfen;


De Europese Unie doet andermaal een beroep op de Guatemalteekse staat om daadwerkelijk blijk te geven van zijn bereidheid degenen die verantwoordelijk zijn voor deze schendingen van de mensenrechten te zoeken, te vervolgen en te bestraffen en ervoor te zorgen dat de mensenrechten niet langer ongestraft kunnen worden geschonden.

Die Europäische Union appelliert erneut an den guatemaltekischen Staat, seinen Willen zur Ermittlung, Verfolgung und Bestrafung der Verantwortlichen dieser Menschenrechtsverletzungen mit Fakten unter Beweis zu stellen und der Straffreiheit, mit der sich diese Straftaten wiederholen, ein Ende zu bereiten.


5. De in Darfur gepleegde schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht kunnen niet ongestraft blijven.

5. Die Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts in Darfur dürfen nicht ungestraft bleiben.




Anderen hebben gezocht naar : mensenrechten niet ongestraft     mensenrechten     onmenselijke praktijken     niet ongestraft     niet langer ongestraft     recht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten niet ongestraft' ->

Date index: 2021-08-16
w