Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Beweging voor de mensenrechten
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
GHRA
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Mensenrechten
Mensenrechtengroepering
OHCHR
Rechten van de mens
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
UNHCHR
Voorstellingen bespreken

Traduction de «mensenrechten te bespreken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

Theaterstücke diskutieren


Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

EU-Sonderbeauftragter für Menschenrechte | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Menschenrechte




Guyaanse organisatie voor de mensenrechten Guyanese organisatie voor de mensenrechten | GHRA (Guyana Human Rights Association) [Abbr.]

Guyanische Menschenrechtsvereinigung | Menschenrechtsvereinigung von Guyana | GHRA [Abbr.]


beweging voor de mensenrechten [ mensenrechtengroepering ]

Menschenrechtsbewegung [ Menschenrechtsgruppe ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast is deze kwestie besproken in het kader van de technische Werkgroep mensenrechten, een forum voor ontwikkelingspartners in Oeganda om zaken die verband houden met de mensenrechten te bespreken, te controleren en te coördineren en om de benodigde maatregelen te kunnen nemen.

Das Thema wurde auch in der technischen Arbeitsgruppe „Menschenrechte“ angesprochen, die ein Forum für Entwicklungspartner in Uganda ist, um zu diskutieren, zu überwachen, zu koordinieren und um bei Fällen von Menschenrechtsverletzungen konkrete Maßnahmen einzuleiten.


De Raad wijst erop dat de EU, ondanks het uitblijven van een daadwerkelijk engagement van Iran, bereid blijft om de mensenrechten te bespreken, onder meer via de dialoogprocedure.

Der Rat stellt fest, dass die EU trotz des mangelnden iranischen Engagements weiterhin bereit ist, die Menschenrechte zu erörtern, einschließlich im Rahmen eines Dialogprozesses.


4. verzoekt de Raad en de Commissie bijgevolg om in samenwerking met het Europees Parlement de nodige initiatieven en maatregelen te nemen die in de associatieovereenkomst voorzien zijn; wijst hierbij op het initiatief van de oprichting van een subcommissie "mensenrechten" EU-Tunesië in het kader van de associatieovereenkomst met het doel om de situatie van de mensenrechten te bespreken;

4. fordert den Rat und die Kommission daher auf, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament die angemessenen Initiativen und Maßnahmen zu ergreifen, die diesbezüglich im Assoziationsabkommen vorgesehen sind; erinnert in diesem Zusammenhang an die Initiative zur Einsetzung eines Unterausschusses „Menschenrechte“ EU-Tunesien im Rahmen des Assoziationsabkommens, um die Lage der Menschenrechte zu erörtern;


6. verzoekt de Raad en de Commissie bijgevolg om in samenwerking met het Parlement de concrete initiatieven en de nodige maatregelen te nemen die dienaangaande gepland zijn tijdens een spoedig te organiseren bijeenkomst van de Associatieraad EU-Tunesië om de situatie van de mensenrechten te bespreken; wijst in dit verband op het initiatief inzake de oprichting van een subcomité voor de rechten van de mens EU-Tunesië in het kader van de associatieovereenkomst;

6. fordert den Rat und die Kommission daher auf, auf einer in naher Zukunft angesetzten Tagung des Assoziationsrates EU-Tunesien in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament die vorgesehenen konkreten Initiativen und angemessenen Maßnahmen zu ergreifen, um prioritär die Lage der Menschenrechte zu erörtern; erinnert in diesem Zusammenhang an die Initiative zur Einsetzung eines Unterausschusses "Menschenrechte" EU-Tunesien im Rahmen des Assoziationsabkommens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. verheugd over de aanneming door Vietnam in juni 2005 van een "Master Plan en actieplan inzake de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Vietnam tot 2010", en over de toegenomen bereidheid van de regering om vraagstukken op het gebied van de mensenrechten te bespreken,

O. in Anerkennung der Annahme eines Masterplans und Aktionsplans für die Beziehungen EU-Vietnam mit Blick auf 2010 durch Vietnam im Juni 2005 und der größeren Bereitschaft der Regierung, über Menschenrechtsfragen zu sprechen,


O. verheugd over de aanneming door Vietnam in juni 2005 van een "Master Plan inzake de huidige en toekomstige betrekkingen met de EU", en over de toegenomen bereidheid van de regering om vraagstukken op het gebied van de mensenrechten te bespreken,

O. in Anerkennung der Annahme eines „Masterplans für die gegenwärtigen und künftigen Beziehungen zur EU“ durch Vietnam im Juni 2005 und der größeren Bereitschaft der Regierung, Menschenrechtsfragen zur Sprache zu bringen,


Doel van de politieke dialoog die wij voeren met alle 10 ASEAN-landen - waartoe Birma behoort - is het bespreken van kwesties van gemeenschappelijk belang, zoals terrorisme, illegale handel, democratie en mensenrechten.

Ziel des politischen Dialogs der EU mit allen 10 ASEAN-Ländern, an dem also auch Birma teilnimmt, ist die Fortsetzung der Diskussionen zu Fragen von gemeinsamem Interesse wie Terrorismus, illegaler Handel und Demokratie und Menschenrechte.


Ook heeft zij de lidstaten een forum verschaft om hun gemeenschappelijke belangen te bespreken wanneer aangelegenheden inzake regionale stabiliteit en mensenrechten ter tafel liggen.

Ferner hat er den Mitgliedstaaten ein Forum geboten, in dem sie ihre gemeinsamen Anliegen erörtern können, wenn Fragen der regionalen Stabilität und der Menschenrechte zu behandeln sind.


De Raad verzocht het Comité van Permanente Vertegenwoordigers en het Politiek Comité om te bespreken hoe alle operationele punten in de verklaring van Wenen kunnen worden uitgevoerd, met inbegrip van het EU-jaarverslag over mensenrechten, met inachtneming van de punten die tijdens de discussie aan de orde zijn gesteld en het bestaande jaarlijkse memorandum inzake mensenrechten van de Raad aan het Europees Parlement.

Der Rat hat den AStV und das Politische Komitee ersucht, mit den Beratungen zu beginnen, wie die Umsetzung aller in der Erklärung von Wien aufgeführten konkreten Punkte, einschliesslich der Erstellung eines EU-Jahresberichts zur Menschenrechtslage, erfolgen kann. Dabei sollen die bei den Erörterungen aufgeworfenen Fragen und das Memorandum zur Menschenrechtslage, das der Rat alljährlich dem Europäischen Parlament übermittelt, berücksichtigt werden.


De Europese Unie en Sudan zijn in november 1999 voor één jaar een politieke dialoog (de "hernieuwde dialoog") aangegaan om de ontwikkelingen die in Sudan aan de gang zijn op het gebied van de democratisering, de mensenrechten, de rechtsstaat, de strijd tegen het terrorisme en het vredesproces, alsook de betrekkingen met de buurlanden, te bespreken.

Die Europäische Union und Sudan haben im November 1999 für ein Jahr einen politischen Dialog aufgenommen, der als "erneuerter Dialog" bezeichnet wird und der zum Ziel hat, die laufenden Entwicklungen in Sudan im Bereich der Demokratisierung, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit, der Terrorismusbekämpfung und des Friedensprozesses sowie der Beziehungen zu den Nachbarstaaten zur Sprache zu bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten te bespreken' ->

Date index: 2023-03-08
w