Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Aboriginal
Autochtone bevolking
Autochtone of niet-autochtone oorsprong
Bescherming van de rechten van de mens
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
Eskimo
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Mensenrechten
Mensenrechten verdedigen
OHCHR
Rechten van de mens
SVEU voor de mensenrechten
Samen
Schending van de rechten van de mens
Schendingen van de mensenrechten onderzoeken
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR
Volksstam

Vertaling van "mensenrechten van autochtone " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

EU-Sonderbeauftragter für Menschenrechte | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Menschenrechte


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie




autochtone of niet-autochtone oorsprong

autochthoner oder nicht autochthoner Ursprung


implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

Umsetzung der Menschenrechte fördern


autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

Urbevölkerung [ Aborigine | Eingeborener | Eskimo | Indianer | Inuit | Ureinwohner ]




rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]


schendingen van de mensenrechten onderzoeken

Menschenrechtsverletzungen untersuchen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten op de Krim die sinds de bezetting door de Russische strijdkrachten hebben plaatsgevonden, met inbegrip van intimidatie en een toenemend aantal gedwongen verdwijningen , de beperking van de vrijheid van meningsuiting en de vervolging van minderheden, met name etnische en nationale minderheden; veroordeelt de stelselmatige vervolging van de autochtone Krim-Tataren die hebben deelgenomen aan demonstraties ter ondersteuning van de territoriale integriteit van Oekraïne; wijst er nogmaal ...[+++]

21. verurteilt die seit der Besetzung der Krim durch die russische Armee dort verübten Menschenrechtsverletzungen, etwa in Form von Bedrohungen, immer häufigeren Verschleppungen , der Einschränkung des Rechts auf freie Meinungsäußerung und der Verfolgung von – insbesondere ethnischen und nationalen – Minderheiten; verurteilt die systematische Verfolgung der traditionell dort ansässigen Krimtataren, die sich an Demonstrationen zur Unterstützung der territorialen Integrität der Ukraine beteiligt haben; weist darauf hin, dass die Krimtataren aus Angst vor Verfolgung zu Tausenden aus ihrer Heimat geflohen sind und in anderen ukrainischen Gebieten Zuflucht gesucht haben; bringt seine Solidarität mit ihnen zum Ausdruck und fordert dringend ein ...[+++]


21. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten op de Krim die sinds de bezetting door de Russische strijdkrachten hebben plaatsgevonden, met inbegrip van intimidatie en een toenemend aantal gedwongen verdwijningen, de beperking van de vrijheid van meningsuiting en de vervolging van minderheden, met name etnische en nationale minderheden; veroordeelt de stelselmatige vervolging van de autochtone Krim-Tataren die hebben deelgenomen aan demonstraties ter ondersteuning van de territoriale integriteit van Oekraïne; wijst er nogmaals ...[+++]

21. verurteilt die seit der Besetzung der Krim durch die russische Armee dort verübten Menschenrechtsverletzungen, etwa in Form von Bedrohungen, immer häufigeren Verschleppungen, der Einschränkung des Rechts auf freie Meinungsäußerung und der Verfolgung von – insbesondere ethnischen und nationalen – Minderheiten; verurteilt die systematische Verfolgung der traditionell dort ansässigen Krimtataren, die sich an Demonstrationen zur Unterstützung der territorialen Integrität der Ukraine beteiligt haben; weist darauf hin, dass die Krimtataren aus Angst vor Verfolgung zu Tausenden aus ihrer Heimat geflohen sind und in anderen ukrainischen Gebieten Zuflucht gesucht haben; bringt seine Solidarität mit ihnen zum Ausdruck und fordert dringend eine ...[+++]


K. overwegende dat Abchazië, de Tskhinvali-regio/Zuid-Ossetië, en, het meest recentelijk, de Krim sinds de bezetting door Russische troepen het toneel zijn geweest van schendingen van de mensenrechten; overwegende dat minderheidsgroeperingen en tegenstanders van de Russische bezetting het slachtoffer zijn van de schendingen van de mensenrechten op de Krim, met name de autochtone Krim-Tataren, pro-Oekraïense en maatschappelijke activisten, en mensen die Oekraïens staatsburger willen blijven;

K. in der Erwägung, dass Abchasien, die Region Zchinwali/Südossetien und nun auch die Krim seit der Besetzung durch die russische Armee Schauplatz von Menschenrechtsverletzungen sind; in der Erwägung, dass sich die Menschenrechtsverstöße auf der Krim gegen Minderheiten und Gegner der russischen Besatzung richten, vor allem gegen die traditionell dort ansässigen Krimtataren, proukrainische Aktivisten, Vertreter der Zivilgesellschaft und Menschen, die ihre ukrainische Staatsbürgerschaft behalten möchten;


K. overwegende dat Abchazië, de Tskhinvali-regio/Zuid-Ossetië, en, het meest recentelijk, de Krim sinds de bezetting door Russische troepen het toneel zijn geweest van schendingen van de mensenrechten; overwegende dat minderheidsgroeperingen en tegenstanders van de Russische bezetting het slachtoffer zijn van de schendingen van de mensenrechten op de Krim, met name de autochtone Krim-Tataren, pro-Oekraïense en maatschappelijke activisten, en mensen die Oekraïens staatsburger willen blijven;

K. in der Erwägung, dass Abchasien, die Region Zchinwali/Südossetien und nun auch die Krim seit der Besetzung durch die russische Armee Schauplatz von Menschenrechtsverletzungen sind; in der Erwägung, dass sich die Menschenrechtsverstöße auf der Krim gegen Minderheiten und Gegner der russischen Besatzung richten, vor allem gegen die traditionell dort ansässigen Krimtataren, proukrainische Aktivisten, Vertreter der Zivilgesellschaft und Menschen, die ihre ukrainische Staatsbürgerschaft behalten möchten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. BEVESTIGT nogmaals zijn conclusies van 25 juni 2001 betreffende mensenrechten en democratisering in derde landen, NEEMT NOTA van de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de rol van de Europese Unie bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen van 8 mei 2001 en VERKLAART dat de Commissie in overweging zou moeten nemen om de VN-mechanismen te steunen en prioriteit zou moeten verlenen aan het werken met autochtone bevolkingsgroepen;

bekräftigt erneut seine Schlussfolgerungen vom 25. Juni 2001 zu Menschenrechten und Demokratisierung in Drittländern und nimmt die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 8. Mai 2001 zur Rolle der Europäischen Union bei der Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in Drittländern zur Kenntnis, nach der die Kommission in Erwägung ziehen sollte, UN-Mechanismen zu unterstützen und ihrer Arbeit mit indigenen Bevölkerungsgruppen Vorrang einzuräumen;


ervoor te zorgen dat een rapportage over de vorderingen bij de uitvoering van het beleid van de EG ten aanzien van autochtone bevolkingsgroepen wordt opgenomen in het jaarverslag over de uitvoering van de buitenlandse hulp van de Gemeenschap en in het jaarverslag van de Europese Unie over de mensenrechten".

Berichte über Fortschritte bei der Umsetzung der EG-Politik gegenüber indigenen Bevölkerungsgruppen müssten in den Jahresbericht über die Außenhilfe der Gemeinschaft und in den Jährlichen Menschenrechtsbericht der Europäischen Union aufgenommen werden".


voor haar personeel te voorzien in een opleiding over aangelegenheden in verband met mensenrechten en democratisering in het algemeen, en met autochtone bevolkingsgroepen in het bijzonder, alsook over de manieren waarop meer participatieprocessen kunnen worden verwezenlijkt.

Schulung ihrer Mitarbeiter in Themen betreffend Menschenrechte und Demokratisierung im Allgemeinen und indigene Bevölkerungsgruppen im Besonderen sowie mit Blick auf die Frage, wie Prozesse partizipativer gestaltet werden können.


8. roept de Commissie en de Raad en alle lidstaten op hun uiterste best te doen, zowel in bilaterale als in multilaterale context, om te verzekeren dat de fundamentele mensenrechten van de autochtone bergvolkeren van Vietnam ten volle worden geëerbiedigd;

8. fordert die Kommission und den Rat sowie alle Mitgliedstaaten auf, sowohl bilateral als auch multilateral alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um die vollständige Durchsetzung der grundlegenden Menschenrechte für die zur vietnamesischen Urbevölkerung zählenden Montagnards sicherzustellen;


Op de 57ste bijeenkomst van de VN-Commissie voor mensenrechten heeft het EU-voorzitterschap onderstreept dat de mensenrechten van autochtone bevolkingsgroepen onder alle omstandigheden volledig moeten worden gerespecteerd [24].

Auf der 57. Tagung der UNO-Menschenrechtskommission hob die EU-Präsidentschaft hervor, dass die Menschenrechte indigener Völker unter allen Umständen uneingeschränkt gewahrt werden müssen.


In de mededeling over mensenrechten wordt het cruciaal belang onderstreept van het controleren, beoordelen en evalueren van het effect van projecten en wordt vastgesteld dat de Commissie een methodologie voor de beoordeling van de mensenrechteneffecten van samenwerkingsprojecten en -programma's zal uitwerken en het effect van afzonderlijke programma's en projecten op mensenrechten zal controleren, waarbij vanzelfsprekend ook de rechten van autochtone bevolkingsgroepen zijn inbegrepen.

In der Mitteilung über Menschenrechte wird die entscheidende Bedeutung der Überwachung, Evaluierung und Prüfung der Auswirkungen von Projekten hervorgehoben und darauf hingewiesen, dass die Kommission eine Methode für die Bewertung der menschenrechtsbezogenen Auswirkungen von Kooperationsprojekten und -programmen entwickeln und die Auswirkungen einzelner Programme und Projekte auf die Menschenrechte überwachen wird, zu denen selbstverständlich auch die Rechte indigener Völker zählen.


w