M. overwegende dat leden van organisaties die zich inzetten voor de verdediging en de bevordering van de mensenrechten veelvuldig worden lastiggevallen en bedreigd en dat bij veel gerechtelijke vooronderzoeken naar gewelddadigheden jegens en moorden op verdedigers van de mensenrechten op landelijk en federaal niveau sprake is van onverantwoorde vertragingen,
M. in der Erwägung, dass es häufig zu Drangsalierungen und Drohungen gegen Mitglieder von Organisationen kommt, die sich für die Verteidigung und Förderung der Menschenrechte einsetzen, und dass viele der Vorermittlungen zu den Angriffen und zu den Morden an Menschenrechtsverteidigern in den einzelnen Bundesstaaten und auf Bundesebene ohne triftigen Grund verzögert werden,