Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad
Commissie Rechten van de Mens
HRC
MRR
Mensenrechtencommissie van de VN
Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties
Mensenrechtenraad
Mensenrechtenraad van de VN
Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties
Raad voor de mensenrechten
Raad voor de rechten van de mens
Voorgelegd zijn

Vertaling van "mensenrechtenraad is voorgelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Mensenrechtenraad van de VN [ Commissie Rechten van de Mens | Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties | HRC | Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties | Mensenrechtencommissie van de VN | Mensenrechtenraad | Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties ]

UN-Menschenrechtsrat [ HRC | Menschenrechtskommission | Menschenrechtsrat | Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen | UN-Menschenrechtskommission ]




Mensenrechtenraad | Raad voor de mensenrechten | Raad voor de rechten van de mens | MRR [Abbr.]

Menschenrechtsrat | Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen


Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad | Subcommissie ter bevordering en bescherming van de mensenrechten | Subcommissie ter voorkoming van discriminatie en ter bescherming van minderheden

Beratender Ausschuss des Menschenrechtsrats | Unterausschuss für die Verhütung von Diskriminierungen und zum Schutz von Minderheiten


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. is verheugd over het definitieve verslag van de onafhankelijke onderzoekscommissie voor Libië, dat op de 19e bijeenkomst van de VN-Mensenrechtenraad werd voorgelegd en dat de schendingen van de mensenrechten die in dit land zijn begaan aan de kaak stelt; dringt er bij de Mensenrechtenraad op aan de situatie in Libië te blijven volgen;

10. begrüßt den schriftlichen Abschlussbericht der Unabhängigen Untersuchungskommission zu Libyen über dort begangene Menschenrechtsverletzungen, der auf der 19. Tagung des UNHRC vorgelegt wurde; fordert den UNHRC auf, die Situation in Libyen auch weiterhin zu beobachten;


– gezien het tussentijdse verslag van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten over de situatie van de mensenrechten in Zuid-Sudan, dat is voorgelegd voor een paneldiscussie tijdens de 27e vergadering van de Mensenrechtenraad van de VN,

– unter Hinweis auf den Zwischenbericht des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte zur Menschenrechtslage im Südsudan, der zur Erörterung auf der 27. Tagung des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen verteilt wurde,


3. De EU is ingenomen met het verslag dat het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten na de missie in juli 2011 heeft opgesteld en dat aan de 18e zitting van de Mensenrechtenraad is voorgelegd.

3. Die EU begrüßt den im Nachgang zu der Mission vom Juli 2011 erstellten Bericht des Amts des Hohen Kommissars für Menschenrechte, der auf der 18. Tagung des Menschen­rechtsrates vorgelegt wurde.


L. overwegende dat het hoofd van de VN-onderzoeksmissie inzake het Gazaconflict, rechter Richard Goldstone, het rapport van de missie op 29 september 2009 aan de Mensenrechtenraad heeft voorgelegd, en dat in dat rapport wordt verklaard dat Israël zich in Gaza schuldig heeft gemaakt aan schendingen van de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humanitair recht en niet heeft voldaan aan de verplichtingen die krachtens het vierde Verdrag van Genève op hem rusten, en dat dit handelingen zijn die gelijkstaan aan misdrijven die voor het Internationaal Gerechtshof zouden moeten worden gebracht,

L. in der Erwägung, dass Richter Goldstone, der Leiter der UN-Erkundungsmission zum Gaza-Konflikt, dem UN-Menschenrechtsrat am 29. September 2009 seinen Bericht vorlegte, in dem festgestellt wird, dass Israel in Gaza gegen internationale Menschenrechtsnormen und das humanitäre Völkerrecht verstoßen und seinen Verpflichtungen nach der Vierten Genfer Konvention zuwidergehandelt hat sowie dass es sich bei diesen Verstößen um Verbrechen handelt, die vor den Internationalen Strafgerichtshof gebracht werden sollten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat het hoofd van de VN-onderzoeksmissie inzake het Gazaconflict, rechter Richard Goldstone, het rapport van de missie op 29 september 2009 aan de Mensenrechtenraad heeft voorgelegd, en dat in dat rapport werd verklaard dat Israël zich in Gaza schuldig heeft gemaakt aan schendingen van de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humanitair recht en niet heeft voldaan aan de verplichtingen die krachtens het vierde Verdrag van Genève op hem rusten, en dat dit handelingen zijn die gelijkstaan aan misdrijven die voor het Internationaal Gerechtshof moeten worden gebracht,

M. in der Erwägung, dass Richter Goldstone, der Leiter der UN-Erkundungsmission zum Gaza-Konflikt, dem UN-Menschenrechtsrat am 29. September 2009 seinen Bericht vorlegte, in dem festgestellt wird, dass Israel in Gaza gegen internationale Menschenrechtsnormen und das humanitäre Völkerrecht verstoßen und seinen Verpflichtungen nach der Vierten Genfer Konvention zuwidergehandelt hat sowie dass es sich bei diesen Verstößen um Verbrechen handelt, die vor den Internationalen Strafgerichtshof gebracht werden sollten,


– gezien het verslag van de Speciale Rapporteur van de VN voor de mensenrechtensituatie in Birma/Myanmar, Tomás Ojea Quintana, dat op 12 april 2012 werd voorgelegd aan de Mensenrechtenraad van de VN,

– in Kenntnis des Berichts des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen zur Lage der Menschenrechte in Birma/Myanmar, Tomás Ojea Quintana, der dem Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen am 12. April 2012 vorgelegt wurde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechtenraad is voorgelegd' ->

Date index: 2021-12-01
w