Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gemeenschappelijk erfgoed van de mensheid
Gemeenschappelijk erfdeel van de mensheid
Misdaad tegen de mensheid

Vertaling van "mensheid zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
misdaad tegen de mensheid

Verbrechen gegen die Menschlichkeit


gemeenschappelijk erfdeel van de mensheid

gemeinsames Erbe


misdrijf tegen de vrede en de veiligheid van de mensheid

Verbrechen gegen den Frieden und die Sicherheit der Menschheit


beginsel van gemeenschappelijk erfgoed van de mensheid

Grundsatz des gemeinsamen Erbes der Menschheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat volgens het wetenschappelijk bewijs dat werd gepresenteerd in de werkgroepverslagen van het 5e evaluatieverslag van de IPCC, er onmiskenbaar een opwarming van het klimaatsysteem plaatsvindt; er klimaatverandering optreedt en menselijke activiteiten de belangrijkste oorzaak zijn voor de waargenomen opwarming sinds het midden van de 20e eeuw; de wijdverbreide en substantiële effecten van de klimaatverandering reeds duidelijk waarneembaar zijn in natuurlijke en menselijke systemen op alle continenten en in de oceanen; de voortdurende uitstoot van broeikasgassen een verdere opwarming zal veroorzaken, evenals veranderingen van het land, de atmosfeer en de oceanen in alle regio´s op aarde; alle landen, ongeacht hun rijkdom, ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Erderwärmung gemäß den wissenschaftlichen Erkenntnissen, die in den Berichten der Arbeitsgruppen aus dem Jahr 2014 für den 5. Sachstandsbericht des Weltklimarats dargelegt werden, unbestreitbar ist; in der Erwägung, dass der Klimawandel eine Tatsache und die Tätigkeiten des Menschen die Hauptursache der Erwärmung seit Mitte des 20. Jahrhunderts sind; in der Erwägung, dass die weitverbreiteten, tiefgreifenden Auswirkungen des Klimawandels bereits in der Natur und der Gesellschaft auf allen Kontinenten und in allen Ozeanen offensichtlich sind; in der Erwägung, dass es zu einer weiteren Erwärmung sowie zu Ver ...[+++]


E. overwegende dat volgens het wetenschappelijk bewijs dat werd gepresenteerd in de werkgroepverslagen van het 5e evaluatieverslag van de IPCC, er onmiskenbaar een opwarming van het klimaatsysteem plaatsvindt; er klimaatverandering optreedt en menselijke activiteiten de belangrijkste oorzaak zijn voor de waargenomen opwarming sinds het midden van de 20e eeuw; de wijdverbreide en substantiële effecten van de klimaatverandering reeds duidelijk waarneembaar zijn in natuurlijke en menselijke systemen op alle continenten en in de oceanen; de voortdurende uitstoot van broeikasgassen een verdere opwarming zal veroorzaken, evenals veranderingen van het land, de atmosfeer en de oceanen in alle regio´s op aarde; alle landen, ongeacht hun rijkdom, ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Erderwärmung gemäß den wissenschaftlichen Erkenntnissen, die in den Berichten der Arbeitsgruppen aus dem Jahr 2014 für den 5. Sachstandsbericht des Weltklimarats dargelegt werden, unbestreitbar ist; in der Erwägung, dass der Klimawandel eine Tatsache und die Tätigkeiten des Menschen die Hauptursache der Erwärmung seit Mitte des 20. Jahrhunderts sind; in der Erwägung, dass die weitverbreiteten, tiefgreifenden Auswirkungen des Klimawandels bereits in der Natur und der Gesellschaft auf allen Kontinenten und in allen Ozeanen offensichtlich sind; in der Erwägung, dass es zu einer weiteren Erwärmung sowie zu Ve ...[+++]


Alle belanghebbenden moeten profiteren van de gunstige resultaten die door een van de betrokken partijen op civiel of militair gebied worden geboekt met een toepassing voor de civiele sector, omdat veiligheid en beveiliging momenteel een prioriteit vormen voor de burgers van de hele wereld en het delen van deze successen met anderen niet alleen wijst op wederzijds vertrouwen en partnerschap, maar ook garandeert dat deze resultaten alleen ten gunste van de mensheid zullen worden gebruikt.

Alle Beteiligten müssen von den wertvollen Ergebnissen der jeweils anderen Partei profitieren, sei es im zivilen Bereich oder im militärischen Bereich mit ziviler Anwendung, denn Sicherheit ist für die Menschen in aller Welt heute ein Hauptanliegen. Ein Teilen der Erfolge ist nicht nur ein Beweis für gegenseitiges Vertrauen und Partnerschaft, sondern auch der Garant dafür, dass diese Ergebnisse ausschließlich zum Nutzen der Menschheit eingesetzt werden.


De IMS-regeling is een regeling voor internationale en multilaterale samenwerking waarbij de deelnemers er samen naar zullen streven het industriële concurrentievermogen te vergroten, wereldwijde productieproblemen op te lossen en geavanceerde productietechnologieën en -systemen te ontwikkelen ten bate van de mensheid.

Das IMS-System ist ein System der internationalen multilateralen Zusammenarbeit, in dem die Beteiligten zusammenarbeiten, um die industrielle Wettbewerbsfähigkeit zu stärken, um Probleme zu lösen, die sich in der Fertigung überall auf der Welt stellen, und um fortgeschrittene Fertigungstechnologien und -systeme zum Nutzen der Menschheit zu entwickeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De provocaties aan het adres van Griekenland en de mensheid zullen gewoon doorgaan. Enkele dagen geleden zei de vertegenwoordiger van de Turkse delegatie in de Gemengde Commissie EU-Turkije: “Zo zijn wij nu eenmaal, wij zijn een democratisch land.

Vor wenigen Tagen hat der Vertreter der türkischen Delegation im Gemeinsamen Ausschuß EU-Türkei erklärt: „So sind wir nun einmal, wir sind ein demokratisches Land.


Dergelijke technieken zijn onbetwistbaar een vooruitgang voor de mensheid, zoals er nog andere zullen komen, als ze niet ontsporen, zoals nu gebeurt door winstbejag, en als deze in dienst zouden staan van een bewuste en onbaatzuchtige mensheid.

Solche Techniken könnten wie auch weitere künftige Techniken einen eindeutigen Fortschritt für die Menschheit darstellen, wenn sie nicht wie gegenwärtig aus Profitstreben mißbraucht würden, sondern in den Dienst einer bewußten und uneigennützigen Menschlichkeit gestellt würden.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijk erfdeel van de mensheid     misdaad tegen de mensheid     mensheid zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensheid zullen' ->

Date index: 2023-05-28
w