Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Het personeel informeren wat het dagelijks menu is
Kiezen
Kiezen van een nummer
Menu's opzetten
Menu's plannen
Menu's uitwerken
Personeel het dagelijks menu doorgeven
Scroll-menu
Verkiezen
Woonplaats kiezen
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen

Traduction de «menu te kiezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven

das Personal über die Tageskarte unterrichten | die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die Tageskarte unterrichten | die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die Tageskarte informieren | Informationen zur Tageskarte an die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter weitergeben


woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

einen Gerichtsstand der Niederlassung begruenden:einen besonderen Gerichtsstand bestimmen




domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


menu's opzetten | menu's uitwerken | 0.0 | menu's plannen

Menükarten planen | Speisekarten planen | über die Speisekarte beraten


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Landen zouden niet in staat mogen zijn streefcijfers uit een menu te kiezen. Dit is van essentieel belang om ervoor te zorgen dat de totale inspanningen van landen volstaan om aan de wereldwijde doelstellingen en streefcijfers te voldoen en alle landen een zo groot mogelijke vooruitgang kunnen boeken overeenkomstig hun mogelijkheden.

Es sollte den einzelnen Ländern nicht gestattet sein, sich aus einer Auswahl einzelne Zielvorgaben herauszusuchen; auf diese Weise kann gewährleistet werden, dass die Bemühungen aller Länder zusammen ausreichen, um die globalen Ziele und Vorgaben zu verwirklichen und auf diese Weise für jedes Land nach Maßgabe seiner Fähigkeiten die größtmöglichen Fortschritte zu gewährleisten.


Bovendien zou ik, aangezien de Raad in zijn mededeling de internationale aanwezigheid in Kosovo op grond van VN-resolutie 1244 verwelkomt, willen vragen of we naar believen kunnen kiezen uit een à la carte menu?

Da der Rat in seiner Mitteilung die internationale Präsenz im Kosovo befürwortet, zu der die UNO-Resolution Nr. 1244 aufruft, hätte ich darüber hinaus gerne gewusst, ob wir es hier mit einer Speisekarte zu tun haben, aus der wir nach Belieben wählen können?


2. De financiering van de universele dienst: een 'menu' van oplossingen waaruit de lidstaten kunnen kiezen

2. Die Finanzierung des Universaldienstes: ein Menü an Lösungen zur Auswahl durch die Mitgliedstaaten


We denken vaak in de EU dat het acquis communautaire een menu à la carte is waar we uit kunt kiezen wat ons goeddunkt.

Häufig nehmen wir in der EU an, dass der gemeinschaftliche Besitzstand wie eine Speisekarte ist, aus der wir uns das aussuchen können, was uns gefällt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij kunnen zij volgens hun behoeften en prioriteiten kiezen uit een menu van in de verordening omschreven maatregelen voor plattelandsontwikkeling.

Hierbei können sie aus der Palette von Maßnahmen, die in der Verordnung vorgesehen sind, diejenigen auswählen, die ihren Erfordernissen und Prioritäten am genauesten entsprechen.


In plaats daarvan is geld van de Gemeenschap ononderbroken toegestroomd, waardoor de indruk kon ontstaan dat voornoemde verordening een "menu à la carte" is waar de klanten dat uit kunnen kiezen waar zij trek in hebben.

Stattdessen sind Gemeinschaftsmittel ohne Unterbrechung geflossen, wodurch der Eindruck entsteht, daß die genannte Verordnung ein "menu á la carte" ist, aus dem sich einige Gäste nur das heraussuchen können, was ihnen paßt.


In plaats van de drie verplichte vergroeningsmaatregelen die de Commissie voorstelt (gewasdiversificatie, blijvend grasland en EAG's) zouden sommige delegaties de voorkeur geven aan een "menu-aanpak", waarbij de lidstaten zouden kunnen kiezen uit een lijst van maatregelen. Andere lidstaten geven er de voorkeur aan de vergroening te doen steunen op bestaande instrumenten, vooral de randvoorwaarden in de eerste pijler en de agromilieuregelingen in de tweede pijler.

Statt der drei von der Kommission vorgeschlagenen obligatorischen Ökologisierungsmaßnahmen (Anbaudiversifizierung, Dauergrünland und Flächennutzung für Umweltzwecke) hätten einige Delegationen lieber ein Vorgehen "à la carte", bei dem die Mitgliedsaaten unter verschiedenen Maßnahmen auswählen könnten. Andere Mitgliedstaten würden es vorziehen, wenn für die Öko­logisierung die bereits bestehenden Instrumente genutzt würden, namentlich die Cross‑Compliance-Bestimmungen der ersten Säule und die Agrarumweltregelungen der zweiten Säule.


w