Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athena
Athenamechanisme
De uitspraak mag niet gevolgen hebben
Gevolgen hebben

Traduction de «merkbare gevolgen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Athena | Athenamechanisme | mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied

Athena | Mechanismus Athena | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen




de uitspraak mag niet gevolgen hebben

die Entscheidung wird nicht wirksam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) de EU-instellingen verplichten zich er formeel toe de begrotingsdiscipline zeker te stellen bij de vaststelling van handelingen die merkbare gevolgen voor de begroting kunnen hebben,

d) die Organe der EU sind formell verpflichtet, bei der Annahme eines Rechtsakts, der aller Wahrscheinlichkeit nach spürbare Auswirkungen auf den Haushaltsplan haben wird, die Haushaltsdisziplin sicherzustellen,


De maatregelen om de werkmethoden van het Hof te verbeteren en de komst van nieuwe rechters ten gevolge van de uitbreiding hebben ook in 2005 merkbare gevolgen gehad voor de statistieken van het Hof en het Gerecht van eerste aanleg

Die Maßnahmen zur Verbesserung der Effizienz der Arbeitsmethoden des Gerichtshofes und das Eintreffen der neuen Richter im Anschluss an die Erweiterung haben auch im Jahr 2005 erhebliche Auswirkungen auf die Statistiken des Gerichtshofes und des Gerichts erster Instanz gehabt.


Uit dat onderzoek van de Commissie blijkt dat er geen redenen zijn om te besluiten dat de fusie merkbare gevolgen zou hebben op de positie van Belgacom op deze telecommarkten.

Diese Untersuchung hat ergeben, dass nichts darauf schließen lässt, dass der Zusammenschluss spürbare Auswirkungen auf die Stellung von Belgacom in diesen Telekommunikationsmärkten haben würde.


- (DA) Ik kan geen sluitend antwoord geven, want de uitbreiding zal geen merkbare gevolgen hebben voor de regio's vóór het jaar 2006, doordat er flink wat tijd nodig is om dit beleid aan de nieuwe situatie na de uitbreiding aan te passen.

- (DA) Hierauf kann ich weder umfassend noch anders antworten, weil sich die Erweiterung vor 2006 nicht auf die Regionen auswirken wird, und zwar deshalb nicht, weil genügend Zeit vorhanden sein muss, um diese Politik an die neue, nach der Erweiterung entstandene, Situation anzupassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de toepassing van de mededingingsregels betreft, meent de Commissie dat de door de geachte afgevaardigde vermelde problemen buiten Griekenland geen merkbare gevolgen hebben en dus ook de handel tussen de lidstaten niet beïnvloeden.

Was die etwaige Anwendung von Wettbewerbsregeln angeht, so vertritt die Kommission die Auffassung, daß die vom Herrn Abgeordneten genannten Probleme keine spürbaren Auswirkungen außerhalb Griechenlands haben und damit den Handel zwischen den Mitgliedstaaten nicht beeinträchtigen.


Wat de toepassing van de mededingingsregels betreft, meent de Commissie dat de door de geachte afgevaardigde vermelde problemen buiten Griekenland geen merkbare gevolgen hebben en dus ook de handel tussen de lidstaten niet beïnvloeden.

Was die etwaige Anwendung von Wettbewerbsregeln angeht, so vertritt die Kommission die Auffassung, daß die vom Herrn Abgeordneten genannten Probleme keine spürbaren Auswirkungen außerhalb Griechenlands haben und damit den Handel zwischen den Mitgliedstaaten nicht beeinträchtigen.


Bovendien moet dat in de politieke praktijk merkbare gevolgen hebben.

Dies muß auch zu spürbaren Folgen in der praktischen Politik führen.


Overeenkomsten die buiten de toepassing van de de minimis-bekendmaking vallen, hebben niet noodzakelijk merkbare beperkende gevolgen.

Von Vereinbarungen, die nicht in den Anwendungsbereich dieser De-minimis-Bekanntmachung fallen, geht nicht zwangsläufig eine spürbar beschränkende Wirkung aus.


In het geval van exclusieve levering is de positie van de afnemer op zijn downstream-markt echter ook van belang, omdat het marktafschermend gedrag van de afnemer slechts merkbare negatieve gevolgen zal hebben indien hij op die downstream-markt marktmacht heeft.

B. kann andere Lieferanten vom Markt ausschließen, wird jedoch nicht zu einem verringerten Ladenwettbewerb auf dem nachgelagerten Markt führen. Im Falle der Alleinbelieferung ist aber auch die Stellung des Käufers auf dem nachgelagerten Markt von Bedeutung, da das den Marktausschluss bewirkende Verhalten des Käufers nur dann spürbare negative Wirkungen entfalten kann, wenn dieser im nachgelagerten Bereich über Marktmacht verfügt.


Er is dan ook geen reden om aan te nemen dat de maatregelen ten behoeve van GEA merkbare gevolgen voor de gemeenschappelijke markt zullen hebben.

Es besteht also kein Grund für die Annahme, daß sich die Fördermaßnahmen zugunsten des Unternehmens spürbar auf den Gemeinsamen Markt auswirken werden.




D'autres ont cherché : athena     athenamechanisme     gevolgen hebben     merkbare gevolgen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merkbare gevolgen hebben' ->

Date index: 2024-01-15
w