Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "merkbare verbetering moet komen " (Nederlands → Duits) :

15. is van mening dat verder op politieke en economische hervormingen in Oekraïne moet worden aangedrongen, met het oog op een modernisering van de infrastructuur van het land, met name op het gebied van energie en transport; is van mening dat het bedrijfsleven moet worden geholpen, het meest dringend via gemakkelijkere toegang tot krediet en grond en eenvoudigere en snellere processen voor belastinginning en douane, en met name dat er merkbare verbetering moet komen in de teruggave van de omzetbelasting voor exporteurs, in de douaneafwikkeling alsmede in de vergunningsprocedures voor invoer (met name met het oog op belastingheffing, do ...[+++]

15. sich weiterhin für politische und wirtschaftliche Reformen in der Ukraine, die auf eine Modernisierung der Infrastruktur des Landes, insbesondere in den Bereichen Energie und Verkehr, abzielen, einzusetzen; Unternehmen zu unterstützen, indem ihnen, was das dringlichste ist, der Zugang zu Krediten und Grundstücken erleichtert wird und die Steuer- und Zollverfahren vereinfacht und beschleunigt werden, insbesondere durch spürbare Verbesserungen bei der U ...[+++]


De voorwaarden voor behandeling van de aanvullende pensioenrechten die vertrekkende werknemers hebben opgebouwd, lijken mij behoorlijk evenwichtig, maar ik vind dat er verbetering moet komen in de overdraagbaarheid van de rechten.

Die Bedingungen für die Behandlung von Zusatzrentenansprüchen, die ausscheidende Arbeitnehmer erworben haben, erscheinen ausgewogen, wohingegen ich der Auffassung bin, dass weitere Fortschritte vonnöten sind, um die Portabilität der Ansprüche zu verbessern.


De voorwaarden voor behandeling van de aanvullende pensioenrechten die vertrekkende werknemers hebben opgebouwd, lijken mij behoorlijk evenwichtig, maar ik vind dat er verbetering moet komen in de overdraagbaarheid van de rechten.

Die Bedingungen für die Behandlung von Zusatzrentenansprüchen, die ausscheidende Arbeitnehmer erworben haben, erscheinen ausgewogen, wohingegen ich der Auffassung bin, dass weitere Fortschritte vonnöten sind, um die Portabilität der Ansprüche zu verbessern.


H. wijzende op de verklaringen van de Secretaris-generaal van de VN dat verbetering moet komen in de levensomstandigheden van de Boeroendesen, wil het ontluikende vredesproces niet in gevaar komen,

H. in der Erwägung, dass die Äußerungen des UN-Generalsekretärs herausgestellt werden müssen, wonach die Bevölkerung Burundis eine Verbesserung ihrer Lebensbedingungen erfahren muss, wenn der aufkeimende Friedensprozess nicht gefährdet werden soll,


H. wijzende op de verklaringen van de Secretaris-generaal van de VN dat verbetering moet komen in de levensomstandigheden van de Boeroendesen, wil het ontluikende vredesproces niet in gevaar komen,

H. in der Erwägung, dass die Äußerungen des UN-Generalsekretärs herausgestellt werden müssen, wonach die Bevölkerung Burundis eine Verbesserung ihrer Lebensbedingungen erfahren muss, wenn der aufkeimende Friedensprozess nicht gefährdet werden soll,


Hij wees op de vooruitgang die er in bepaalde sectoren reeds geboekt is door een betere samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten bij de uitvoering van de begroting, maar wees er ook op dat er verbetering moet komen in het beheer van de Commissie.

Er unterstrich die Fortschritte, die durch die bessere Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten bei der Ausführung des Haushaltsplans in einigen Bereichen bereits erzielt worden seien, hob allerdings auch hervor, daß die Haushaltsführung der Kommission verbessert werden müsse.


In zijn conclusies van 25 juni 1996 over "een communautaire strategie ter beperking van de CO2 -uitstoot door personenauto's en ter verbetering van het brandstofrendement" heeft de Raad benadrukt dat er een alomvattende strategie moet komen waarin voorrang wordt gegeven aan een overeenkomst met de industrie (zie vorig agendapunt), gecombineerd met marktstimulansen en consumentenvoorlichting, met als doel de CO2 -uitstoot door nieuw ingeschreven personenauto's tegen 2005 of uiterlijk 2010 tot 1 ...[+++]

Der Rat hatte in seinen Schlußfolgerungen vom 25. Juni 1996 mit der Überschrift "Eine Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO2 -Emissionen von Personenkraftwagen und zur Senkung des durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchs" die Notwendigkeit einer umfassenden Strategie hervorgehoben, die sich vorrangig auf den Abschluß einer Vereinbarung mit den Herstellern (siehe voriger Punkt) erstrecken und mit Marktanreizen und Verbraucherinformationen verknüpft werden soll, damit die durchschnittlichen CO2 -Emissionen neu zugelassener Personenkraftwagen bis 2005, spätestens aber bis 2010, auf 120 g/km gesenkt werden können.


De verbetering en vereenvoudiging van de regelgeving, die momenteel in het kader van het SLIM-initiatief wordt uitgeprobeerd, wordt door alle delegaties erkend als een belangrijk aspect dat in het actieplan aan bod moet komen.

Die Verbesserung und Vereinfachung von Rechtsvorschriften, die gegenwärtig im Rahmen der SLIM-Initiative getestet wird, wird von allen Delegationen als wichtiger Aspekt angesehen, der im Aktionsplan behandelt werden muß.


De verbetering moet tot objectieve en merkbare voordelen leiden, zoals het compenseren van nadelen die zij op mededingingsgebied veroorzaken.

Diese Verbesserungen müssen objektiv spürbar sein, um die nachteiligen Auswirkungen der Vereinbarungen auf den Wettbewerb ausgleichen zu können.


Gememoreerd zij dat de Raad in zijn conclusies van 25 juni 1996 over "een communautaire strategie ter beperking van de CO -uitstoot door personenauto's en ter verbetering van het brandstofrendement" heeft benadrukt dat er een alomvattende strategie moet komen waarin voorrang wordt gegeven aan een overeenkomst met de industrie, gecombineerd met marktstimulansen en consumentenvoorlichting, met als doel de CO -uitstoot door nieuw ingeschreven personenauto's tegen 2005 of uiterlijk 2010 tot 120 g ...[+++]

Wie erinnerlich, hatte der Rat in seinen Schlußfolgerungen vom 25. Juni 1996 zu dem Thema "Eine Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO -Emissionen von Personenkraftwagen und zur Senkung des durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchs" die Notwendigkeit einer umfassenden Strategie hervorgehoben, die sich vorrangig auf den Abschluß einer Vereinbarung mit den Herstellern erstrecken und mit Marktanreizen und Verbraucherinformationen verknüpft werden soll, damit die durchschnittlichen CO -Emissionen neu zugelassener Personenkraftwagen bis 2005, spätestens aber bis 2010 auf 120 g/km gesenkt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merkbare verbetering moet komen' ->

Date index: 2021-11-02
w