Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mes met een snijkant

Vertaling van "mes certificats " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...or de vzw « Touche pas à mes certificats verts », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. L. Misson, advocaat bij de balie te Luik. ...

...erstützt und vertreten durch RA H. Van de Cauter, in Brüssel zugelassen, bzw. die VoG « Touche pas à mes certificats verts », unterstützt und vertreten durch RA L. Misson, in Lüttich zugelassen. ...


Uittreksel uit arrest nr. 34/2016 van 3 maart 2016 Rolnummers : 6146, 6147, 6160, 6161, 6162 en 6163 In zake : de beroepen tot vernietiging van de artikelen 17 en 18 van de wet van 25 april 2014 ter verbetering van verschillende wetten die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (aanvulling van artikel 1022, achtste lid, van het Gerechtelijk Wetboek met een 3°), ingesteld door Wim Raeymaekers, door de « Ordre des barreaux francophones et germanophone », door de vzw « Genootschap Advocaten Publiekrecht » en anderen, door de Orde van Vlaamse balies en Dominique Matthys, door Roussana Bardarska en door de vzw « Touche pas à mes certificats verts » ...[+++]

Auszug aus dem Entscheid Nr. 34/2016 vom 3. März 2016 Geschäftsverzeichnisnummern. 6146, 6147, 6160, 6161, 6162 und 6163 In Sachen: Klagen auf Nichtigerklärung der Artikel 17 und 18 des Gesetzes vom 25. April 2014 zur Berichtigung verschiedener Gesetze, die eine in Artikel 78 der Verfassung erwähnte Angelegenheit regeln (Ergänzung von Artikel 1022 Absatz 8 des Gerichtsgesetzbuches um eine Nr. 3), erhoben von Wim Raeymaekers, von der Kammer der französischsprachigen und deutschsprachigen Rechtsanwaltschaften, von der VoG « Genootschap Advocaten Publiekrecht » und anderen, von der Kammer der flämischen Rechtsanwaltschaften und Dominique Matthys, von Roussana Bardarska und von der VoG « Touche pas à mes certificats ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De VZW Touche Pas à mes Certificats Verts c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 2 maart 2015 tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 september 2011 tot bepaling van de verminderingsfactor " k" vanaf 1 oktober 2011.

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die " Touche Pas à mes Certificats Verts" VoG u.a. haben die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 2. März 2015 zur Abänderung des Ministerialerlasses vom 29. September 2011 zur Bestimmung des Reduktionsfaktors " K" für den Zeitraum ab dem 1. Oktober 2011 beantragt.


b. Bij twee verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 19 februari 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie zijn ingekomen op 20 februari 2015 en 23 februari 2015, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van hetzelfde artikel van dezelfde wet, door Roussana Bardarska en door de vzw « Touche pas à mes certificats verts ».

b. Mit zwei Klageschriften, die dem Gerichtshof mit am 19. Februar 2015 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 20. Februar 2015 und am 23. Februar 2015 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben Klage auf Nichtigerklärung desselben Artikels desselben Gesetzes: Roussana Bardarska bzw. die VoG « Touche pas à mes certificats verts ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
certificat de competențe profesionale de asistent medical generalist met postsecundaire opleiding verkregen aan een școală postliceală, waaruit blijkt dat vóór 1 januari 2007 met de opleiding is begonnen.

‚Certificat de competențe profesionale de asistent medical generalist‘ mit einer postsekundären Ausbildung an einer ‚școală postliceală‘, wobei zu bescheinigen ist, dass die Ausbildung vor dem 1. Januar 2007 begonnen wurde.


(a) certificat de competenţe profesionale de asistent medical generalist met postsecundaire opleiding verkregen aan een şcoală postliceală, waaruit blijkt dat vóór 1 januari 2007 met de opleiding is begonnen;

(a) ‚Certificat de competenţe profesionale de asistent medical generalist‘ mit einer postsekundären Ausbildung an einer ' şcoală postliceală‚. wobei zu bescheinigen ist, dass die Ausbildung vor dem 1. Januar 2007 begonnen wurde;


De autoriteit moet van ieder schip dat om toegang tot de haven vraagt eisen dat het van tevoren inlichtingen geeft over zijn international security certificat en de veiligheidsniveaus waarop het opereert en vroeger geopereerd heeft, alsmede iedere andere praktische inlichting met betrekking tot de beveiliging.

Diese Behörde sollte von jedem Schiff, das beabsichtigt, in den Hafen einzulaufen, im Voraus Informationen über sein internationales Zeugnis zur Gefahrenabwehr an Bord und über die Gefahrenstufen, die für seinen Betrieb gelten oder zuvor gegolten haben, sowie alle weiteren praktischen Informationen zur Gefahrenabwehr verlangen.


De autoriteit moet van ieder schip dat om toegang tot de haven vraagt eisen dat het van tevoren inlichtingen geeft over zijn international security certificat en de veiligheidsniveaus waarop het opereert en vroeger geopereerd heeft, alsmede iedere andere praktische inlichting met betrekking tot de beveiliging.

Diese Behörde sollte von jedem Schiff, das beabsichtigt, in den Hafen einzulaufen, im Voraus Informationen über sein internationales Zeugnis zur Gefahrenabwehr an Bord und über die Gefahrenstufen, die für seinen Betrieb gelten oder zuvor gegolten haben, sowie alle weiteren praktischen Informationen zur Gefahrenabwehr verlangen.


e) "certificats d'utilité" en "certificats d'addition" naar Frans recht,

e) certificats d'utilité und certificats d'addition nach französischem Recht,


f) aanvragen van "certificats d'utilité" en "certificats d'addition" naar Frans recht,

f) Anmeldungen für certificats d'utilité und certificats d'addition nach französischem Recht,




Anderen hebben gezocht naar : mes met een snijkant     mes certificats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mes certificats' ->

Date index: 2022-06-12
w