Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met weefsel versterkt papier
Teerpapier met weefsel versterkt
Uitwendig versterkt papier
Versterkt bitumenpapier

Vertaling van "met weefsel versterkt papier " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
met weefsel versterkt papier

Duplopapier mit Textil-Zwischenschicht


met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

verstärktes Doppelbitumenpapier


uitwendig versterkt papier

Papier mit Aussenverstaerkung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het licht van de opgedane ervaring is het daarom dienstig de communautaire regeling voor de wijnsector ingrijpend te wijzigen om de volgende doelstellingen te bereiken: versterking van het concurrentievermogen van de wijnproducenten van de Gemeenschap; versterking van de reputatie van kwaliteitswijn uit de Gemeenschap als de beste ter wereld; herovering van oude markten en verovering van nieuwe markten in de Gemeenschap en de rest van de wereld; instelling van een wijnregeling die aan de hand van duidelijke, eenvoudige en doeltreffende regels vraag en aanbod met elkaar in evenwicht brengt; instelling van een wijnregeling die de be ...[+++]

Im Lichte der bisherigen Erfahrungen sollte die Gemeinschaftsregelung für den Weinsektor daher grundlegend geändert werden, um folgende Ziele zu erreichen: Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Weinerzeuger in der EU; Stärkung des Rufs von Qualitätsweinen aus der Gemeinschaft als bester Wein der Welt; Rückeroberung alter und Erschließung neuer Märkte in der Gemeinschaft und weltweit; Schaffung einer Weinregelung, die mit klaren, einfachen und wirksamen Regeln ein Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage ...[+++]


Al dan niet vervilte weefsels, van de soort gewoonlijk gebruikt voor de vervaardiging van papier of voor ander technisch gebruik, ook indien geïmpregneerd of voorzien van een deklaag, rond geweven of eindloos met enkelvoudige of meervoudige ketting en/of inslag, dan wel plat geweven met meervoudige ketting en/of inslag, bedoeld bij post 5911

– Gewebe, auch verfilzt, von der auf Papiermaschinen oder zu anderen technischen Zwecken verwendeten Art, auch getränkt oder bestrichen, schlauchförmig oder endlos, mit einfacher oder mehrfacher Kette und/oder einfachem oder mehrfachem Schuss oder flach gewebt, mit mehrfacher Kette und/oder mehrfachem Schuss der Position 5911


-andere | Vervaardiging uit [3]: –kokosgaren,–natuurlijke vezels,–synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,–chemische materialen of textielmassa, of–papier,of bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen (voorbewerking of afwerking, zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanent finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de waarde van het gebruikte niet ...[+++]

-andere | Herstellen aus [3]: –Kokosgarnen,–natürlichen Fasern,–synthetischen oder künstlichen Spinnfasern, weder gekrempelt oder gekämmt noch anders für die Spinnerei bearbeitet,–chemischen Vormaterialien oder Spinnmasse oder–Papieroder Bedrucken mit mindestens zwei Vor- oder Nachbehandlungen (wie Reinigen, Bleichen, Merzerisieren, Thermofixieren, Aufhellen, Kalandrieren, krumpfecht Ausrüsten, Fixieren, Dekatieren, Imprägnieren, Ausbessern und Noppen), vorausgesetzt dass der Wert des verwendeten unbedruckten Gewebes 47,5 v. H. des Ab-Werk-Preises des Erz ...[+++]


-andere | Vervaardiging uit [3]: –kokosgaren,–jutegaren,–natuurlijke vezels,–synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,–chemische materialen of textielmassa, of–papier,of bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen (voorbewerking of afwerking, zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanent finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de waarde van het gebruikte niet ...[+++]

-andere | Herstellen aus [3] –Kokosgarnen,–Jutegarnen–natürlichen Fasern,–synthetischen oder künstlichen Spinnfasern, weder gekrempelt oder gekämmt noch anders für die Spinnerei bearbeitet,–chemischen Vormaterialien oder Spinnmasse oder–Papieroder Bedrucken mit mindestens zwei Vor- oder Nachbehandlungen (wie Reinigen, Bleichen, Merzerisieren, Thermofixieren, Aufhellen, Kalandrieren, krumpfecht Ausrüsten, Fixieren, Dekatieren, Imprägnieren, Ausbessern und Noppen), vorausgesetzt dass der Wert des verwendeten unbedruckten Gewebes 47,5 v. H. des Ab-Werk-Preis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-al dan niet vervilte weefsels, van de soort gewoonlijk gebruikt voor de vervaardiging van papier of voor ander technisch gebruik, ook indien geïmpregneerd of voorzien van een deklaag, rond geweven of eindloos met enkelvoudige of meervoudige ketting en/of inslag, dan wel plat geweven met meervoudige ketting en/of inslag, bedoeld bij post 5911 | Vervaardiging uit [3]: –kokosgaren,–de volgende materialen:– –garen van polytetrafluorethyleen [4],– –getwijnd polyamidegaren, geïmpregneerd, bekleed of bedekt met fenolhar ...[+++]

-Gewebe, auch verfilzt, von der auf Papiermaschinen oder zu anderen technischen Zwecken verwendeten Art, auch getränkt oder bestrichen, schlauchförmig oder endlos, mit einfacher oder mehrfacher Kette und/oder einfachem oder mehrfachem Schuss oder flach gewebt, mit mehrfacher Kette und/oder mehrfachem Schuss der Position 5911 | Herstellen aus [3] –Kokosgarnen,–den folgenden Vormaterialien:– –Garne aus Polytetrafluorethylen [4],– –Garne aus Polyamid, gezwirnt und bestrichen, getränkt oder überzogen mit Phenolharz,– –Garne aus synthetischen Spinnfasern aus aromatischem Polyamid, hergestellt durch Polykondensation von Metaphenylendiamin und ...[+++]


In het licht van de opgedane ervaring is het daarom dienstig de communautaire regeling voor de wijnsector ingrijpend te wijzigen om de volgende doelstellingen te bereiken: versterking van het concurrentievermogen van de wijnproducenten van de Gemeenschap; versterking van de reputatie van kwaliteitswijn uit de Gemeenschap als de beste ter wereld; herovering van oude markten en verovering van nieuwe markten in de Gemeenschap en de rest van de wereld; instelling van een wijnregeling die aan de hand van duidelijke, eenvoudige en doeltreffende regels vraag en aanbod met elkaar in evenwicht brengt; instelling van een wijnregeling die de be ...[+++]

Im Lichte der bisherigen Erfahrungen sollte die Gemeinschaftsregelung für den Weinsektor daher grundlegend geändert werden, um folgende Ziele zu erreichen: Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Weinerzeuger in der EU; Stärkung des Rufs von Qualitätsweinen aus der Gemeinschaft als bester Wein der Welt; Rückeroberung alter und Erschließung neuer Märkte in der Gemeinschaft und weltweit; Schaffung einer Weinregelung, die mit klaren, einfachen und wirksamen Regeln ein Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage ...[+++]


- een wijnregeling in te stellen die de beste tradities van de wijnproductie in de EU behoudt, het sociale weefsel in vele plattelandsgebieden versterkt en ervoor zorgt dat bij alle productie rekening wordt gehouden met het milieu.

- eine Weinregelung zu schaffen, die die besten Traditionen der Weinerzeugung in der EU bewahrt, das soziale Gefüge im ländlichen Raum stärkt und den Umweltschutz bei der Weinerzeugung gewährleistet.


- een wijnregeling in te stellen die de beste tradities van de wijnproductie in de EU behoudt, het sociale weefsel in vele plattelandsgebieden versterkt en ervoor zorgt dat bij alle productie rekening wordt gehouden met het milieu.

- eine Weinregelung zu schaffen, die die besten Traditionen der Weinerzeugung in der EU bewahrt, das soziale Gefüge im ländlichen Raum stärkt und den Umweltschutz bei der Weinerzeugung gewährleistet.


Wat de ethische beginselen betreft, ben ik ingenomen met de scherpere formulering waardoor het beginsel van de vrijwillige, onbetaalde donatie van cellen en weefsels is versterkt.

Was die ethischen Grundsätze betrifft, begrüße ich den klareren Wortlaut zur Verstärkung des Grundsatzes der freiwilligen, unentgeltlichen Spenden von Zellen und Geweben.


We hebben daarnaast nog een aantal verbeteringen weten te bereiken. Op het gebied van de anonimiteit is de formulering aangescherpt, de rechten van het Parlement in geval van wijziging van de richtlijn zijn versterkt, en we hebben een aantal verduidelijkingen bereikt, onder andere inzake de import van cellen en weefsels.

Darüber hinaus gibt es eine Reihe von weiteren Verbesserungen, die wir erreicht haben. Beim Thema Anonymität gibt es eine bessere Formulierung, die Rechte des Parlaments im Falle einer Änderung der Richtlinie sind gestärkt worden, und wir haben eine Reihe von Klarstellungen, auch für die Frage des Importes von Zellen und Geweben, erreicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'met weefsel versterkt papier' ->

Date index: 2023-03-29
w