Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meteen moeten beginnen » (Néerlandais → Allemand) :

- (EN) Om heel eerlijk te zijn: onze tijd raakt op. De twee takken van de begrotingsautoriteit van de Europese Unie - de Raad en het Parlement - weten heel goed dat ze nu meteen moeten beginnen met constructieve onderhandelingen als ze op tijd overeenstemming willen bereiken.

– (EN) Es ist doch so, dass die Zeit knapp wird, und beide Haushaltsbehörden der Europäischen Union – der Rat und das Parlament – wissen, dass sie nur dann eine rechtzeitige Einigung erzielen können, wenn sie unverzüglich in konstruktive Verhandlungen eintreten.


We moeten nu al meteen met iets beginnen. Wat betreft mijn amendementen 5, 6 en 7 hoop ik dat er steun zal zijn voor een voorstel dat onmiddellijk leidt tot een onafhankelijke voorzitter en vicevoorzitter voor de Europese toezichtstructuur.

Im Hinblick auf meine Änderungsanträge 5, 6 und 7 hoffe ich auf die Unterstützung für einen Vorschlag, durch den im Rahmen der europäischen Aufsichtsstruktur sofort ein unabhängiger Vorsitzender und stellvertretender Vorsitzender vorhanden wären.


Zonder ook maar met één woord te reppen over de vijftig miljoen legale immigranten die hier wonen, die dezelfde rechten moeten hebben als alle Europeanen, bent u meteen beginnen te spreken over illegale immigranten.

Bevor Sie ein Wort zu den 50 Millionen hier lebenden legalen Einwanderern gesagt haben, die die gleichen Rechte in Europa brauchen wie alle Europäer, haben Sie gleich über die illegalen Einwanderer geredet.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, om te beginnen feliciteer ik onze rapporteur met zijn werk, temeer daar hij meteen al in zijn eerste verslag in dit Parlement een gevoelige en ingewikkelde kwestie heeft moeten behandelen.

– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst unsereren Berichterstatter zu seiner Arbeit beglückwünschen, zumal es sich um seinen ersten Bericht in diesem Parlament zu einem sensiblen und komplexen Bereich handelt, bei dem das Parlament schnell handeln musste.


Wij zouden hun eigenlijk - en daarover heeft de Commissaris ook gesproken - met onze hulp die schone technologie moeten aanbieden, zodat zij meteen met schone technieken kunnen beginnen en een grote sprong voorwaarts kunnen maken.

Im Grunde sollten wir ihnen, wie der Kommissar angeregt hat, zu dieser sauberen Technologie verhelfen, damit sie sofort mit sauberer Technologie beginnen und einen gewaltigen Sprung nach vorn machen können.




D'autres ont cherché : meteen moeten beginnen     meteen     moeten     iets beginnen     bent u meteen     dezelfde rechten moeten     meteen beginnen     daar hij meteen     kwestie heeft moeten     beginnen     zodat zij meteen     schone technologie moeten     technieken kunnen beginnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meteen moeten beginnen' ->

Date index: 2024-11-22
w