Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhouding volgens de dubbele methode
Communautaire methode
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Eronder begrepen kosten
Impliciete kosten
Ingenieur methodes in de industrie
Ingenieur processen en methodes in de industrie
Ingezet
Intergouvernementele methode
Intergouvernementele samenwerking
Mede erin begrepen kosten
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Methoden voor geothermische energieopwekking
Methoden voor opwekking van aardwarmte
Methodes voor geothermische energieopwekking
Methodes voor opwekking van aardwarmte
Procesingenieur
Procestechnoloog
Testengineer ict
Testingenieur
Testingenieur methodes in de industrie
Toewijzing van zetels
Zetelverdeling

Vertaling van "methode die erin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

eingebaut


eronder begrepen kosten | impliciete kosten | mede erin begrepen kosten

implizite Kosten


de moeder stemt erin toe dat de implant op een later tijdstip plaatsvindt

die Frau hat ihre Bereitschaft zur späteren Implantation erklärt


zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]


methodes voor geothermische energieopwekking | methodes voor opwekking van aardwarmte | methoden voor geothermische energieopwekking | methoden voor opwekking van aardwarmte

geothermische Stromerzeugungsverfahren


testengineer ict | verantwoordelijke voor het testen en afstellen van methodes in de industrie/nmf | testingenieur | testingenieur methodes in de industrie

Pfingenieur | Testingenieur | Prüfingenieur/Prüfingenieurin | Testingenieurin


ingenieur processen en methodes in de industrie | procestechnoloog | ingenieur methodes in de industrie | procesingenieur

Ingenieurin Verfahrenstechnik | Verfahrensingenieur | Ingenieur Verfahrenstechnik/Ingenieurin Verfahrenstechnik | Verfahrensingenieurin




intergouvernementele samenwerking (EU) [ intergouvernementele methode ]

zwischenstaatliche Zusammenarbeit (EU) [ Regierungszusammenarbeit ]


boekhouding volgens de dubbele methode

doppelte Buchführung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze methode werd in 1985 ontwikkeld en bestaat erin dat alleen de verplichte essentiële eisen waaraan producten moeten voldoen, in wetgeving worden vastgelegd, waarbij fabrikanten zelf kunnen kiezen of zij de desbetreffende Europese norm toepassen of andere technische specificaties die met de essentiële eisen in overeenstemming zijn.

Diese Alternative wurde 1985 geschaffen; sie beschränkt die Gesetzgebung auf die Festlegung obligatorischer Grundanforderungen, denen Produkte genügen müssen, und überlässt es den Herstellern, sich entweder nach den einschlägigen Europäischen Normen oder anderen technischen Vorschriften zu richten, die diesen Grundanforderungen gerecht werden.


4. verwerpt de methode die erin bestaat met een klein aantal landen over een handelsovereenkomst te onderhandelen en vervolgens de overige landen uit te nodigen om zich aan te sluiten bij een overeenkomst waarover zij niet hebben onderhandeld, of nog erger, hen te verplichten zich in de toekomst bij ACTA aan te sluiten door de overeenkomst te koppelen aan bilaterale of multilaterale overeenkomsten;

4. lehnt ein Vorgehen ab, welches darin besteht, ein Handelsübereinkommen mit wenigen Staaten auszuhandeln und die übrigen Staaten aufzufordern, einem Übereinkommen später beizutreten, über das sie nicht verhandelt haben, oder, was noch schlimmer ist, sie zu zwingen, dem ACTA in der Zukunft beizutreten, wodurch Verbindungen zwischen bilateralen Abkommen oder multilateralen Übereinkommen hergestellt werden;


De belangrijkste reden voor het huidige Commissievoorstel bestaat erin te zorgen voor een nieuwe methode voor de aanpassing van de bezoldigingen en de pensioenen, met inbegrip van de uitzonderingsclausule en de speciale heffing, en dit vormt eveneens de kern van het voorstel.

Der wichtigste Grund für den und der Kern des vorliegenden Kommissionsvorschlags ist es, die neue Methode zur Anpassung der Bezüge und Ruhegehälter, einschließlich der Anwendung der Ausnahmeklausel und der Sonderabgabe zu regeln.


Deze volledige blokkering van het wachtgeld die effectief werd toegepast sinds de fusie van de gemeenten, heeft tot gevolg dat de gebruikelijke methode die erin bestaat de pensioenen te berekenen op basis van een gemiddelde van de wedden van vijf jaar die aan het indexcijfer 138,01 gekoppeld zijn en die omgezet werden in de weddenschalen die van kracht zijn op de ingangsdatum van het pensioen, ongeschikt is voor de berekening van deze pensioenen.

Diese vollständige Blockierung des Wartegeldes, die seit der Gemeindefusion tatsächlich angewandt wurde, hat zur Folge, dass die übliche Methode, die darin besteht, die Pensionen auf der Grundlage des Durchschnitts der Gehälter von fünf Jahren, die an die Indexziffer 138,01 gebunden waren und die in die Gehaltstabellen umgesetzt wurden, die zum Zeitpunkt des Pensionsbeginns in Kraft waren, zu berechnen, für die Berechnung dieser Pensionen ungeeignet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. merkt op dat er een grote verscheidenheid aan dialogen en overleg bestaat, die stuk voor stuk uitgaan van hun eigen structuur, opzet, frequentie en methode, waardoor het algehele beeld wordt versluierd en er verwarring ontstaat over het optreden van de EU op dit vlak; betreurt het feit dat ongeacht welke informatie er ook bestaat over de agenda's, doelen, ijkpunten of uitkomsten van dialogen en overleg op basis van overeenkomsten, ad hoc-dialogen en ad hoc-overleg, dialogen en overleg met gelijkgestemde derde landen of de politieke dialoog en het politiek overleg, deze niet het ...[+++]

10. betont, dass eine Vielzahl von Dialogen und Konsultationen mit unterschiedlichen Strukturen, Konzepten, zeitlichen Abläufen und Verfahren besteht, was zu Unklarheit und Verwirrung bezüglich der Tätigkeit der Europäischen Union in diesem Bereich führt; bedauert, dass die ohnehin spärlichen Informationen über die Themenkataloge, die Ziele, die Bezugswerte ("Benchmarks") oder die Ergebnisse in Bezug auf die Dialoge und Konsultationen auf der Grundlage von Abkommen, auf die Ad-hoc-Dialoge und Konsultationen, auf die Dialoge und Konsu ...[+++]


10. merkt op dat er een grote verscheidenheid aan dialogen en overleg bestaat, die stuk voor stuk uitgaan van hun eigen structuur, opzet, frequentie en methode, waardoor het algehele beeld wordt versluierd en er verwarring ontstaat over het optreden van de EU op dit vlak; betreurt het feit dat ongeacht welke informatie er ook bestaat over de agenda's, doelen, ijkpunten of uitkomsten van dialogen en overleg op basis van overeenkomsten, ad hoc-dialogen en ad hoc-overleg, dialogen en overleg met gelijkgestemde derde landen of de politieke dialoog en het politiek overleg, deze niet het ...[+++]

10. betont, dass eine Vielzahl von Dialogen und Konsultationen mit unterschiedlichen Strukturen, Konzepten, zeitlichen Abläufen und Verfahren besteht, was zu Unklarheit und Verwirrung bezüglich der Tätigkeit der Europäischen Union in diesem Bereich führt; bedauert, dass die ohnehin spärlichen Informationen über die Themenkataloge, die Ziele, die Bezugswerte ("Benchmarks") oder die Ergebnisse in Bezug auf die Dialoge und Konsultationen auf der Grundlage von Abkommen, auf die Ad-hoc-Dialoge und Konsultationen, auf die Dialoge und Konsu ...[+++]


Een laatste uitdaging in dit verband bestaat erin te waarborgen dat het EU-terrorismebestrijdingsbeleid steunt op voldoende bewijs en de beste risicobeoordelingen die beschikbaar zijn. Hiertoe moet onder meer gezamenlijk een methode worden opgezet om bedreigingen op Europees niveau te analyseren op grond van gemeenschappelijke parameters.

Schließlich muss auch sichergestellt werden, dass die Terrorismusbekämpfungsstrategie der EU hinreichend faktengestützt ist und durch fundierte Bedrohungsanalysen untermauert wird. Eine Teilantwort hierauf soll eine gemeinsam entwickelte Methodik liefern, mit der die Bedrohungslage in Europa anhand einheitlicher Parameter analysiert werden kann.


Wat de aangevoerde discriminatie tussen geneesheren betreft beklemtonen de verzoekende partijen dat de Ministerraad niet aantoont dat de tariefzekerheid en de doorzichtigheid beter zouden zijn verzekerd in de ambulante geneeskunde, terwijl daar geen enkele regel bestaat, en ze bekritiseren de methode die erin bestaat zich te baseren op peilingen uitgevoerd door pressiegroepen of verzekeringsinstellingen.

Was die angeführte Diskriminierung zwischen den Ärzten betreffe, heben die klagenden Parteien hervor, der Ministerrat weise nicht nach, dass die Tarifsicherheit und die Transparenz im Bereich der ambulanten Medizin besser gewährleistet seien, obwohl darin keine einzige Regel bestehe, und sie bemängeln die Methode, sich auf Umfragen zu berufen, die durch Interessenvereinigungen oder Versicherungsanstalten durchgeführt worden seien.


Het enige risico bestaat erin dat een of ander briljant mathematicus een snellere methode voor het ontbinden in priemgetallen bedenkt.

Das einzige Risiko besteht darin, dass irgendwann ein brillanter Mathematiker einen schnelleren Weg für die Faktorzerlegung finden könnte.


De methode die sedert de jaren tachtig algemeen aanvaard is om de kwaliteit van een laboratorium te verbeteren bestaat erin het kwaliteitsborgingssysteem op algemeen erkende normen te baseren.

Seit den achtziger Jahren besteht eine allgemein akzeptierte Methode zur Verbesserung der Qualität eines bestimmten Laboratoriums darin, eine allgemein anerkannte Norm als Grundlage seines Qualitätssicherungssystems vorzuschreiben.


w