Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhouding volgens de dubbele methode
Burst-methode
Communautaire methode
Daadwerkelijke uitputtingsgraad van de quota
De feitelijke benutting van de quota
Intergouvernementele methode
Intergouvernementele samenwerking
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Methoden voor geothermische energieopwekking
Methoden voor opwekking van aardwarmte
Methodes voor geothermische energieopwekking
Methodes voor opwekking van aardwarmte
Pactum de quota litis
Pinp-pong-methode
Quota pars litis-afspraak
Statutaire quota
Systeem van quota's
Tijdverdeelde methode
Toewijzing van zetels
Zetelverdeling

Vertaling van "methode om quota " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
daadwerkelijke uitputtingsgraad van de quota | de feitelijke benutting van de quota

Stand der tatsaechlichen Ausschoepfung der Quoten


pactum de quota litis | quota pars litis-afspraak

pactum de quota litis | Streitanteilsvereinbarung


zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]


burst-methode | pinp-pong-methode | tijdverdeelde methode

Burst-Übertragung | Burst-Verfahren | Ping-Pong-Verfahren | Zeitgetrenntlageverfahren | Zeitkompressionsmultiplex






methodes voor geothermische energieopwekking | methodes voor opwekking van aardwarmte | methoden voor geothermische energieopwekking | methoden voor opwekking van aardwarmte

geothermische Stromerzeugungsverfahren




intergouvernementele samenwerking (EU) [ intergouvernementele methode ]

zwischenstaatliche Zusammenarbeit (EU) [ Regierungszusammenarbeit ]


boekhouding volgens de dubbele methode

doppelte Buchführung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De visserijvaartuigen van meer dan 24 m die zijn opgenomen in de in artikel 14 bedoelde lijst, de aan die vaartuigen toegewezen quota, de voor de toewijzing van de quota gebruikte methode en de maatregel voor de handhaving van de individuele quota.

die Fangschiffe mit einer Länge von mehr als 24 m, die in die Liste nach Artikel 14 aufgenommen wurden, die ihnen zugeteilte individuelle Quote sowie die Art, wie die Quote zugeteilt wurde und wie ihre Einhaltung sichergestellt werden soll.


5. De Commissie publiceert uiterlijk op 1 juli 2017 een rapport waarin de methode voor quotumtoewijzing wordt beoordeeld, met inbegrip van de impact van het toewijzen van kosteloze quota en de kosten van de uitvoering van deze verordening in de lidstaten, en van een mogelijke internationale overeenkomst inzake fluorkoolwaterstoffen, in voorkomend geval.

(5) Die Kommission veröffentlicht bis zum 1. Juli 2017 einen Bericht, in dem die Methode für die Quotenzuweisung, einschließlich der Auswirkungen der unentgeltlichen Zuweisung von Quoten, sowie die Kosten der Durchführung dieser Verordnung in den Mitgliedstaaten und gegebenenfalls eines möglichen internationalen Übereinkommens über teilfluorierte Kohlenwasserstoffe bewertet werden.


5. Eventuele latere wijzigingen in het jaarlijkse visplan of in de specifieke methode voor het beheer van de toegewezen quota worden ten minste dertien dagen vóór de uitoefening van de activiteit waarop die wijziging betrekking heeft, aan de Commissie toegezonden.

(5) Anschließende Änderungen des jährlichen Fangplans oder der Art der Quotenverwaltung sind der Kommission mindestens 13 Tage vor Aufnahme der von der Änderung betroffenen Fischereitätigkeit zu übermitteln.


5. De Commissie publiceert uiterlijk op 1 juli 2017 een rapport waarin de methode voor quotumtoewijzing wordt beoordeeld, met inbegrip van de impact van het toewijzen van kosteloze quota en de kosten van de uitvoering van deze verordening in de lidstaten, en van een mogelijke internationale overeenkomst inzake fluorkoolwaterstoffen, in voorkomend geval.

5. Die Kommission veröffentlicht bis zum 1. Juli 2017 einen Bericht, in dem die Methode für die Quotenzuweisung, einschließlich der Auswirkungen der unentgeltlichen Zuweisung von Quoten, sowie die Kosten der Durchführung dieser Verordnung in den Mitgliedstaaten und gegebenenfalls eines möglichen internationalen Übereinkommens über teilfluorierte Kohlenwasserstoffe bewertet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten aanzien van de regeling voor de emissiehandel zal één lineair dalend maximum voor de EU worden ingesteld, zullen geleidelijk veilingen worden ingevoerd als methode om quota toe te wijzen en rapporten te controleren, en zal het toezicht worden versterkt.

Was das ETS angeht, werden ein einheitlicher EU-Grenzwert mit linearem Abwärtsverlauf festgelegt, nach und nach die Versteigerung als Methode für die Zuweisung von Emissionsrechten und die Überwachung der Berichterstattung eingeführt sowie die Überprüfung intensiviert.


Ten aanzien van de regeling voor de emissiehandel zal één lineair dalend maximum voor de EU worden ingesteld, zullen geleidelijk veilingen worden ingevoerd als methode om quota toe te wijzen en rapporten te controleren, en zal het toezicht worden versterkt.

Was das ETS angeht, werden ein einheitlicher EU-Grenzwert mit linearem Abwärtsverlauf festgelegt, nach und nach die Versteigerung als Methode für die Zuweisung von Emissionsrechten und die Überwachung der Berichterstattung eingeführt sowie die Überprüfung intensiviert.


15. kant zich tegen het gebruik van verplichte quota's, met name voor de nationale toewijzingen in het kader van ESF- en EFRO-programma's, voor lokale en stedelijke ontwikkeling, voor plattelandsgebieden en andere soorten ruimtelijke agglomeraties of functionele gebieden, aangezien de kritische massa van de ondernomen acties daardoor zou worden vergroot; is van mening dat de verplichte specificatie in operationele programma's van de stedelijke en andere gebieden die voor subsidiëring in aanmerking komen een optie is waaraan de voorkeur dient te worden gegeven, voor zover deze methode ...[+++]

15. lehnt obligatorische quantitative Zusagen (Quoten) speziell für nationale Programmaufteilungen (ESF/EFRE), lokale und städtische Entwicklung, ländliche Räume sowie andere Verdichtungskategorien bzw. funktionale Räume ab, da dadurch eine größere kritische Masse an Interventionen gesichert werden könnte; hält eine obligatorische Festlegung förderfähiger Städte und Räume in den Operationellen Programmen für eine Option, der Priorität eingeräumt werden sollte, wenn diese Methode einen Mehrwert und die Konzentration der Hilfeintensität garantiert, und stellt fest, dass dazu Verhandlungen gemäß den Prinzipien der Multi-Level-Governance ge ...[+++]


15. is ingenomen met het feit dat sommige partijen hebben aangekondigd dat zij interne quota willen hanteren om de plaatsing van vrouwen op hun kandidatenlijst te stimuleren om zo voor agendeerevenwicht te zorgen; doet een beroep op alle partijen om een formele methode te hanteren om te zorgen dat er ook vertegenwoordigers van nationale minderheden op hun kandidatenlijst komen;

15. begrüßt, dass einige Parteien zu verstehen gegeben haben, dass sie interne Quoten festlegen möchten, um mehr Frauen in ihre Kandidatenlisten aufzunehmen und ein Geschlechtergleichgewicht sicherzustellen; appelliert an alle Parteien, einen formalen Mechanismus festzulegen, nach dem gewährleistet ist, dass auch die Vertreter nationaler Minderheiten in ihre Kandidatenlisten aufgenommen werden;


De visserijvaartuigen van meer dan 24 m die zijn opgenomen in de in artikel 14 bedoelde lijst, de aan die vaartuigen toegewezen quota, de voor de toewijzing van de quota gebruikte methode en de maatregel voor de handhaving van de individuele quota;

die Fangschiffe mit einer Länge von mehr als 24 m, die in die Liste nach Artikel 14 aufgenommen wurden, die ihnen zugeteilte individuelle Quote sowie die Art, wie die Quote zugeteilt wurde und wie ihre Einhaltung sichergestellt werden soll;


5. Eventuele latere wijzigingen in het jaarlijkse visplan of in de specifieke methode voor het beheer van de toegewezen quota worden ten minste dertien dagen vóór de uitoefening van de activiteit waarop die wijziging betrekking heeft, aan de Commissie toegezonden.

(5) Anschließende Änderungen des jährlichen Fangplans oder der Art der Quotenverwaltung sind der Kommission mindestens 13 Tage vor Aufnahme der von der Änderung betroffenen Fischereitätigkeit zu übermitteln.


w