Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhouding volgens de dubbele methode
Communautaire methode
De kredietverlening versterken
De legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken
Intergouvernementele methode
Intergouvernementele samenwerking
Lichaamsvorm versterken
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Stelsel van elektronische post
Toewijzing van zetels
Versterkers installeren
Zetelverdeling

Vertaling van "methode te versterken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
lichaamsvorm versterken

Körperabdruck verstärken | Körperform verstärken


Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken

System zur Durchsetzung der Zollvorschriften


positief gedrag versterken

positives Verhalten verstärken


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

Installation von Signalverstärkern durchführen | Verstärker und Regeneratoren installieren | Signalverstärker installieren | Signalverstärker konfigurieren


de kredietverlening versterken

die Darlehenstätigkeit verstärken


de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken

die Legitimität der Europäischen Gemeinschaft ausweiten


zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]


intergouvernementele samenwerking (EU) [ intergouvernementele methode ]

zwischenstaatliche Zusammenarbeit (EU) [ Regierungszusammenarbeit ]




boekhouding volgens de dubbele methode

doppelte Buchführung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze positieve resultaten van de OCM veranderen niets aan de noodzaak om de methode te versterken, met name om de uitvoering van de overeengekomen gemeenschappelijke doelstellingen te verbeteren en de gemeenschappelijk afgesproken indicatoren beter te benutten.

Diese positiven Ergebnisse der OKM ändern nichts an der Notwendigkeit einer Stärkung der Methode, insbesondere, um die Ergebnisse bezüglich der vereinbarten gemeinsamen Zielvorgaben und einer besseren Nutzung der vereinbarten Indikatoren zu verbessern.


Grondige monitoring, door de lidstaten en de betrokkenen, van de tenuitvoerlegging van de nationale strategieën voor integratie van de Roma is een goede methode om de transparantie en verantwoording te versterken en zodanig het meeste effect op de integratie van de Roma te bereiken.

Ein gründliches Monitoring des Erfolgs der nationalen Roma-Integrationsstrategien seitens der Mitgliedstaaten und der betreffenden Akteure ist eine wirksame Methode zur Stärkung von Transparenz und Verantwortlichkeit, um sicherzustellen, dass die Integration der Roma die bestmögliche Wirkung zeigt.


6. roept in het bijzonder de regering van Bangladesh op de naleving van de arbeidswet (2006) door alle fabrikanten af te dwingen, het aantal inspectieteams en hun middelen te verhogen en hun methodes te versterken;

6. fordert insbesondere die Regierung von Bangladesch auf, durchzusetzen, dass alle Hersteller das Arbeitsgesetz (2006) einhalten, und fordert sie auf, die Zahl der Inspektionsgruppen und deren Mittel zu erhöhen sowie deren Methoden zu mehren;


1. onderstreept het cruciale belang van de maatregelen in het kader van Europa 2020 voor de vooruitzichten van alle Europese burgers omdat ze duurzame werkgelegenheid, economische groei op de lange termijn en sociale vooruitgang opleveren; vreest dat de Europa 2020-strategie haar beloften niet zal kunnen nakomen door de zwakke beheersstructuur en dringt er daarom nadrukkelijk bij de Raad op aan de communautaire methode te versterken; herinnert eraan hoe belangrijk het is de EU 2020-doelstellingen in het kader voor economische governance te integreren en wenst dat het Europees semester deel gaat uitmaken van het pakket economische gover ...[+++]

1. unterstreicht die grundlegende Bedeutung der Maßnahmen im Zusammenhang mit der Strategie Europa 2020 für die Zukunftsaussichten aller europäischen Bürger im Hinblick auf die Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze, langfristiges Wirtschaftswachstum und sozialen Fortschritt; befürchtet, dass es mit der Strategie Europa 2020 nicht möglich sein wird, die mit ihr einhergehenden Versprechungen zu erfüllen, was auf ihre schwache Steuerungsstruktur zurückzuführen ist, und fordert deshalb den Rat mit Nachdruck auf, die Gemeinschaftsmethode zu verstärken; bekräftigt die Bedeutung einer Einbeziehung der Zielvorgaben der Strategie EU 2020 in den ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. onderstreept het cruciale belang van de maatregelen in het kader van Europa 2020 voor de vooruitzichten van alle Europese burgers omdat ze duurzame werkgelegenheid, economische groei op de lange termijn en sociale vooruitgang opleveren; vreest dat de Europa 2020-strategie haar beloften niet zal kunnen nakomen door de zwakke beheersstructuur en dringt er daarom nadrukkelijk bij de Raad op aan de communautaire methode te versterken; herinnert eraan hoe belangrijk het is de EU 2020-doelstellingen in het kader voor economische governance te integreren en wenst dat het Europees semester deel gaat uitmaken van het pakket economische gover ...[+++]

1. unterstreicht die grundlegende Bedeutung der Maßnahmen im Zusammenhang mit der Strategie Europa 2020 für die Zukunftsaussichten aller europäischen Bürger im Hinblick auf die Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze, langfristiges Wirtschaftswachstum und sozialen Fortschritt; befürchtet, dass es mit der Strategie Europa 2020 nicht möglich sein wird, die mit ihr einhergehenden Versprechungen zu erfüllen, was auf ihre schwache Steuerungsstruktur zurückzuführen ist, und fordert deshalb den Rat mit Nachdruck auf, die Gemeinschaftsmethode zu verstärken; bekräftigt die Bedeutung einer Einbeziehung der Zielvorgaben der Strategie EU 2020 in den ...[+++]


Het moet ertoe bijdragen dat de politieke aandacht gefocust is en dat alle betrokkenen worden gestimuleerd om vorderingen te maken met de open coördinatiemethode voor sociale bescherming en sociale integratie en de methode te versterken, alsmede op Europees en nationaal niveau nieuwe acties en initiatieven te bevorderen in samenwerking met arme mensen en hun vertegenwoordigers.

Es sollte die politische Aufmerksamkeit bündeln helfen und alle Betroffenen mobilisieren, um so die Nutzung der offenen Methode der Koordinierung im Bereich Sozialschutz und soziale Eingliederung voranzutreiben und zu stärken, und um weitere Maßnahmen und Initiativen auf der Ebene der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten, in Zusammenarbeit mit den von Armut betroffenen Personen und deren Vertreterinnen und Vertretern, zu fördern.


Het moet ertoe bijdragen dat de politieke aandacht op lange termijn gefocust is en dat alle betrokkenen worden gestimuleerd om vorderingen te maken met de open coördinatiemethode voor sociale bescherming en sociale integratie en deze methode te versterken, alsook om verdere acties en initiatieven op Europees en nationaal niveau op dit gebied, samen met de mensen die het slachtoffer zijn van armoede en hun vertegenwoordigers, te bevorderen.

Es sollte die politische Aufmerksamkeit bündeln helfen und alle Betroffenen mobilisieren, um so die Nutzung der offenen Methode der Koordinierung im Bereich Sozialschutz und soziale Eingliederung voranzutreiben und auszuweiten, sowie weitere Aktionen und Initiativen auf europäischer und nationaler Ebene in diesem Bereich in Zusammenarbeit mit den von Armut betroffenen Personen und deren Vertreterinnen und Vertretern fördern.


EU moet de formele banden met internationale organisaties versterken om toegang te krijgen tot gegevens over routes, herkomst en methodes.

EU sollte förmliche Kontakte zu internationalen Organisationen ausbauen, um Einblick in Daten über Routen, Quellen und Methoden zu erhalten.


De Europese Voorjaarsraad 2004 (Brussel, 25-26 maart 2004) is op deze wens ingegaan en is ingenomen met "de toezegging van Commissie dat deze het proces voor geïntegreerde effectbeoordeling zal verfijnen in samenwerking met de Raad en met het Europees Parlement in het kader van het interinstitutioneel akkoord 'Beter wetgeven', waarbij bijzondere nadruk zal worden gelegd op het versterken van het aspect concurrentievermogen, en dat zij in samenwerking met de Raad een methode zal ontwikkelen om de administratieve lasten voor het bedrijf ...[+++]

Der Europäische Rat hat sich auf seiner Tagung im Frühjahr 2004 (Brüssel, 25.-26. März 2004) diese Forderungen zu eigen gemacht und ,begrüßt die Entschlossenheit der Kommission die integrierte Gesetzesfolgenabschätzung in Zusammenarbeit mit dem Rat und dem Europäischen Parlament entsprechend der Interinstitutionellen Vereinbarung "Bessere Rechtsetzung" noch weiter zu verfeinern, wobei insbesondere die Wettbewerbsfähigkeit im Vordergrund steht, und eine Methode zur Messung des Verwaltungsaufwands für Unternehmen in Zusammenarbeit mit d ...[+++]


Dat zou de communautaire methode versterken.

Das würde die Gemeinschaftsmethode stärken.


w