Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingen bestuderen
Bestuderen van de deeltjesdrift
Boekhouding volgens de dubbele methode
Budgetten bestuderen
Communautaire methode
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Intergouvernementele methode
Intergouvernementele samenwerking
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Omzetcijfers van producten bestuderen
Toewijzing van zetels
Verkoopcijfers van producten bestuderen
Zetelverdeling

Vertaling van "methode van bestuderen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
begrotingen bestuderen | budgetten bestuderen

Budgets prüfen


omzetcijfers van producten bestuderen | verkoopcijfers van producten bestuderen

Umsatzzahlen für Produkte kontrollieren


een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

eine Sammlung erforschen


Commissie voor het bestuderen van de Economische en Monetaire Unie

Ausschuß zur Prüfung der Wirtschafts-und Währungsunion


bestuderen van de deeltjesdrift

Experiment zur Partikelwanderung


Informele groep deskundigen die verantwoordelijk is voor het bestuderen van de opties voor een Europees defensiematerieelbeleid

informelle Sachverständigengruppe zur Prüfung der Optionen einer europäischen Rüstungspolitik


zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]


intergouvernementele samenwerking (EU) [ intergouvernementele methode ]

zwischenstaatliche Zusammenarbeit (EU) [ Regierungszusammenarbeit ]




boekhouding volgens de dubbele methode

doppelte Buchführung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* dringt er bij het Europees Parlement en de Raad op aan de methode die de Commissie wil hanteren voor het evalueren van de drugsstrategie en het actieplan, te bestuderen en daarover opmerkingen te maken.

* fordert das Europäische Parlament und den Rat auf, Überlegungen über die geplante Methodik der Kommission zur Evaluierung der Drogenstrategie und des Aktionsplans anzustellen und dazu Position zu beziehen.


De Commissie is bovendien bereid het idee te bestuderen om de waterkwaliteit te benchmarken, als methode om burgers te verzelfstandigen.

Darüber hinaus prüft die Kommission, ob Richtwerte für die Wasserqualität aufgestellt werden sollten, um die Möglichkeiten der Bürgerinnen und Bürger zur politischen Einflussnahme zu verbessern.


Deze component omvat een proefstudie voor het bestuderen van de mogelijkheden voor het absorberen van isotopen van radioactief xenon door verscheidene materialen en methodes en ontwikkelt een filtersysteem.

Diese Komponente umfasst eine Pilotstudie, in deren Rahmen die Möglichkeiten der Absorption von Radioxenon-Isotopen durch verschiedene Materialien und Methoden erforscht werden und ein Filterungssystem entwickelt wird.


Tegelijkertijd zou het bovendien aangewezen zijn om samen met de sectoren van de betrokken industrietakken enkele methodes te bestuderen waarmee de echtheid van producten uit derde landen gemakkelijk geïdentificeerd kan worden door de douanemedewerkers maar ook door de uiteindelijke consumenten.

Gleichzeitig wäre es angebracht, in Zusammenarbeit mit den betroffenen Industriezweigen einige Verfahren zu prüfen, die die Überprüfung der Unverfälschtheit der Waren aus Drittländern durch die Zollbehörden, aber auch durch die Endverbraucher, vereinfachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van mening dat het zeer belangrijk is te bestuderen of een gezamenlijke vorm van bestuur van deze drie actoren mogelijk is in de landen van de Unie waarin hij actief is en hoop dan ook dat de Commissie en de EIB een platform ontwikkelen om, samen met het Parlement en de Raad, te bekijken hoe we de problemen van het externe beleid van de Unie het beste kunnen oplossen met financiële middelen en innovatieve methodes.

Ritengo di grande importanza studiare una governance congiunta per questi tre attori nei paesi dell'Unione in cui opera e auspico pertanto la creazione di una piattaforma da parte della Commissione europea e della BEI per studiare, unitamente a Parlamento e Consiglio, come meglio affrontare le sfide delle politiche esterne dell'Unione con strumenti finanziari e metodi innovativi.


5. De Raad zag uit naar de verdere stappen in verband met de uitvoering van de methode van bestuderen, beoordelen en evalueren (SAE), met inbegrip van het beoordelingsproces op basis van het Beoordelingshandboek, op grond waarvan alle bestudeerde bijdragen van de lidstaten voor het jaar 2010 zullen worden onderzocht, en kwalitatieve en kwantitatieve vermogenslacunes zullen worden vastgesteld.

5. Der Rat begrüßt die weiteren Schritte, mit denen das Verfahren zur Prüfung, Bewertung und Beurteilung der Fähigkeiten umgesetzt wird, wozu auch der auf das vereinbarte Bewertungshandbuch gestützte Bewertungsprozess gehört, nach dem die geprüften Beitragszusagen der Mitgliedstaaten für das Jahr 2010 insgesamt überprüft und Fähigkeitslücken qualitativer und quantitativer Art ermittelt werden.


In 2003 waren verschillende ministers van Industrie, waaronder ikzelf, al voorstander van deze nieuwe methode om een industriesector te bestuderen en om de passende oplossingen te vinden.

2003 haben mehrere Industrieminister, zu denen ich auch gehörte, sich für diese neue Verfahrensweise ausgesprochen, die darin besteht, sich mit einem bestimmten Industriesektor zu befassen, um geeignete Lösungen zu finden.


studiebezoek: een kort bezoek met het doel om een bepaald aspect van het levenslang leren in een andere lidstaat nader te bestuderen, goede manieren van werken uit te wisselen, een nieuwe methode te leren beheersen of zich een bepaalde vaardigheid eigen te maken;

"Studienbesuch": kurzer Besuch in einem anderen Mitgliedstaat, um einen bestimmten Aspekt des lebenslangen Lernens zu studieren und dabei vorbildliche Verfahren auszutauschen, neue Methoden kennen zu lernen oder neue Kenntnisse zu erwerben;


3. Bij het bestuderen van voorstellen voor de bouw van nieuwe installaties of ingrijpende wijziging van bestaande installaties waarbij processen worden gebruikt waarbij in bijlage III vermelde chemische stoffen vrijkomen, schenken de lidstaten, onverminderd de bepalingen van Richtlijn 96/61/EG , bij voorrang aandacht aan alternatieve processen, technieken of methodes die even nuttig zijn, maar waarbij de in bijlage III vermelde chemische stoffen niet worden gevormd en vrijkomen.

(3) Bei der Prüfung von Anträgen zum Bau neuer Anlagen oder zur wesentlichen Änderung bestehender Anlagen, bei denen Prozesse zum Einsatz kommen, in deren Rahmen in Anhang III aufgelistete Chemikalien freigesetzt werden, berücksichtigen die Mitgliedstaaten - unbeschadet der Richtlinie 96/61/EG - vorrangig alternative Prozesse, Methoden oder Verfahren, die einen ähnlichen Nutzen aufweisen, bei denen jedoch die Bildung und Freisetzung der in Anhang III aufgelisteten Stoffe vermieden wird.


Deze beoogt een inventaris op te maken van de vorderingen bij de bestrijding van racisme in de wereld, te bestuderen welke methodes en instrumenten tot een betere toepassing van de bestaande regelgeving en de beschikbare instrumenten kunnen leiden en concrete aanbevelingen voor nieuwe nationale, regionale en internationale maatregelen tegen alle vormen van racisme op te stellen.

Auf der Konferenz soll untersucht werden, welche Fortschritte im weltweiten Kampf gegen den Rassismus erzielt wurden, und man will prüfen, mit welchen Verfahren und Mitteln eine bessere Durchsetzung der bestehenden Normen und der Einsatz der verfügbaren Instrumente gewährleistet werden kann. Ferner sollen konkrete Empfehlungen für weitere Maßnahmen zur Bekämpfung jeglicher Art von Rassismus auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene erarbeitet werden.


w