Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "methoden op communautair niveau geen steek houden " (Nederlands → Duits) :

Wanneer evenwel een landbouwproduct, een ander product of een levensmiddel bijzondere kenmerken bezit die verband houden met zijn geografische oorsprong, kunnen de producenten van het product of levensmiddel via de bevoegde instanties van de betrokken lidstaat een aanvraag indienen voor registratie op communautair niveau van een beschermde oorsprongsbenaming (BOB) of een beschermde geografische aanduiding (BGA) ...[+++]

Wenn ein landwirtschaftliches Erzeugnis oder ein anderes Produkt oder ein Lebensmittel aufgrund seines geografischen Ursprungs besondere Eigenschaften aufweist, ist es für den Erzeuger des Produkts oder des Lebensmittels möglich, über die zuständige Behörde des Mitgliedstaates eine geschützte Ursprungsbezeichnung (g.U.) oder eine geschützte geografische Angabe (g.g.A.) zu beantragen, die gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates vom 20. März 2006 zum Schutz von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel auf Gemeinschaftsebene eingetragen wird. Mit d ...[+++]


Voorts kan het zijn dat op nationaal niveau vastgestelde methoden op communautair niveau geen steek houden.

Zudem muss damit gerechnet werden, dass die auf nationaler Ebene definierten Methoden auf Gemeinschaftsebene nicht kohärent sind.


In B.15 heeft het Hof geoordeeld dat de bestreden artikelen II. 10 en III. 20 de vrijheid van onderwijs niet schenden op grond van, onder meer, de overwegingen dat het recht op onderwijs van het kind de keuzevrijheid van de ouders op het vlak van het onderwijs dat zij aan het leerplichtige kind wensen te verstrekken, kan beperken (B.11.2); dat de verplichte examens de ouders in staat stellen het niveau van het onderwijs dat zij verstrekken of laten verstrekken te evalueren en eventueel aan te passen (B.14.2); dat de bestreden bepalingen het niet mogelijk maken de verstrekkers van huisonderwijs een leerplan op te leggen (B.14.3 en B.26. ...[+++]

In B.15 hat der Gerichtshof geurteilt, dass die angefochtenen Artikel II. 10 und III. 20 nicht gegen die Unterrichtsfreiheit verstoßen, unter anderem aufgrund der Erwägungen, dass das Recht des Kindes auf Unterricht die Wahlfreiheit der Eltern in Bezug auf den Unterricht, den sie dem lernpflichtigen Kind erteilen möchten, einschränken kann (B.11.2), dass die verpflichtenden Prüfungen es den Eltern ermöglichen, das Niveau des Unterrichts, den sie erteilen oder erteilen ...[+++]


(c) ontwikkelt het EMN methoden om de onderlinge vergelijkbaarheid, objectiviteit en betrouwbaarheid van gegevens op communautair niveau te verbeteren, door indicatoren en criteria vast te stellen die de samenhang van de informatie vergroten en bijdragen aan de ontwikkeling van communautaire activiteiten die verband houden met stati ...[+++]

(c) Entwicklung von Methoden zur Verbesserung der Vergleichbarkeit, Objektivität und Verlässlichkeit der Daten auf Gemeinschaftsebene durch Festlegung von Indikatoren und Kriterien, die zu größerer Kohärenz und zur Entwicklung von Gemeinschaftstätigkeiten mit Bezug zu Migrationsstatistiken und Asyl beitragen (z. B. Daten und Statistiken über die Zahl der legalen und illegalen Einwanderer, der Rückkehrer, der genehmigten bzw. abgelehnten Asylanträge und der Herkunftsländer), damit diese Indikatoren und Kriterien in Zusammenarbeit mit den anderen zuständigen europäischen Stellen auf europäischer Ebene an ...[+++]


(c) ontwikkelt het EMAN methoden om de onderlinge vergelijkbaarheid, objectiviteit en betrouwbaarheid van gegevens op communautair niveau te verbeteren, door indicatoren en criteria vast te stellen die de samenhang van de informatie vergroten en bijdragen aan de ontwikkeling van communautaire activiteiten die verband houden met stati ...[+++]

(c) Entwicklung von Methoden zur Verbesserung der Vergleichbarkeit, Objektivität und Verlässlichkeit der Daten auf Gemeinschaftsebene durch Festlegung von Indikatoren und Kriterien, die zu größerer Kohärenz und zur Entwicklung von Gemeinschaftstätigkeiten mit Bezug zu Migrationsstatistiken und Asyl beitragen (z. B. Daten und Statistiken über die Zahl der legalen und illegalen Einwanderer, der Rückkehrer, der genehmigten bzw. abgelehnten Asylanträge und der Herkunftsländer), damit diese Indikatoren und Kriterien in Zusammenarbeit mit den anderen zuständigen europäischen Stellen auf europäischer Ebene an ...[+++]


(c) ontwikkelt het EMAN methoden om de onderlinge vergelijkbaarheid, objectiviteit en betrouwbaarheid van gegevens op communautair niveau te verbeteren, door indicatoren en criteria vast te stellen die de samenhang van de informatie vergroten en bijdragen aan de ontwikkeling van communautaire activiteiten die verband houden met stati ...[+++]

(c) Entwicklung von Methoden zur Verbesserung der Vergleichbarkeit, Objektivität und Verlässlichkeit der Daten auf Gemeinschaftsebene durch Festlegung von Indikatoren und Kriterien, die zu größerer Kohärenz und zur Entwicklung von Gemeinschaftstätigkeiten mit Bezug zu Migrationsstatistiken und Asyl beitragen (z. B. Daten und Statistiken über die Zahl der legalen und illegalen Einwanderer, der Rückkehrer, der genehmigten bzw. abgelehnten Asylanträge und der Herkunftsländer), damit diese Indikatoren und Kriterien in Zusammenarbeit mit den anderen zuständigen europäischen Stellen auf europäischer Ebene an ...[+++]


| Op nationaal niveau hanteren de meeste lidstaten bijzondere belastingregelingen (fiscale prikkels of belastingkortingen) voor zelfstandigen en MKB-bedrijven[19]. Deze regelingen, die doorgaans geen rekening houden met grensoverschrijdende economische activiteiten en de daarmee verbonden fiscale kwesties, hebben hoofdzakelijk betrekking op de vaststelling van de belastinggrondslag, forfaitaire stelsels en andere veree ...[+++]

| In den meisten Mitgliedstaaten gelten für Selbstständige und KMU im Inland besondere Steuerregelungen (steuerliche Anreize und Vergünstigungen)[19]. Diese Regelungen, die in der Regel nicht auf eine grenzüberschreitende Wirtschaftstätigkeit und die damit verbundenen steuerlichen Fragen ausgerichtet sind, betreffen im Wesentlichen die Ermittlung der Steuerbemessungsgrundlage, Pauschalregelungen und anderen vereinfachte Methoden der Gewinnermittlung.


Wanneer evenwel een landbouwproduct, een ander product of een levensmiddel bijzondere kenmerken bezit die verband houden met zijn geografische oorsprong, kunnen de producenten van het product of levensmiddel via de bevoegde instanties van de betrokken lidstaat een aanvraag indienen voor registratie op communautair niveau van een beschermde oorsprongsbenaming (BOB) of een beschermde geografische aanduiding (BGA) ...[+++]

Wenn ein landwirtschaftliches Erzeugnis oder ein anderes Produkt oder ein Lebensmittel aufgrund seines geografischen Ursprungs besondere Eigenschaften aufweist, ist es für den Erzeuger des Produkts oder des Lebensmittels möglich, über die zuständige Behörde des Mitgliedstaates eine geschützte Ursprungsbezeichnung (g.U.) oder eine geschützte geografische Angabe (g.g.A.) zu beantragen, die gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates vom 20. März 2006 zum Schutz von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel (49) auf Gemeinschaftsebene eingetragen wird. ...[+++]


(7) De veiligheid van ingrediënten die in cosmetische producten worden gebruikt, zal geleidelijk kunnen worden gewaarborgd met behulp van alternatieve methoden waarbij geen dieren worden gebruikt en die op communautair niveau door het ECVAM zijn gevalideerd of als wetenschappelijk valide zijn erkend, met de nodige inachtneming van de ontwikkeling van de validering binnen de OESO.

(7) Es wird zunehmend möglich sein, die Sicherheit der in kosmetischen Mitteln verwendeten Bestandteile durch die Verwendung der vom ECVAM auf Gemeinschaftsebene validierten oder als wissenschaftlich validiert anerkannten tierversuchsfreien Alternativmethoden zu gewährleisten, unter gebührender Berücksichtigung der Entwicklung der Validierung innerhalb der OECD.


28. verzoekt de Commissie de methoden om statistische gegevens over vangsten en aanvoer te verzamelen, te verbeteren, teneinde over betrouwbare informatie te beschikken over de situatie van de bestanden; wenst dat wetenschappelijk onderzoek wordt gedaan naar de mate waarin verschijnselen die geen verband houden met de visserij, zoals vervuiling of klimaatveranderingen, de evolutie van de bestanden beïnvloeden; dringt aan op uitbreiding van de capaciteiten van de communautaire ...[+++]

fordert die Kommission auf, die Methoden zur Erlangung von statistischen Unterlagen über Fänge und Anlandungen zu perfektionieren, um über zuverlässige Kenntnisse über den Zustand der Bestände zu verfügen; fordert wissenschaftliche Studien, um zu erfahren, wie Phänomene, die nicht mit der Fischerei in Verbindung stehen, wie Verschmutzungen oder Klimaveränderungen, sie betreffen; fordert den Ausbau der entspre ...[+++]


w