Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Administratieve methoden en technieken
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Methoden voor bedrijfswaardering
Methoden voor ondernemingswaardering
Methoden voor waardebepaling van bedrijven
Multitasken
Non-parametrische methoden

Vertaling van "methoden tegelijkertijd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
methoden voor ondernemingswaardering | methoden voor bedrijfswaardering | methoden voor waardebepaling van bedrijven

Betriebsbewertungstechniken | Unternehmensbewertungstechniken


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


administratieve methoden en technieken

administrative Methoden und Techniken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof wees evenwel op de noodzaak om methoden voor het bekendmaken van informatie aangaande de desbetreffende begunstigden in overweging te nemen die consistent zijn met de doelstelling van een dergelijke bekendmaking maar tegelijkertijd het recht van deze begunstigden op eerbiediging van hun privéleven in het algemeen en op de bescherming van hun persoonsgegevens in het bijzonder minder zouden aantasten.

Der Gerichtshof hat jedoch die Notwendigkeit hervorgehoben, Modalitäten der Veröffentlichung von Informationen über die betroffenen Empfänger in Erwägung zu ziehen, die mit dem Zweck einer solchen Veröffentlichung im Einklang stehen, zugleich aber auch in das Recht dieser Empfänger auf Achtung ihres Privatlebens im Allgemeinen und auf Schutz ihrer personenbezogenen Daten im Besonderen weniger stark eingreifen


De Commissie zal de ontwikkeling en toepassing ervan verder stimuleren en tegelijkertijd de samenhang van de definities en methoden in de EU verbeteren.

Die Kommission wird dazu beitragen, die Entwicklung und Anwendung dieser Verfahren weiter zu fördern und gleichzeitig die EU-weite Kohärenz der Definitionen und Methoden zu verbessern.


(29 bis) Teneinde ervoor te zorgen dat de maatregel inzake ecologische aandachtsgebieden op een efficiënte en coherente wijze ten uitvoer wordt gebracht en tegelijkertijd rekening wordt gehouden met de specifieke situatie in de lidstaten, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om bepaalde handelingen vast te stellen met betrekking tot het bepalen van verdere criteria voor het aanmerken van gebieden als ecologische aandachtsgebieden ; het erkennen van andere soorten ecologische aandachtsgebieden ; het bepalen van omzettings- en wegingsfactoren voor bepaalde ecologische aandachtsgebieden; het vaststellen van voorschrif ...[+++]

(29a) Um für die wirksame und kohärente Anwendung der Maßnahme der im Umweltinteresse genutzten Flächen unter gleichzeitiger Berücksichtigung der Besonderheiten der Mitgliedstaaten zu gewährleisten, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, bestimmte Rechtsakte zur Festlegung weiterer Kriterien für die Ausweisung von Flächen als im Umweltinteresse genutzten Flächen, zur Anerkennung anderer Arten von im Umweltinteresse genutzten Flächen, zur Festlegung von Umrechnungs- und Gewichtungsfaktoren für bestimmte im Umweltinteresse genutzte Flächen, zur Festlegung von Regeln für die Anwendung durch die Mitgliedstaaten eines Teils der ...[+++]


37. roept de lidstaten op methoden toe te passen en te ontwikkelen om vrouwen aan te moedigen opleidingen en carrières te kiezen binnen de milieu-, vervoers- en energiesector, en om tegelijkertijd standvastig het stereotype te bestrijden dat een loopbaan in de natuurwetenschappen of toegepaste wetenschappen in de eerste plaats voor mannen is weggelegd;

37. fordert die Mitgliedstaaten auf, Methoden zu entwickeln und anzuwenden, um Frauen dazu zu ermutigen, sich für Ausbildungen und Berufe im Umwelt-, Transport- und Energiesektor zu entscheiden und dabei entschieden Stereotypen zu bekämpfen, durch die Männer in Berufen der Naturwissenschaften oder angewandten Wissenschaften begünstigt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. roept de lidstaten op methoden toe te passen en te ontwikkelen om vrouwen aan te moedigen opleidingen en carrières te kiezen binnen de milieu-, vervoers- en energiesector, en om tegelijkertijd standvastig het stereotype te bestrijden dat een loopbaan in de natuurwetenschappen of toegepaste wetenschappen in de eerste plaats voor mannen is weggelegd;

37. fordert die Mitgliedstaaten auf, Methoden zu entwickeln und anzuwenden, um Frauen dazu zu ermutigen, sich für Ausbildungen und Berufe im Umwelt-, Transport- und Energiesektor zu entscheiden und dabei entschieden Stereotypen zu bekämpfen, durch die Männer in Berufen der Naturwissenschaften oder angewandten Wissenschaften begünstigt werden;


(7) Het CIWIN zou met name de ontwikkeling van passende maatregelen om de uitwisseling van beproefde methoden te vergemakkelijken, moeten aanmoedigen en tegelijkertijd als beveiligd medium moeten dienen om acute bedreigingen en waarschuwingen mede te delen.

(7) Das CIWIN sollte insbesondere die Entwicklung geeigneter Maßnahmen fördern, die den Austausch bewährter Praktiken erleichtern, und gleichzeitig als sicheres Medium für die Mitteilung von unmittelbaren Bedrohungen und die Übermittlung von Warnmeldungen dienen.


46. is van mening dat er volledig rekening moet worden gehouden met de methoden voor risicobeoordeling van chemische stoffen, waarbij alternatieven voor dierproeven voorrang moeten krijgen; is van mening dat het zevende MAP moet voorzien in de goedkeuring van een EU-brede strategie om het aantal dieren dat gebruikt wordt bij veiligheidsproeven te beperken en tegelijkertijd een zo hoog mogelijke levenskwaliteit voor mensen en dieren te verzekeren in de EU;

46. ist der Ansicht, dass den Verfahren der Risikoanalyse bei Chemikalien umfassend Rechnung getragen werden sollte, wobei Alternativen zu Tierversuchen der Vorzug zu geben ist, dass im 7. UAP die Annahme einer EU-weiten Strategie vorgesehen werden sollte, mit der die Zahl der für Sicherheitsprüfungen verwendeten Tiere gesenkt und in der EU für eine hohe Lebensqualität für Mensch und Tier gesorgt wird;


30. benadrukt dat er zeer veel behoefte aan innovatie is, en dat moet worden geïnvesteerd in betere economische en ecologische prestaties; is een voorstander van meer door de EU gefinancierde en gecoördineerde projecten in het kader waarvan landbouwers en onderzoekers gezamenlijk innovatieve methoden in alle stadia van de voedselketen ontwikkelen met het oog op concurrerende en tegelijkertijd duurzame landbouw;

30. hebt hervor, dass großer Innovationsbedarf besteht und dass Investitionen zur Steigerung der Wirtschafts- und der Umweltleistung getätigt werden sollten; fordert mehr von der EU geförderte und koordinierte Vorhaben, bei denen Landwirte und Forscher zusammenarbeiten können, um in der gesamten Nahrungskette nach innovativen Methoden zu suchen, die einen wettbewerbsfähigen und zugleich nachhaltigen Agrarsektor sicherstellen;


Tegelijkertijd worden nieuwe methoden ontwikkeld om dit soort strafbare feiten doeltreffend op te sporen, alsook methoden waarmee kinderen die het slachtoffer zijn geworden, door gespecialiseerde rechtshandhavingsinstanties kunnen worden geïdentificeerd.

Gleichzeitig wurden neue Methoden entwickelt, die dazu dienen sollen, mit Hilfe spezieller Strafverfolgungsstellen solche Straftaten aufzudecken und die minderjährigen Opfer zu ermitteln.


De wijze waarop jongeren deelnemen aan de samenleving ontwikkelt zich, terwijl tegelijkertijd de vormen en methoden van de representatieve en participatieve democratie aan verandering onderhevig zijn.

Die Bedingungen für die Beteiligung der Jugendlichen an der Gesellschaft unterliegen ebenso Veränderungen wie die Formen und Funktionsweisen der repräsentativen und partizipativen Demokratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'methoden tegelijkertijd' ->

Date index: 2023-07-04
w