Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Boekhouding volgens de dubbele methode
Communautaire methode
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Intergouvernementele methode
Intergouvernementele samenwerking
Meer leveranciers zoeken
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Toewijzing van zetels
Zetelverdeling
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «methodes te vinden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

Multi-analyse von Spurenelementen


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


zijn plaats vinden in een productie

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden


zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]


intergouvernementele samenwerking (EU) [ intergouvernementele methode ]

zwischenstaatliche Zusammenarbeit (EU) [ Regierungszusammenarbeit ]




boekhouding volgens de dubbele methode

doppelte Buchführung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle diensten van de Commissie moeten samenwerken om methodes te vinden waarmee de doeltreffende toepassing van de verordening kan worden gewaarborgd en bevorderd, met het oog op de tenuitvoerlegging van het beleid en de wetgeving van de Unie.

Sämtliche Kommissionsdienststellen müssen im Interesse einer wirksamen Anwendung der Verordnung und der Umsetzung der Maßnahmen und Rechtsvorschriften der EU zusammenarbeiten.


Maar wat betreft de Europese top zou ik ook zeggen: duurzame energie en energiebesparing – ik denk dat er een grote kans bestaat dat regeringen daar uitglijden, niet doen wat ze beloven, het politiek moeilijk vinden om de nodige institutionele veranderingen tot stand te brengen, en ik vind dat de Commissie zoveel mogelijk druk moet uitoefenen om overtreders bij naam te noemen, om nieuwe methodes te vinden, om te zorgen dat de lidstaten de doelen verwezenlijken waarmee ze hebben ingestemd.

Aber was den EU-Gipfel betrifft, so würde ich Folgendes sagen: Erneuerbare Energie und Energieeinsparung – das sind meines Erachtens die Themen, bei denen die große Gefahr besteht, dass die Regierungen sich aus der Verantwortung stehlen, ihre Versprechungen nicht einhalten und die erforderlichen institutionellen Veränderungen aufgrund politischer Schwierigkeiten nicht herbeiführen. Ich denke, die Kommission muss so viel Druck wie möglich ausüben, die Schuldigen benennen und neue Mechanismen finden, um sicherzustellen, dass die Mitglie ...[+++]


Daarbij nam de Raad de definitie aan die wij gaven voor degressieve proportionaliteit, de vertaling van dit beginsel naar cijfers, het gebruik van gegevens van Eurostat om de inwonertallen vast te stellen die hiervoor in aanmerking worden genomen, en de wens om na 2009 een betere methode te vinden.

Der Rat hat damit unsere Definition der degressiven Proportionalität befürwortet, die Übersetzung dieses Prinzips in Zahlen, die Verwendung der Eurostat-Daten für die Schätzung der Bevölkerung, die berücksichtigt werden muss, und den Wunsch, nach 2009 ein stabileres System zu finden.


Zij zou de sociale partners de flexibiliteit bieden om oplossingen op lokaal of sectoraal niveau te vinden en de meest geschikte methode voor het aanrekenen van aanwezigheidsdiensten te bepalen.

Damit würde den Sozialpartnern die Flexibilität eingeräumt, die sie benötigen, um Lösungen auf lokaler oder sektoraler Ebene zu finden und die geeignetste Form der Anrechnung der Bereitschaftsdienstzeiten zu ermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Voordat de EU zich vastlegt door ondertekening van de conventie, heeft de Commissie werkelijk getracht een methode te vinden om de "lokatie van de rekening"-formule te blijven toepassen voor Europese rekeningen terwijl de conventie de vrije keuze laat welke wet wordt toegepast voor rekeningen buiten de EU?

- Hat die Europäische Kommission, bevor sie die Europäische Union darauf festlegt, das Übereinkommen zu unterzeichnen, tatsächlich versucht, eine Möglichkeit zu finden, um das Konzept des „Ortes des Kontos” weiterhin auf europäische Konten anzuwenden und die in dem Übereinkommen vorgesehene freie Wahl des anwendbaren Rechts auf außerhalb der EU geführte Konten zu beschränken?


We moeten zorgen voor de financiële en logistieke middelen om alternatieve methodes te vinden waarmee dierproeven kunnen worden vermeden.

Wir müssen uns mit den finanziellen und logistischen Mitteln ausstatten, um verschiedene Methoden zu finden, mit denen solche Versuche vermieden werden können.


De Europese Commissie heeft de EU-regelgevingsinstanties op telecommunicatiegebied vandaag duidelijke richtsnoeren verstrekt over de op kosten gebaseerde methode die gehanteerd moet worden voor de berekening van afgiftetarieven – de wholesale tarieven die exploitanten in rekening brengen voor het doorgeven van een oproep van een netwerk van een andere exploitant en die terug te vinden zijn in elke telefoonrekening.

Die Europäische Kommission gab heute den europäischen Regulierern klare Leitlinien vor, wonach Zustellungsentgelte aufgrund der tatsächlichen Kosten zu berechnen sind. Zustellungsentgelte sind die Gebühren, die Netzbetreiber dem jeweils anderen Netzbetreiber für die Zustellung (Terminierung) von Anrufen aus dessen Netz in Rechnung stellen und die sich in jeder Telefonrechnung wiederfinden.


De veiligheid en doeltreffendheid van barrièremiddelen tegen HIV-overdracht is ook geëvalueerd in een project dat is gericht op de evaluatie en vergelijking van methodes om gaatjes te vinden in condooms.

Die Sicherheit und Wirksamkeit von Mitteln zur Verhinderung einer HIV-Übertragung waren auch Gegenstand eines Projekts, das in erster Linie auf die Evaluierung und den Vergleich von Verfahren zur Ermittlung von Löchern in Kondomen ausgerichtet war.


Zou hierbij blijken dat de methode van de toegevoegde waarde in bepaalde sectoren niet de verwachte resultaten geeft in termen van ontwikkeling en vereenvoudiging, dan zal de Commissie een andere methode moeten vinden om deze doelen te bereiken.

Sollte diese Prüfung ergeben, dass das Konzept des Wertzuwachses hinsichtlich der Entwicklung und der Vereinfachung nicht die erwarteten Ergebnisse für bestimmte Bereiche erzielt, würde die Kommission ein anderes Konzept annehmen, um diesen Zielsetzungen besser gerecht zu werden.


De projecten (zie bijlage) bestrijken een groot aantal verschillende terreinen, met name wiskunde (methode om priemgetallen te vinden), robotica, informatica (een brailleprinter en een logboek voor blinden), ecologie, "schone" technologieën (zoals de geautomatiseerde controle van rioolwaterzuivering) en sociologie (onderzoek naar de behoeften van jongeren in stedelijke gebieden).

Die Projekte (siehe Anhang) decken ein sehr breites Spektrum wissenschaftlicher Disziplinen ab, wie Mathematik (Verfahren zur Berechnung von Primzahlen), Elektronik, Informatik (Braille-Drucker und Notebooks für Sehbehinderte), Ökologie, Umwelttechnologie (z. B. rechnergestützte Regelung der Abwasserreinigung) und Soziologie (Untersuchung der Bedürfnisse von Jugendlichen in der Stadt).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'methodes te vinden' ->

Date index: 2024-05-21
w