Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meting ex-post zoals " (Nederlands → Duits) :

Het zal nodig zijn om voor deze uiteenlopende diensten gebruik te maken van specifieke aardobservatiesystemen, waarbij onder andere kan worden gedacht aan sensortechnieken zoals beeldvormende optische en radarsystemen met hoge en middelhoge resolutie voor de monitoring van het landoppervlak, kustzones en oceanen, geavanceerde optische en microgolfsensoren voor meting van de samenstelling van de atmosfeer en geavanceerde actieve en passieve microgolfinstrumenten voor monitoring van de oceanen.

Voraussetzung für diese Dienste wird die Nutzung besonderer Erdbeobachtungssysteme sein, insbesondere spezieller Sensortechnologien wie hoch- und mittelauflösende optische und Radar-Bildgeber für die Überwachung von Landgebieten, Küstenzonen und Meeren, fortgeschrittene optische und Mikrowellensensoren zur Messung der Zusammensetzung der Atmosphäre und fortgeschrittene aktive und passive Mikrowelleninstrumente für die Meeres überwachung.


de verrichte inspectiewerkzaamheden en de voor volumetrische meting toegepaste technieken, zoals de meetmethoden, de uitgevoerde berekeningen en de verkregen tussen- en eindresultaten, alsmede de conclusies die uit een en ander zijn getrokken.

die durchgeführten Kontrollmaßnahmen und die angewendeten Modalitäten der Volumenmessung wie die Messverfahren, die vorgenommenen Berechnungen und die erhaltenen Zwischen- und Endergebnisse sowie die sich daraus ergebenden Schlussfolgerungen.


Indien vanwege de datum van oprichting van de betrokken rechtspersoon, de aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie of vanwege een reorganisatie van zijn activiteiten, de omzet of de op een alternatieve op activiteiten gebaseerde maatstaf, zoals de kosten, over de drie voorafgaande jaren niet beschikbaar of niet langer relevant is, volstaat het om aan te tonen dat met name op grond van bedrijfsmatige vooruitzichten wordt aangetoond dat de meting van de activiteit aannemelijk is.

Liegen für die letzten drei Jahre keine Angaben über den Umsatz oder einen geeigneten alternativen tätigkeitsgestützten Wert wie z.B. Kosten vor oder sind sie nicht mehr relevant, weil die betreffende juristische Person, der betreffende öffentliche Auftraggeber oder der betreffende Auftraggeber gerade gegründet wurde oder erst vor kurzem ihre beziehungsweise seine Tätigkeit aufgenommen hat oder weil sie ihre beziehungsweise er seine Tätigkeiten umstrukturiert hat, genügt es, wenn sie beziehungsweise er – vor allem durch Prognosen über die Geschäftsentwicklung – den tätigkeitsgestützten Wert glaubhaft macht.


Wanneer de post zoals aangekondigd wordt geliberaliseerd, zal bijvoorbeeld in Oostenrijk binnen tien jaar buiten de steden maar om de twintig kilometer een postkantoor zijn te vinden.

Wenn die Postliberalisierung wie angekündigt kommt, ist beispielsweise in Österreich in einem Jahrzehnt außerhalb der Städte das nächste Postamt 20 Kilometer entfernt.


1. Teneinde rekening te houden met de technische vooruitgang kan de Commissie via gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 13 ter en op voorwaarde van het bepaalde in artikel 13 quater en 13 quinquies wijzigingen doorvoeren in bijlage II op basis van de ervaring met de toepassing van deze verordening, zoals vastgelegd in de tweede alinea van artikel 7, lid 9, methoden voor de inning van de bijdragen voor overtollige emissies vaststellen, zoals vastgelegd in artikel 8, lid 3, bepalingen vaststellen voor de interpretatie van de criteria om in aanmerking te komen voor een afwijking, voor de inhoud van aanvragen van een afwijking en v ...[+++]

1. Zur Berücksichtigung des technischen Fortschritts kann die Kommission delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 13b und zu den Bedingungen der Artikel 13c und 13d annehmen, um den Anhang II anhand der Erfahrungen mit der Annahme dieser Verordnung gemäß Artikel 7 Absatz 9 Unterabsatz 2 anzupassen, Methoden zur Erfassung der Emissionsüberschreitungsabgaben nach Artikel 8 Absatz 3 festzulegen und Regeln zur Auslegung der Kriterien für Ausnahmen betreffend den Inhalt der Anträge auf Gewährung einer Ausnahme sowie des Inhalts und der Bewertung der Programme zur Senkung der spezifischen CO2-Emissionen gemäß Artikel 10 Absatz 7 festzulegen. Die Kommission kann Maßnahmen ergreifen, um die Methoden in Anhang I anzupassen, ...[+++]


Met betrekking tot Richtlijn 82/883/EEG moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de parameters in de kolom „bepaling facultatief” en de referentiemethoden voor meting, zoals vermeld in de bijlagen, aan te passen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang.

Was die Richtlinie 82/883/EWG betrifft, sollte die Kommission die Befugnis erhalten, die in den Anhängen aufgeführten Parameter der Spalte „Parameter, deren Bestimmung fakultativ ist“ und Referenzmessmethoden an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt anzupassen.


Tot slot mag er geen keuze bestaan tussen betekening door de deurwaarder of kennisgeving via de post, zoals voorgesteld in amendement 20.

Schließlich darf es keine Wahlmöglichkeit zwischen Zustellung durch einen Zustellungsbeamten und postalischer Zustellung geben, wie in Änderungsantrag 20 vorgesehen.


[23] Discrepanties in de normalisatie doen zich voor op uiteenlopende gebieden zoals gerecyclede kunststoffen, biotechnologieproducten (bijvoorbeeld biobrandstoffen) of meting van het energiegebruik.

[23] Normungslücken bestehen auf so unterschiedlichen Gebieten wie rezyklierte Kunststoffe, Biotechnologieerzeugnisse und Messung von Energienutzung.


Via overdracht C10 werd in post 206 (verwerving van onroerende goederen) een bedrag van € 63 705 493 ondergebracht voor vervroegde aflossing van het Spinelli-gebouw. Dit bedrag was afkomstig uit posten die geen verband houden met gebouwen, zoals € 29 950 000 uit post 102 (reserve voor het ledenstatuut), € 4 200 000 uit post 1870 (tolken en technisch personeel voor conferenties) en € 4 400 000 uit post 1100 (basissalarissen).

So wurden mit der Mittelübertragung C10 63 705 493 Euro für eine vorzeitige Rückzahlung für das Spinelli-Gebäude in Artikel 206 „Erwerb von Immobilien“ eingesetzt, die aus Haushaltslinien ohne Zusammenhang mit Gebäuden stammten, so 29 950 000 Euro aus Kapitel 102 „Reserve für das Statut der Mitglieder“, 4 200 000 Euro aus Posten 1870 „Dolmetscher und Konferenzoperateure“ und 4 400 000 Euro aus Posten 1100 „Grundgehälter“.


(18) Diensten van de informatiemaatschappij bestrijken een grote verscheidenheid aan economische activiteiten die on line plaatsvinden; die activiteiten kunnen in het bijzonder in de on-lineverkoop van goederen bestaan. Activiteiten zoals de levering van goederen als zodanig of de verstrekking van off-linediensten vallen niet onder de richtlijn. Diensten van de informatiemaatschappij blijven niet beperkt tot diensten waarvoor on line contracten gesloten worden, maar ook, voorzover zij een economische activiteit vormen, betrekking hebben op diensten waarvoor de afnemers niet betalen, zoals dienst ...[+++]

(18) Die Dienste der Informationsgesellschaft umfassen einen weiten Bereich von wirtschaftlichen Tätigkeiten, die online vonstatten gehen. Diese Tätigkeiten können insbesondere im Online-Verkauf von Waren bestehen. Tätigkeiten wie die Auslieferung von Waren als solche oder die Erbringung von Offline-Diensten werden nicht erfaßt. Die Dienste der Informationsgesellschaft beschränken sich nicht nur auf Dienste, bei denen online Verträge geschlossen werden können, sondern erstrecken sich, soweit es sich überhaupt um eine wirtschaftliche Tätigkeit handelt, auch auf Dienste, die nicht von denjenigen vergütet werden, die sie empfangen, wie etwa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meting ex-post zoals' ->

Date index: 2024-03-24
w