Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.

Vertaling van "mevrouw díez " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Díez González heeft zeker gelijk wanneer ze benadrukt hoe belangrijk het is dat er een actieplan beschikbaar is, dat het mogelijk maakt toezicht te houden op wat de lidstaten doen om de aangenomen maatregelen ten uitvoer te leggen.

Frau Díez González hat sicher Recht, wenn sie hervorhebt, wie wichtig es ist, über einen Aktionsplan zu verfügen, der insbesondere die Überwachung des Vorgehens der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der beschlossenen Maßnahmen ermöglicht.


Ten eerste dank ik al degenen, en met name de heer Díaz de Mera García Consuegra en mevrouw Díez González, die hebben herinnerd aan de slachtoffers van misdrijven, en erop hebben gewezen dat de fundamentele vrijheden hoe dan ook gegarandeerd moeten worden.

Ich danke all jenen, und im Besonderen Herrn Díaz de Mera García Consuegra und Frau Díez González, die an die Verbrechensopfer erinnert haben und hervorheben wollten, dass die Grundfreiheiten des Menschen unbedingt gewährleistet werden müssen – und dem stimme ich vollkommen zu.


Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark en Anna Ibrisagic (PPE-DE), schriftelijk. - (SV) De delegatie van de Moderata Samlingspartiet heeft vandaag gestemd tegen de instelling van een Europees openbaar ministerie zoals voorgesteld door mevrouw Díez Gonzáles in het verslag over het voorstel voor een aanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad betreffende het EU-actieplan ter bestrijding van het terrorisme.

Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark und Anna Ibrisagic (PPE-DE), schriftlich (SV) Die Delegation der Moderaten Sammlungspartei hat heute gegen die Einrichtung einer europäischen Staatsanwaltschaft gestimmt, wie sie von Frau Díez Gonzáles im Bericht mit einem Vorschlag für eine Empfehlung des Europäischen Parlaments an den Rat zu dem Aktionsplan der Europäischen Union gegen den Terrorismus vorgeschlagen wurde.


Ik ben dan ook verheugd over de vijf verslagen die vandaag in stemming worden gebracht, omdat in elk daarvan zeer concrete middelen worden ontvouwd om tegen dit kwaad op te treden. Het stelt mij gerust dat wij, mevrouw Diéz González, de heren Mayor Oreja, Lambridinis en Borghezio en ikzelf, dezelfde overtuiging zijn toegedaan.

Deshalb freue ich mich über die fünf Berichte, über die wir heute abstimmen werden, denn jeder von ihnen sieht ganz konkrete Maßnahmen gegen diese Geißel der heutigen Zeit vor, und ich fühle mich bestärkt durch die Überzeugung, die ich mit Frau Diéz González, Herrn Mayor Oreja, Herrn Lambridinis und Herrn Borghezio teile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie herinnert eraan dat het Verdrag betreffende de Europese Unie onder geen enkele voorwaarde kan worden gebruikt als rechtsgrond voor het initiatief dat op 27 september 2002 door de heer Ibarretxe aan het Baskische regionale parlement is voorgesteld (zie ook het antwoord op mondelinge vraag H-0683/02 van mevrouw Diez Gonzalez ).

Die Kommission erinnert daran, dass der Unionsvertrag auf keinen Fall die Rechtsgrundlage für die Initiative von Herrn Ibarretxe vor dem baskischen Regionalparlament am 27. September 2002 bilden kann (siehe auch Antwort auf die mündliche Anfrage H-0683/02 von Frau Díez González ).




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     meneer gbvb     mevrouw gbvb     mevrouw díez     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw díez' ->

Date index: 2023-08-31
w