Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw frassoni zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Ten derde moeten we inderdaad nu in het offensief gaan en snel de nodige wetgevingsmaatregelen nemen, vooral financiële regelgeving. Meerdere personen hebben hierop ook gewezen, zoals de heer Schulz, voorzitter van de Sociaaldemocratische Fractie in het Europees Parlement, en mevrouw Frassoni.

Bei meiner dritten Bemerkung geht es um etwas, auf das mehrere Redner hingewiesen haben – z. B Martin Schulz, Vorsitzender der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament, und Monica Frassoni –, und zwar darum, wie wichtig es ist, dass wir tatsächlich reagieren, unseren Schwung beibehalten und schnell alle erforderlichen Legislativmaßnahmen ergreifen, vor allem jene, die sich auf die Finanzregulierung beziehen.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie verwelkomt het rapport van mevrouw Frassoni, dat de conclusie van de bilaterale overeenkomst tussen het Parlement en de Commissie goedkeurt voor wat betreft de procedures voor de tenuitvoerlegging van het Raadsbesluit 1999/468/EG, zoals gewijzigd bij Besluit 2006/512/EG.

− (EN) Frau Präsidentin! Die Kommission begrüßt den Bericht von Frau Frassoni, der den Abschluss der bilateralen Vereinbarung zwischen dem Parlament und der Kommission über die Modalitäten der Anwendung des Beschlusses 1999/468/EG des Rates in der mit Beschluss 2006/512/EG geänderten Fassung billigt.


Misschien moet ik zeggen dat we deze stap zullen zetten indien deze tekst – en ik wil nogmaals de heer Nassauer bedanken voor zijn rol in de voorbereiding daarvan – naar wij hopen duidelijk maakt, zoals mevrouw Frassoni zei, dat “overtredingen niet meer onbestraft kunnen blijven”.

Vielleicht sollte ich sagen, dass wir diese Schwelle überschreiten werden, wenn dieser Text – und ich möchte Herrn Nassauer nochmals für seinen Anteil an der Erarbeitung danken – hoffentlich deutlich macht, dass bei „Verstößen nun keine Straffreiheit mehr gewährt wird“, wie Frau Frassoni gesagt hat.


Het rapport van mevrouw Frassoni is bedoeld om datgene wat ik de ruggengraat van de Commissie zou willen noemen, krachtiger te maken, op zodanige wijze dat de Commissie zich bewust is van het belang van haar taak, en dat, zelfs als we in een eerder stadium met regeringen willen onderhandelen over de moeilijkheden die er misschien ontstaan, de Commissie op het uur U krachtig en energiek optreedt zoals de burgers verwachten, en Gemeenschapsrecht toepast.

Im Bericht von Frau Frassoni geht es um die Stärkung des, wie ich es nennen würde, Rückgrats der Kommission, um zu erreichen, dass sich die Kommission der Bedeutung dieser Aufgabe bewusst wird und dass sie, auch in einer, wenn wir so wollen, Vorphase der Verhandlungen mit den Regierungen über die Schwierigkeiten, die auftreten können, in der Stunde der Wahrheit so handelt, wie es die Bürger erwarten, mit Entschlossenheit und Strenge und unter Anwendung des Gemeinschaftsrechts.


Een aantal afgevaardigden stond stil bij de procedure voor de benoeming van de Commissievoorzitter, een kwestie waaraan mevrouw Frassoni, zoals ik weet, zeer veel belang hecht.

Einige Abgeordnete erwähnten den Nominierungsprozess, der ja, wie ich weiß, Frau Frassoni sehr wichtig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw frassoni zoals' ->

Date index: 2022-01-01
w