Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw gebhardt dames » (Néerlandais → Allemand) :

Ik sta volledig achter de ambitieuze aanpak die het Parlement hanteert om erop toe te zien dat deze specifieke loketten heel snel echte administratieve portalen worden die bedrijven in staat stellen om al hun procedures en formaliteiten online te regelen – en dat, mevrouw Gebhardt, dames en heren, moet verder gaan dan dat wat binnen het toepassingsgebied van de dienstenrichtlijn valt.

Ich unterstütze voll und ganz den vom Parlament verfolgten, ehrgeizigen Ansatz um zu gewährleisten, dass diese Anlaufstellen sehr schnell zu echten Verwaltungsportalen werden, damit Unternehmen all ihre Verfahren und Formalitäten Online durchführen können – und dies, Frau Gebhardt, meine Damen und Herren, schließt jene ein, die allein über den Anwendungsbereich der Dienstleistungsrichtlinie hinausgehen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Schwab, en alle schaduwrapporteurs, in het bijzonder mevrouw Gebhardt, feliciteren met het werk dat zij hebben verricht.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, zunächst möchte ich dem Berichterstatter Herrn Schwab sowie allen Schattenberichterstattern, insbesondere Frau Gebhardt, für ihre Arbeit danken.


Ik zou willen afsluiten, mijnheer de Voorzitter, met het noemen van een zeer politiek punt, dat ook voor mij belangrijk is, dames en heren, en dat als eerste door mevrouw Gebhardt ter sprake is gebracht: deze richtlijn moet worden toegepast voor de doeleinden waarvoor hij is bedoeld, niet voor andere zaken.

Abschließend, Herr Präsident, möchte ich auf einen sehr politischen Punkt eingehen, der mir auch wichtig ist, meine Damen und Herren, und auf den Frau Gebhardt als Erste eingegangen ist: Die Richtlinie muss gemäß dem Zweck angewendet werden, für den sie gedacht war; sie darf nicht für andere Dinge angewendet werden.


Martin Bartenstein, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, commissaris McCreevy, mevrouw Gebhardt, dames en heren, zoals mevrouw Gebhardt al zei, heeft de Europese Commissie in februari 2004 een voorstel voor een richtlijn betreffende diensten op de Europese interne markt voorgelegd.

Martin Bartenstein, amtierender Ratspräsident. Herr Präsident, Herr Präsident Barroso, Herr Kommissar McCreevy, Frau Berichterstatterin Gebhardt, meine sehr verehrten Damen und Herren! Wie Frau Gebhardt schon sagte, hat die Europäische Kommission im Februar 2004 einen Vorschlag für eine Richtlinie über Dienstleistungen im europäischen Binnenmarkt vorgelegt. Die Umsetzung dieses Vorschlags sollte Europa den Sinn von Lissabon ein Stück näher bringen.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik zal eerst proberen te reageren op het verslag van mevrouw Gebhardt, vervolgens zal ik antwoorden op de mondelinge vraag die u zeer terecht aan uw verslag hebt verbonden.

– (FR) Frau Präsidentin, verehrte Parlamentarier! Ich möchte zunächst auf den Bericht von Evelyne Gebhardt eingehen und mich dann der mündlichen Frage zuwenden, die Sie bei dieser Gelegenheit mit dem Bericht verknüpft haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw gebhardt dames' ->

Date index: 2021-04-28
w