Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.

Traduction de «mevrouw guillaume » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(HU) Mevrouw Guillaume, ik zou u een vraag willen stellen.

– (HU) Frau Guillaume, ich möchte Ihnen eine Frage stellen.


De vraag die door mevrouw Guillaume naar voren is gebracht heeft betrekking op een voorlichtingscampagne over de balans tussen werk en privéleven, die door het Progress-programma is gesteund.

Die Frage, die Frau Guillaume gestellt hat, betrifft eine Informationskampagne zum Thema Work-Life-Balance, die durch das Programm PROGRESS gefördert wurde.


Om terug te keren naar de vraag van mevrouw Guillaume over het recht van de Unie: wanneer het recht van de Unie op het spel staat, ben ik er nooit voor teruggeschrokken om actie te ondernemen.

Um auf die Frage von Frau Guillaume zum Unionsrecht zurückzukommen: Wenn das Unionsrecht auf dem Spiel steht, habe ich mich noch nie gescheut, einzugreifen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil van de gelegenheid gebruikmaken om namens de schaduwrapporteur van de SD-Fractie, mevrouw Guillaume, de rapporteur, de heer Díaz de Mera García Consuegra, te bedanken voor het feit dat hij, op zijn gebruikelijke wijze, alle schaduwrapporteurs actief heeft geraadpleegd en dat hij erin is geslaagd vaart te zetten achter de onderhandelingen met de Raad.

– Frau Präsidentin! Indem ich diese Gelegenheit nutze, um im Namen der SD-Schattenberichterstatterin, Frau Guillaume, zu sprechen, möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Díaz de Mera García Consuegra, dafür danken, dass er alle Schattenberichterstatter in seiner gewohnten Art aktiv konsultiert und die Verhandlungen mit dem Rat erfolgreich vorangebracht hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat brengt me natuurlijk bij de standpunten die mevrouw Guillaume en mevrouw De Sarnez eerder verwoordden, dus bij de vraag of Afghanistan een land is waar de veiligheid van het individu gegarandeerd kan worden.

Dies ist eine gute Überleitung zu den von Frau Guillaume und Frau de Sarnez ausgedrückten Ansichten, nämlich ob Afghanistan ein Land ist, in dem die Sicherheit des Einzelnen gewährleistet werden kann.




D'autres ont cherché : mevrouw     meneer gbvb     mevrouw gbvb     mevrouw guillaume     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw guillaume' ->

Date index: 2023-09-09
w