Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw merkel tijdig had besloten " (Nederlands → Duits) :

Echter, alvorens het stabiliteitspact toe te passen moeten eerst andere dingen worden toegepast. Degenen die de besluiten in de Europese Unie nemen, moeten snel zijn, snelle reflexen hebben en handelen als handelen vereist is. Als namelijk mevrouw Merkel tijdig had besloten en als de Europese Unie de maatregelen had getroffen die ze had moeten nemen, hadden wij veel geld voor de burgers van Europa kunnen sparen.

Die Entscheidungsträger der Europäischen Union müssen schnell reagieren können, damit sie, wenn nötig, handeln können. Denn wenn Frau Merkel rechtzeitig entschieden hätte und die Europäische Union die notwendigen Maßnahmen getroffen hätte, hätten wir den Bürgerinnen und Bürgern Europas viele Ausgaben erspart.


Dat is wat door de werkelijke chef werd besloten: het Duitsland van mevrouw Merkel.

So hat der wahre Chef entschieden: das Deutschland von Frau Merkel.


Dat is wat door de werkelijke chef werd besloten: het Duitsland van mevrouw Merkel.

So hat der wahre Chef entschieden: das Deutschland von Frau Merkel.


Het waren dit Parlement en de Commissie, die er de voorkeur aan gaven om twee jaar lang stil te zijn in afwachting van een wonderlijk initiatief van mevrouw Merkel. Het waren de Europese Raad en de regeringen, die hebben besloten om het proces van hervorming van de verdragen te onttrekken aan het oog van de publieke opinie en de nationale parlementen en verwarring stichtten om te redden wat er nog te redden viel.

Dieses Parlament und die Kommission, die sich entschlossen, sich zwei Jahre lang in Schweigen zu hüllen und auf die wundertätige Initiative von Frau Merkel zu warten, und schließlich der Rat und die Regierungen, die beschlossen, den Bürgern und den Parlamenten die Reform der Verträge aus der Hand zu nehmen und die Karte der Verworrenheit und Konfusion auszuspielen, um zu retten, was zu retten ist.


Uw voorzitterschap, mevrouw Merkel, heeft besloten om, wat het institutionele vraagstuk betreft, de koe bij de hoorns te vatten.

Ihre Ratspräsidentschaft, Frau Merkel, hat beschlossen, die Herausforderung in der institutionellen Frage anzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw merkel tijdig had besloten' ->

Date index: 2024-01-20
w