Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.

Traduction de «mevrouw mijnheer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
.een mijnheer of mevrouw Lissabon in de nationale regeringen, | De lidstaten zouden op regeringsniveau een mijnheer of mevrouw Lissabon moeten aanwijzen die wordt belast met het coördineren van de verschillende elementen van de strategie en het presenteren van het programma van Lissabon.

. ein Herr oder eine Frau Lissabon in den nationalen Regierungen, . | Die Mitgliedstaaten würden einen Herrn oder eine Frau Lissabon auf Regierungsebene benennen, der/die mit der Koordination der verschiedenen Elemente der Strategie und der Vorstellung des Lissabon-Programms betraut wäre.


Om dit allemaal te coördineren zouden de lidstaten een “mijnheer” of “mevrouw Lissabon” op regeringsniveau moeten benoemen.

Die Mitgliedstaaten sollten eine „Frau Lissabon“ oder einen „Herrn Lissabon“ auf Regierungsebene benennen, die/der all diese Fäden zusammenhält.


Mijn mede-Parlementsleden uit de andere fracties, mevrouw Gebhardt, mijnheer Rochefort, mevrouw Turunen, mijnheer Triantaphyllides en mijnheer Wieland en bovenal u, mevrouw de Voorzitter, als corapporteur, hebben een enorme bijdrage geleverd.

Auch die Kollegen der anderen Fraktionen, Frau Kollegin Gebhardt, Herr Rochefort, Frau Turunen, Herr Triantaphyllides und Herr Wieland, und vor allem aber auch Sie als Mitberichterstatterin haben einen wesentlichen Beitrag geleistet.


Het was een lang proces en daarom wil ik een bijzonder woord van dank uitspreken aan de rapporteurs van de andere fracties die de ontwikkelingen van het begin tot het einde met enorme inzet en toewijding hebben gevolgd: mevrouw Grossetête, mevrouw Roth-Behrendt, mijnheer Krahmer, mijnheer Tremopoulos, mevrouw Yannakoudakis en mevrouw Rosbach.

Es war ein langer Prozess, und daher möchte ich abschließend ein paar Worte des besonderen Dankes an die Berichterstatter aus anderen Fraktionen richten, die dieses Verfahren mit großem Engagement und großer Hingabe von Anfang bis Ende verfolgt haben: Frau Grossetête, Frau Roth-Behrendt, Herr Krahmer, Herr Tremopoulos, Frau Yannakoudakis und Frau Rosbach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desondanks zou ik mevrouw Ayala, mevrouw Lucas, mijnheer Adamou, mevrouw Sinnott, mevrouw Ferreira en zelfs mijnheer van Nistelrooij willen bedanken, hoewel ze jammer genoeg niet hier zijn. Zij hebben geen halfrond, een bijna leeg halfrond even voor 23 uur. Ook niet slecht, 11 uur 's avonds, voor een onderwerp dat nochtans miljoenen Europese burgers interesseert en aanbelangt.

Ich möchte daher trotz allem den Kolleginnen und Kollegen Ayala, Lucas, Adamou, Sinnott, Ferreira und auch van Nistelrooij danken – obwohl ich bedauerlicherweise feststellen muss, dass sie nicht anwesend sind – und die ohne Plenum sind, einem praktisch leeren Plenum um fast 23.00 Uhr. Auch nicht schlecht ist die Idee, dieses Thema um 23.00 Uhr anzusetzen, das doch immerhin viele Bürger in Europa interessiert und Millionen Menschen betrifft.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mevrouw Beer, mevrouw Gomes, mevrouw Neyts-Uyttebroeck – hartelijk dank voor uw vriendelijke woorden –, mevrouw Morgantini, mijnheer Kristovskis en mijnheer Zappalà, u heeft allen volkomen gelijk. Zoals de heer Zappalà al zei, is dit een kwestie van beschaving en menselijkheid.

− (FR) Herr Präsident, werte Abgeordnete, Frau Beer, Frau Gomes, Frau Neyts-Uyttebroeck, der ich persönlich für ihre guten Wünsche danke, Frau Morgantini, Herr Kristovskis und Herr Zappalà! Sie haben alle vollkommen Recht: Wie Herr Zappalà sagte, handelt es sich hier um ein Gebot der Zivilisation und der Menschlichkeit.


Verklaart ten gunste van Mevrouw, Mijnheer (naam en voornaam van de begunstigde )

bescheinige hiermit, zugunsten von Frau, Herrn (Name und Vorname des Antragstellers )


- (DE) Mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de bondskanselier, mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik moet zeggen, mevrouw de bondskanselier, dat de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie uw jeugdige romantiek en uw liefde voor Europa deelt.

Frau Präsidentin, Frau Bundeskanzlerin, meine Herren Präsidenten! Ich möchte Ihnen, Frau Bundeskanzlerin, sagen, dass wir als Fraktion der Grünen Ihre jugendliche Romantik und Ihre jugendliche Liebe zu Europa teilen.


Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, Vice-Gouverneur en Adjunct-Gouverneur,

An die Frauen und Herren Gouverneure, Vizegouverneure und beigeordneten Gouverneure,


De Commissie stelt ook voor om op regeringsniveau een "mijnheer" of "mevrouw Lissabon" te benoemen. Deze zal tot taak hebben toe te zien op de uitvoering van de hervormingen die in het kader van de Lissabonstrategie zijn overeengekomen.

Und schließlich schlägt die Kommission außerdem vor, in jeder nationalen Regierung eine oder einen „Lissabon-Beauftragte(n)“ zu ernennen, der/dem es obliegt, über die Umsetzung der im Rahmen der Lissabon-Strategie vereinbarten Reformen zu wachen.




D'autres ont cherché : mevrouw     meneer gbvb     mevrouw gbvb     mevrouw mijnheer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw mijnheer' ->

Date index: 2023-10-18
w