Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw scrivener betoonde zich » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil andermaal mevrouw Pack bedanken, die zich zeer actief heeft betoond, die de regio uitstekend kent, die ook vaak ter plaatse is geweest, die het meest heeft geluisterd naar wat lokale leiders te zeggen hebben – wij hebben dus haar medewerking nodig – en die betrokken is bij het op gang brengen van een toenadering tot de Europese Unie, maar zonder concessies te doen aan onze waarden.

Ich möchte nochmals Frau Pack danken, die sich als sehr engagiert gezeigt hat, die über eine sehr gute Kenntnis der Region verfügt, die vor Ort sehr präsent war, die der örtlichen Führung genau zuhörte – wir brauchen daher die Zusammenarbeit mit ihr – und die bei der Herbeiführung einer Annäherung an die Europäische Union beteiligt ist, aber ohne dass Zugeständnisse bei der Frage der Werte gemacht würden.


Ik wil met name benadrukken dat ik het ten zeerste eens ben met de verklaring van mevrouw Andrikiené betreffende de noodzaak dat de Europese Unie zich eensgezind betoond en eensgezind spreekt bij de VN-Raad voor de mensenrechten.

Vor allem möchte ich meine große Zustimmung zur Erklärung von Frau Andrikienė äußern, die meinte, es sei notwendig, als Europäische Union im Menschenrechtsrat geeint aufzutreten und mit einer Stimme zu sprechen.


Mevrouw Scrivener betoonde zich verheugd over de voor de consumentenbescherming gunstige inhoud van het akkoord en over het institutionele kader waarin het tot stand is gekomen".

Frau Scrivener hat die Einigung über den Inhalt im Sinne des Verbraucherschutzes wie auch den institutionellen Rahmen, innerhalb dessen sie zustande gekommen ist, begrüßt.


Mevrouw Gillig, maar ook anderen, zoals de heer Markov en de heer Ésclope, hebben zich ongerust betoond over de werkgelegenheid.

Frau Gillig, aber auch andere, zum Beispiel Herr Markov und Herr Esclopé, äußerten ihre Besorgnis über die Beschäftigung.


Het initiatief voor deze wedstrijd is afkomstig van mevrouw Scrivener. Het Europees interregionaal instituut voor consumentenzaken (IEIC) heeft zich onder de auspiciën van de Europese Commissie met de organisatie belast.

Der von Frau Scrivener initiierte Wettbewerb wurde unter der Schirmherrschaft der Kommission vom Europäischen Institut regionaler Verbraucherorganisationen organisiert.


Op 5 februari, tijdens de vergadering waarop het Comité voor overleg met het bedrijfsleven(1) op het niveau van de Gemeenschap is ingesteld ter begeleiding van de aanpassing van de economische subjecten aan het nieuwe stelsel van BTW en accijnzen dat op 1 januari 1993 in werking is getreden, kondigde mevrouw Scrivener, lid van de Commissie dat met belastingen, douane-unie en consumentenbeleid is belast, de totstandbrenging aan van een zich over alle Lid-Staten uitstrekkend netwerk voor overleg.

Am 5. Februar hat der Konzertierungsausschuß für Unternehmen(1), der eingesetzt wurde, um die Anpassung der Wirtschaftsteilnehmer an die seit dem 1. Januar 1993 geltende neue MWSt- und Verbrauchsteuerregelung zu begleiten, seine Tätigkeit auf Gemeinschaftsebene aufgenommen. Bei dieser Gelegenheit kündigte das für Steuern, Zoll und Verbraucherpolitik zuständige Mitglied der Kommission, Frau Scrivener, die Schaffung eines alle Mitgliedstaaten erfassenden Konzertierungsnetzes an.


Na zich in lovende bewoordingen te hebben uitgelaten over het werk van de heer Fernand Herman, de parlementair rapporteur voor het voorstel, noemde mevrouw Scrivener het tot besluit uitermate belangrijk dat dit voorstel zo spoedig mogelijk door de Raad wordt aangenomen en dat het Parlement op zo kort mogelijke termijn advies uitbrengt.

Frau Scrivener sprach Herrn Fernand Herman, dem Berichterstatter des Parlaments zu diesem Vorschlag, ihre Anerkennung für die geleistete Arbeit aus und hob abschließend hervor, wie dringlich eine unverzügliche Stellungnahme des Parlaments und eine rasche Annahme des Vorschlags durch den Rat sei.


Mevrouw Scrivener, lid van de Commissie belast met belastingvraagstukken, heeft haar bezorgdheid uitgesproken over de recente ontwikkelingen in de Verenigde Staten in de zich aanslepende rechtsstrijd over het in Californië bestaande stelsel van belastingheffing voor buitenlandse ondernemingen op "unitaire" grondslag.

Frau Scrivener, die in der Kommission insbesondere für Steuerfragen zuständig ist, zeigte sich besorgt über die jüngsten Entwicklungen in dem seit Jahren andauernden Rechtsstreit über das kalifornische System der konsolidierten Besteuerung ausländischer Unternehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw scrivener betoonde zich' ->

Date index: 2022-04-04
w