Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw stihler hebben gehoord " (Nederlands → Duits) :

Mevrouw In 't Veld en de mevrouw Stihler hebben het gehad over verfijndere programma’s en verfijndere instrumenten.

Frau in 't Veld und Frau Stihler haben das Thema von komplexeren Programmen und komplexeren Instrumenten angesprochen.


Het wordt tijd dat de Commissie dit ter hand neemt en niet alleen verklaringen aflegt, zoals wij die van mevrouw Kroes hebben gehoord en ook van u, maar dat haar diensten daadwerkelijk het business plan opvragen en gaan kijken of er al dan niet ongeoorloofde steun is verleend.

Es wird Zeit, dass die Kommission das in die Hand nimmt und nicht nur Erklärungen abgibt, so wie das vonseiten von Frau Kroes und Ihnen erfolgte, sondern den Geschäftsplan durch ihre Dienststellen bereitstellt und nachforscht, ob illegale Beihilfe gewährleistet wurde oder nicht.


Ik meen daarnaast dat meerderen van u – mevrouw Vergnaud, de heer Rossi, mevrouw Stihler, mevrouw Rapti – hebben gesproken over de ontoereikendheid van de middelen voor SOLVIT, overigens niet alleen in Frankrijk, maar uw boodschap is duidelijk overgekomen.

Ich glaube auch, dass sich einige von Ihnen, Frau Vergnaud, Herr Rossi, Frau Stihler, Frau Rapti, auf die Unangemessenheit der für SOLVIT zur Verfügung stehenden Ressourcen bezogen haben, übrigens nicht nur in Frankreich, obwohl ich genau gehört habe, was Sie gesagt haben.


We hebben behoefte aan eenvoudige, basale regelgeving ter bescherming van de consument, omdat er, zoals we van mevrouw Stihler hebben gehoord, producten zijn waarvan wordt beweerd dat zij een bepaalde geneeskrachtige werking bezitten zonder dat deze producten zelfs maar de betreffende kruiden bevatten.

Wir brauchen einfache, elementare Vorschriften, um den Verbraucher zu schützen, weil es, wie Frau Stihler sagte, Produkte gibt, die nicht die auf dem Etikett vermerkten pflanzlichen Wirkstoffe enthalten.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen de heer Morillon bedanken voor het feit dat hij dit verslag heeft overgenomen namens de commissie, maar ik moet zeggen dat ik meevoel met mevrouw Stihler omdat zij veel werk heeft verricht en vervolgens, zoals we gehoord hebben, haar naam van het verslag moest halen.

– (EN) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich Herrn Morillon zur Vorlage seines Berichts im Namen des Ausschusses gratulieren. Aber ich habe auch Verständnis für Frau Stihlers Enttäuschung, da sie sehr engagiert an dem Bericht gearbeitet hat und dann, wie wir gehört haben, ihren Namen aus dem Bericht streichen musste.


26. De ministers hebben een verslag gehoord van de Belgische vice-eerste minister van Werkgelegenheid, mevrouw Onkelinx over de werkzaamheden van het Forum over de rol van de vrouw in de economische ontwikkeling (Brussel, 14 juli 2001).

Die Minister hörten einen Bericht der belgischen Vize-Premierministerin und Ministerin für Beschäftigung, Frau Onkelinx, betreffend die Arbeiten des Forums über die Rolle der Frauen im Rahmen der wirtschaftlichen Entwicklung (Brüssel, 14. Juli 2001).


Mevrouw Anne-Marie SIGMUND namens het Economisch en Sociaal Comité, de heer Jozef CHABERT namens het Comité van de Regio's, en de ombudsman, de heer Sodermann, konden zo ten overstaan van de leden van de Conventie een uiteenzetting geven van hun eerste overwegingen met betrekking tot het thans aanvangende proces; zij hebben verzocht in een later stadium, wanneer de werkzaamheden verder gevorderd zullen zijn, opnieuw te worden gehoord door de Conventie.

So konnten Frau Annemarie SIGMUND für den Wirtschafts- und Sozialausschuß, Herr Jozef CHABERT für den Ausschuß der Regionen und der Bürgerbeauftragte Herr Södermann den Mitgliedern des Konvents ihre ersten Überlegungen zu den nun anlaufenden Beratungen vortragen; sie baten darum, zu einem späteren Zeitpunkt, wenn die Arbeiten weiter fortgeschritten sind, erneut die Möglichkeit zu erhalten, vor dem Konvent zu sprechen.


Na de Commissarissen voor Ontwikkeling, de heer PINHEIRO, en voor Humanitaire Hulp, mevrouw BONINO, te hebben gehoord, is de Commissie verheugd over de conclusies van de Afrikaanse Top in Nairobi en roept zij op tot een internationale Conferentie over vrede, veiligheid en stabiliteit in de regio onder auspiciën van de Verenigde Naties en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid (OAE). Die Conferentie moet leiden tot de ondertekening van een pact voor regionale stabiliteit.

Im Anschluß an die Berichte des für Entwicklung zuständigen Kommissars Pinheiro und der für die humanitäre Hilfe zuständigen Kommissarin Bonino begrüßt die Kommission die Schlußfolgerungen des Afrikagipfels von Nairobi und ruft zu einer internationalen Konferenz über Frieden und Sicherheit in der Region unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen und der Organisation für Afrikanische Einheit (OAU) auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw stihler hebben gehoord' ->

Date index: 2024-08-02
w