Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mexico bijvoorbeeld hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Nieuw-Zeeland en Mexico bijvoorbeeld hebben de visumplicht voor Bulgarije en Roemenië binnen zes maanden na de toetreding van beide lidstaten tot de EU afgeschaft.

Beispielsweise haben Neuseeland und Mexiko die Visumpflicht für Bulgarien und Rumänien nach weniger als sechs Monaten nach dem EU-Beitritt dieser beiden Mitgliedstaaten abgeschafft.


Ook de migratiekwestie is van essentieel belang, en ik denk dat we hierover met Mexico bijvoorbeeld een evenwichtige dialoog hebben die niet op confrontatie gericht is, met name over de terugkeerrichtlijn.

Das Thema der Migration ist ebenfalls von enormer Wichtigkeit, und ich denke, dass unser Dialog mit Mexiko, beispielsweise bezüglich der Rückführungsrichtlinie, ausgeglichen und nicht auf Konfrontation ausgerichtet ist.


R. overwegende dat sommige opkomende landen en ontwikkelingslanden sinds de vaststelling van de EU-doelstellingen in 2007 en 2008 ambitieuze doelstellingen hebben geformuleerd, bijvoorbeeld Brazilië met een reductie van de uitstoot van 36 tot 39% vergeleken met een "business as usual"-scenario, Mexico met een reductie van 30% vergeleken met een "business as usual"-scenario, de Malediven met koolstofneutraliteit tegen 2020 en Costa Rica met koolstofneutraliteit tegen 2021,

R. in der Erwägung, dass einige Schwellen- und Entwicklungsländer seit Festsetzung der EU-Ziele in 2007 bzw. 2008 ambitionierte Ziele vorgelegt haben: so hat z. B. Brasilien sein Ziel auf 36–39 % im Vergleich zur Fortschreibung des Ist-Zustands angehoben, Mexiko entsprechend auf 30 %, die Malediven wollen bis 2020 und Costa Rica will bis 2021 eine ausgeglichene CO2-Emissionsbilanz erreichen;


We hebben bijvoorbeeld het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid, bergingsschepen en mechanismen voor burgerbescherming en er is voorzien in een goede coördinatie van hulpmaatregelen. Vandaar dat onze collega, commissaris Georgieva, al in een vroeg stadium Europese hulp kon aanbieden voor lopende maatregelen in de Golf van Mexico.

Es gibt die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs, wir haben Bergungsschiffe, wir haben Zivilschutzmechanismen, wir haben eine gute Koordinierung von Hilfsmaßnahmen, und unsere Kollegin, Kommissarin Georgieva, hat deshalb schon früh europäische Hilfen für laufende Maßnahmen im Golf von Mexiko angeboten.


Onze landbouwers bijvoorbeeld worden in feite geconfronteerd met problemen die te vergelijken zijn met die van de campesinos in Mexico of van Latijns-Amerikaanse kleine en middelgrote instellingen omdat zij te kampen hebben met diefstal van hun intellectuele eigendom en knowhow en vooral met geleidelijke eliminatie door een wereldwijd handelssysteem dat onze bananenproducenten op de Franse Antillen en de Canarische Eilanden uitspee ...[+++]

Unsere Landwirte beispielsweise sind im Grunde mit ähnlichen Problemen konfrontiert wie die campesinos in Mexiko oder die lateinamerikanischen KMI angesichts der Vereinnahmung ihres geistigen Eigentums, ihres Know-how und vor allem angesichts ihrer allmählichen Vernichtung durch ein Welthandelssystem, das unsere Bananenproduzenten von den französischen Antillen oder den Kanarischen Inseln und diejenigen aus Honduras oder Nikaragua allein zum Nutzen der multinationalen Konzerne wie Chiquita gegeneinander in Konkurrenz setzt.


Z. betreurend dat conservatieve kringen erin zijn geslaagd de middelen voor gezinsplanning en voorlichting op het bestaande niveau te houden of zelfs te reduceren, zodat bijvoorbeeld de VS, via de herinvoering van het Mexico City-beleid, vanaf 2002 zijn toezeggingen voor het Bevolkingsfonds van de VN (UNFPA) en NGO's die actief zijn op dit gebied, hebben bevroren, en derhalve het initiatief van de Commissie toejuichend om de wegge ...[+++]

Z. im Bedauern darüber, dass konservative Kreise bewirkt haben, dass die Mittel für Familienplanung und Aufklärung eingeschränkt oder sogar gekürzt werden, so dass z.B. die Vereinigten Staaten durch die Wiedereinführung der sogenannten "Mexico-City-Politik" ab 2002 ihre Zusagen für den Weltbevölkerungsfonds (UNFPA) und in diesem Bereich tätige NRO eingefroren haben; in diesem Zusammenhang erfreut über die Initiative der Kommission, die auf eine Schließung der Finanzlücke abzielt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mexico bijvoorbeeld hebben' ->

Date index: 2022-05-02
w