Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mhz op nationale basis mogelijk wensen » (Néerlandais → Allemand) :

Indien de lidstaten de opstelling van WBB-systemen met een bandbreedte van meer dan 10 MHz op nationale basis mogelijk wensen te maken, en ingeval in de band onder 694 MHz ongewenst out-of-blockvermogen van meer dan – 42 dBm/8 MHz wordt voortgebracht, moeten zij overwegen:

Wollen Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene die Einführung von WBB-Systemen mit einer höheren Bandbreite als 10 MHz erlauben und tritt dabei eine unerwünschte Außerblock-Sendeleistung von mehr als – 42 dBm/8 MHz im Band unterhalb von 694 MHz auf, sollten sie


De organisatie van sport en competities op nationale basis behoort tot de historische en culturele achtergrond van sport in Europa en komt overeen met de wensen van de Europese burgers.

Die Organisation des Sports und die Ausrichtung von Wettbewerben auf nationaler Ebene ist Teil des historischen und kulturellen Hintergrunds des europäischen Sportkonzepts und entspricht den Wünschen der europäischen Bürger.


Op basis van de door de lidstaten verstrekte gegevens moet jaarlijks over de voortgang worden gerapporteerd om de evaluatie van het effect op de doelstellingen van het energiebeleid en een betere afstemming van de EU- en de nationale steun mogelijk te maken.

Auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten übermittelten Daten sollten jährlich Berichte über die Fortschritte vorgelegt werden, um eine Beurteilung der Auswirkungen auf die energiepolitischen Ziele und eine bessere Ausrichtung der EU-Förderung und der nationalen Förderung zu ermöglichen.


Deze verordening vermindert complexiteit van regelgeving en de kosten die beheerders maken vanwege de naleving van veelal van elkaar afwijkende nationale regels die durfkapitaalfondsen regelen, en in het bijzonder voor beheerders die op grensoverschrijdende basis kapitaal wensen aan te trekken.

Diese Verordnung verringert die Komplexität der Regulierung und die Befolgungskosten der Verwalter, die häufig unterschiedliche nationale Vorschriften für Risikokapitalfonds erfüllen müssen, insbesondere wenn sie grenzüberschreitend Kapital beschaffen wollen.


Deze verordening vermindert complexiteit van regelgeving en de kosten die beheerders maken vanwege de naleving van veelal van elkaar afwijkende nationale regels die durfkapitaalfondsen regelen, en in het bijzonder voor beheerders die op grensoverschrijdende basis kapitaal wensen aan te trekken.

Diese Verordnung verringert die Komplexität der Regulierung und die Befolgungskosten der Verwalter, die häufig unterschiedliche nationale Vorschriften für Risikokapitalfonds erfüllen müssen, insbesondere wenn sie grenzüberschreitend Kapital beschaffen wollen.


Op basis van de door de lidstaten verstrekte gegevens moet jaarlijks over de voortgang worden gerapporteerd om de evaluatie van het effect op de doelstellingen van het energiebeleid en een betere afstemming van de EU- en de nationale steun mogelijk te maken.

Auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten übermittelten Daten sollten jährlich Berichte über die Fortschritte vorgelegt werden, um eine Beurteilung der Auswirkungen auf die energiepolitischen Ziele und eine bessere Ausrichtung der EU-Förderung und der nationalen Förderung zu ermöglichen.


De organisatie van sport en competities op nationale basis behoort tot de historische en culturele achtergrond van sport in Europa en komt overeen met de wensen van de Europese burgers.

Die Organisation des Sports und die Ausrichtung von Wettbewerben auf nationaler Ebene ist Teil des historischen und kulturellen Hintergrunds des europäischen Sportkonzepts und entspricht den Wünschen der europäischen Bürger.


1. De lidstaten wijzen de frequentieband 5 875-5 905 MHz uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze beschikking toe voor intelligente vervoerssytemen en stellen de frequentieband, zodra dit redelijkerwijze mogelijk is, op niet-exclusieve basis beschikbaar.

(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass spätestens sechs Monate nach Inkrafttreten dieser Entscheidung das Frequenzband 5 875—5 905 MHz für intelligente Verkehrssysteme zugewiesen wird und anschließend sobald wie billigerweise möglich nicht exklusiv zur Verfügung steht.


In voorkomend geval moet de met veiligheid belaste Commissaris op basis van het in afdeling 24.2 bedoelde verslag de nodige stappen zetten om het de bevoegde nationale autoriteiten mogelijk te maken strafrechtelijke procedures in te leiden.

In geeigneten Fällen leitet das für Sicherheitsfragen zuständige Mitglied der Kommission auf der Grundlage des Berichts nach Abschnitt 24.2 alle erforderlichen Schritte ein, um den zuständigen einzelstaatlichen Behörden die Einleitung von Strafverfahren zu ermöglichen.


In voorkomend geval moet de met veiligheid belaste Commissaris op basis van het in afdeling 24.2 bedoelde verslag de nodige stappen zetten om het de bevoegde nationale autoriteiten mogelijk te maken strafrechtelijke procedures in te leiden.

In geeigneten Fällen leitet das für Sicherheitsfragen zuständige Mitglied der Kommission auf der Grundlage des Berichts nach Abschnitt 24.2 alle erforderlichen Schritte ein, um den zuständigen einzelstaatlichen Behörden die Einleitung von Strafverfahren zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mhz op nationale basis mogelijk wensen' ->

Date index: 2021-09-27
w