4. dringt er met nadruk op aan de rol te erkennen die intermediaire MKB-organisaties vervullen bij het vergemakkelijken van de toegang van kleine en micro-ondernemingen tot de interne markt alsook tot de voordelen die deze biedt; dringt er eveneens op aan dat de SBA en alle communautaire programma's op dit gebied voorzien in maatregelen ter ondersteuning van de begeleidende en adviserende rol die deze representatieve intermediaire organisaties vervullen;
4. verlangt, die Beiträge zu würdigen, die die zwischengeschalteten KMU-Organisationen dazu leisten, Klein- und Kleinstunternehmen den Zugang zum Binnenmarkt und zu seinen Vorteilen zu erleichtern; fordert dazu auf, im Small Business Act und allen Programmen der Gemeinschaft Unterstützungsmaßnahmen im Zusammenhang mit den Betreuungs- und Beratungsaufgaben, die diese zwischengeschalteten Vertretungsorganisationen wahrnehmen, vorzusehen;