I. overwegende dat de sociaal-economische status van vrouwen en hun afhankelijkheid van mannen in veel landen vaak betekent dat het voor hen onmogelijk is veilige seks te hebben en dat microbiciden daarom beschouwd moeten worden als een veelbelovend voorbehoedsmiddel,
I in der Erwägung, dass die sozioökonomische Stellung der Frauen und ihre Abhängigkeit von den Männern ihnen in vielen Ländern oft nicht die Möglichkeit lassen, sicheren Sex zu praktizieren, und dass Microbizide deshalb als ein vielversprechendes Schutzmittel angesehen werden,