Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middel alleen betrekking » (Néerlandais → Allemand) :

Dient de richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Universeledienstrichtlijn), en inzonderheid de artikelen 9 en 32 ervan, zo te worden geïnterpreteerd dat het sociale tarief voor de universele diensten alsook het compensatiemechanisme waarin artikel 13, lid 1, onder b), van de Universeledienstrichtlijn voorziet, niet alleen van toepassing zijn op elektronische communic ...[+++]

Ist die Richtlinie 2002/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über den Universaldienst und Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten (Universaldienstrichtlinie) - und insbesondere deren Artikel 9 und 32 - dahin auszulegen, dass der Sozialtarif für die Universaldienste sowie der in Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe b der Universaldienstrichtlinie vorgesehene Ausgleichsmechanismus nicht nur auf elektronische Kommunikation mittels eines Telefonanschlusses an ein öffentliches Kommunikations ...[+++]


(5 bis) Er moet meer aandacht worden besteed aan en er moeten meer begrotingsmiddelen worden ingezet voor initiatieven die niet alleen betrekking hebben op zuiver nucleair onderzoek, in het bijzonder om te investeren in menselijk kapitaal en acties gericht op het aanpakken van mogelijke tekorten aan vaardigheden in de komende jaren en het daaruit voortvloeiende verlies van leiderschapvoor de Unie (bijv. door middel van financiële steun voor onderzoekers op nucleair gebied).

(5a) Initiativen zur Ergänzung der zentralen Kernforschungstätigkeiten müssen stärker berücksichtigt und mit höheren Haushaltmitteln ausgestattet werden, insbesondere was Investitionen in Humankapital und Maßnahmen betrifft, durch die dem Risiko des Mangels an Fachkräften in den kommenden Jahren (z. B. Fördermittel für Forscher im Nuklearbereich) und dem daraus folgenden Verlust der Führungsrolle der Union vorgebeugt werden soll.


In het eerste onderdeel van dat middel verwijten de verzoekende partijen de bestreden wet dat zij, door alleen betrekking te hebben op de kosten en erelonen van advocaten, een niet te verantwoorden verschil in behandeling teweegbrengt tussen de rechtzoekenden die een beroep doen op de diensten van een advocaat en de rechtzoekenden die gebruik maken van de diensten van een afgevaardigde van een representatieve vereniging van arbeiders of bedienden.

In einem ersten Teil dieses Klagegrunds bemängeln die klagenden Parteien, dass das angefochtene Gesetz dadurch, dass es sich nur auf die Kosten und Honorare von Rechtsanwälten beziehe, einen ungerechtfertigten Behandlungsunterschied schaffe zwischen den Rechtsuchenden, die auf die Dienste eines Rechtsanwalts zurückgriffen, und den Rechtsuchenden, die auf die Dienste eines Delegierten einer repräsentativen Arbeiter- oder Angestelltenorganisation zurückgriffen.


Dit is in strijd met alles in Verordening (EG) nr. 2043. Indien de identificatie door middel van vingerafdrukken wordt gerechtvaardigd door te verwijzen naar Verordening (EG) nr. 380/2008, wil ik erop wijzen dat deze verordening alleen betrekking heeft op onderdanen van derde landen.

Diese Punkte widersprechen allen Bestimmungen der Verordnung (EG) 2043. Wenn Identifikation durch Fingerabdruck mit Bezug auf Verordnung (EG) 380/2008 gerechtfertigt wird, dann möchte ich darauf hinweisen, dass sich diese Verordnung auf Angehörige von Drittstaaten bezieht.


Toevoeging aan de vierde alinea: „Deze beperking heeft alleen betrekking op de methodes door middel van ongeacht welke hormoonbehandeling.

Im 4. Absatz wird eingefügt: „Diese Einschränkung gilt nur für hormonale Behandlungsverfahren in beliebiger Form.


2. Deze richtlijn heeft niet alleen betrekking op de in lid 1 vermelde verzamelingen ruimtelijke gegevens, maar ook op de verwerking van de ruimtelijke gegevens die zich in die verzamelingen bevinden of de verwerking van de aanverwante metagegevens door middel van een computertoepassing. Dit wordt hierna "diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens" genoemd.

2. Diese Richtlinie erfasst neben den in Absatz 1 beschriebenen Raumdatensätzen auch Tätigkeiten, die über eine Computeranwendung im Zusammenhang mit den in diesen Datensätzen enthaltenen Raumdaten oder den damit zusammenhängenden Metadaten vorgenommen und im Folgenden als „Raumdatendienste“ bezeichnet werden.


Momenteel heeft Hercules I alleen betrekking op subsidies en wordt gefinancierd door middel van de posten 24 02 04 01 en 24 02 04 02.

Derzeit umfasst Hercule I nur Finanzhilfen und wird aus den gegenwärtigen Haushaltsposten 24 02 04 01 und 24 02 04 02 finanziert.


De lidstaten zorgen ervoor dat de mogelijke vormen van aanspraken op een in computers geïmplementeerde uitvinding alleen betrekking mogen hebben op een product, dat wil zeggen een geprogrammeerde computer, een geprogrammeerd computernetwerk of een ander geprogrammeerd apparaat, of een technisch productieproces dat door zo een computer, computernetwerk of apparaat middels het uitvoeren van software wordt bestuurd.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Ansprüche auf eine computerimplementierte Erfindung nur als Erzeugnisansprüche erhoben werden können, das heißt auf einen programmierten Computer, ein programmiertes Computernetz oder eine sonstige programmierte Vorrichtung, oder aber als Verfahrensanspruch auf ein technisches Produktionsverfahren, das von einem Computer, einem Computernetz oder einer sonstigen Vorrichtung durch Ausführung von Software kontrolliert wird.


De Ministerraad is vervolgens van mening dat het beroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering niet ontvankelijk is voor zover het gericht is tegen de paragrafen 2, 3 en 4 van artikel 12 van de bestreden wet, omdat het aangevoerde middel alleen betrekking heeft op de eerste paragraaf van artikel 12 van die wet.

Der Ministerrat vertritt sodann den Standpunkt, die Klage der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt sei unzulässig, insofern sie sich gegen die Paragraphen 2, 3 und 4 von Artikel 12 des angefochtenen Gesetzes richte, da der angeführte Klagegrund nur gegen den ersten Paragraphen von Artikel 12 dieses Gesetzes gerichtet sei.


De Ministerraad is de mening toegedaan dat het beroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering niet ontvankelijk is voor zover het gericht is tegen de paragrafen 2, 3 en 4 van artikel 12 van de bestreden wet, omdat het aangevoerde middel alleen betrekking heeft op de eerste paragraaf van artikel 12 van die wet.

Der Ministerrat ist der Auffassung, die von der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt erhobene Klage sei unzulässig, insofern sie sich gegen die Paragraphen 2, 3 und 4 von Artikel 12 des angefochtenen Gesetzes richte, da der angeführte Klagegrund nur gegen den ersten Paragraphen von Artikel 12 dieses Gesetzes gerichtet sei.


w