7. wijst op het belang van geïntegreerde systemen voor volksgezondheid/sociale-dienstverlening als middel tot gelijke toegang, vrije verstrekking van essentiële geneesmiddelen in de gehele wereld, gezondheidsbevordering, ziektepreventie, bestrijding van besmettelijke ziekten, vooral aids, voorkoming van afhankelijkheid, brede verstrekking van billijke, waardige thuiszorg en zorg op lange termijn alsmede levering en ontwikkeling van nieuwe medische technologie;
7. bekräftigt erneut, wie wichtig es ist, dass das öffentliche Gesundheitswesen bzw. die sozialen Dienstleistungssysteme integriert sind, da sie den gleichberechtigten Zugang, die kostenlose weltweite Versorgung mit lebenswichtigen Arzneimitteln, die Förderung der Gesundheit, die Prävention und die Bekämpfung von Infektionskrankheiten, insbesondere Aids, sowie die Vermeidung von Abhängigkeiten, die Bereitstellung von Diensten für eine menschenwürdige Pflege zuhause oder in Langzeitbetreuungseinrichtungen und die Entwicklung und Versorgung mit neuen medizinischen Technologien ermöglichen;