Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middel van burgerprotesten te strijden tegen straffeloosheid " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat de brutale moord op een 28-jarige man door de politie het Egyptische volk ertoe heeft aangezet door middel van burgerprotesten te strijden tegen straffeloosheid en onrechtvaardigheid,

A. in der Erwägung, dass die brutale Ermordung eines 28-jährigen Mannes durch die Polizei Auslöser für das ägyptische Volk war, mit Bürgerprotesten gegen Straffreiheit und Ungerechtigkeit zu kämpfen,


6. De Raad benadrukt hoe belangrijk het is dat de samenwerking met de Congolese autoriteiten wordt voortgezet om hun capaciteit te versterken, met name in de veiligheids­sector, teneinde met name in het Oosten de stabiliteit te verbeteren en te strijden tegen de straffeloosheid en de illegale exploitatie van natuurlijke rijkdommen, waarvan de voort­zetting de crisis voedt.

6. Der Rat unterstreicht wie wichtig es ist, die Zusammenarbeit mit den kongolesischen Be­hör­den fortzusetzen, um deren Kapazitäten, insbesondere im Sicherheitsbereich zu stär­ken, damit vor allem die Lage im Osten des Landes stabilisiert und die Straflosigkeit und die il­legale Ausbeutung von Naturschätzen bekämpft werden können, deren Fortbestand die Krise anheizt.


37. De Raad was verheugd over de inzet van de missie in Goma en Bukavu en met de verhoogde inspanning op het gebied van strafrechtelijk onderzoek, inclusief de strijd tegen seksueel geweld en tegen straffeloosheid, door middel van het inzetten van extra, gespecialiseerd personeel.

37. Der Rat begrüßt den Einsatz der Mission in Goma und Bukavu und das verstärkte Engage­ment im Bereich der kriminalpolizeilichen Ermittlungstätigkeit, unter anderem bei der Bekämpfung von sexueller Gewalt und Straflosigkeit, das durch die Entsendung von zusätz­lichem Fachpersonal möglich wurde.


A. overwegende dat de Sacharov-prijs voor de vrijheid van denken sinds 1988 is ingesteld en dat deze prijs een van de talrijke vormen van steun is van het Europees Parlement aan de rechten van de mens en aan de zaak van de democratie, en een middel om degenen die strijden tegen onderdrukking, onverdraagzaamheid en onrecht in de wereld, erkenning te bieden,

A. in der Erwägung, dass es den Sacharow-Preis für geistige Freiheit seit 1988 gibt und dass dieser Preis eine der vielen Unterstützungsmaßnahmen des EP für die Menschenrechte und die Sache der Demokratie und eine Anerkennung derjenigen darstellt, die gegen Unterdrückung, Intoleranz und Ungerechtigkeit in der Welt kämpfen,


A. overwegende dat de Sacharov-prijs voor de vrijheid van denken sinds 1988 is ingesteld en dat deze prijs een van de talrijke vormen van steun is van het Europees Parlement aan de rechten van de mens en aan de zaak van de democratie, en een middel om degenen die strijden tegen onderdrukking, onverdraagzaamheid en onrecht in de wereld, erkenning te bieden,

A. in der Erwägung, dass es den Sacharow-Preis für geistige Freiheit seit 1988 gibt und dass dieser Preis eine der vielen Unterstützungsmaßnahmen des Europäischen Parlaments für die Menschenrechte und die Sache der Demokratie und eine Anerkennung derjenigen darstellt, die gegen Unterdrückung, Intoleranz und Ungerechtigkeit in der Welt kämpfen,


A. overwegende dat de Sacharov-prijs voor de vrijheid van meningsuiting sinds 1988 is ingesteld en dat deze prijs een van de talrijke vormen van steun is van het EP aan de rechten van de mens en aan de zaak van de democratie en een middel om degenen die strijden tegen onderdrukking, onverdraagzaamheid en onrecht in de wereld, erkenning te bieden,

A. in der Erwägung, dass es den Sacharow-Preis für geistige Freiheit seit 1988 gibt und dass dieser Preis eine der vielen Unterstützungsmaßnahmen des EP für die Menschenrechte und die Sache der Demokratie und eine Anerkennung derjenigen darstellt, die gegen Unterdrückung, Intoleranz und Ungerechtigkeit in der Welt kämpfen,


verzoekt om een beleid van preventie en bestrijding van dopinggebruik, onder meer door al te drukke kalenders die sportlieden onder druk zetten te vermijden; onderstreept de noodzaak te strijden tegen onregelmatigheden via controles, onderzoek, opsporing en een permanente longitudinale follow-up door onafhankelijke artsen, en tevens via preventie en scholing; roept de profclubs en sportorganisaties op een verklaring op te stellen waarin zij zich verplichten om doping te bestrijden en door middel van interne en exte ...[+++]

fordert eine Dopingpräventions- und -bekämpfungsstrategie, mit der unter anderem zu ehrgeizige Zeitpläne für Wettkämpfe vermieden werden sollen, die die Athleten zu sehr unter Druck setzen; unterstreicht, dass mit Kontrollen, Forschung und Ermittlung und einer ständigen Begleitung durch unabhängige Ärzte und auch durch Aufklärung, bei gleichzeitiger Prävention und Schulung, gegen Auswüchse angekämpft werden muss; fordert die Profivereine und Sportverbände auf, eine Selbstverpflichtungserklärung abzugeben betreffend die Bekämpfung vo ...[+++]


door het helpen opzetten, en door het controleren en begeleiden van een aantal gespecialiseerde eenheden binnen de politie die seksueel geweld, misdaden tegen kinderen alsmede straffeloosheid moeten bestrijden, en de inzetbaarheid van deze eenheden verhogen door middel van MMA-activiteiten;

durch Hilfe bei der Schaffung, und durch Beobachtung und Mentoring von Spezialeinheiten innerhalb der Polizei zur Bekämpfung von sexueller Gewalt, gegen Kinder gerichtete Verbrechen sowie Straflosigkeit und zur Stärkung ihrer Funktionsfähigkeit durch Mentoring, Beobachtung und Beratungstätigkeiten;


5. verzoekt de Commissie de humanitaire hulp aan Colombia voort te zetten en te intensiveren, zulks via van de regering onafhankelijke kanalen, en daarenboven ook krachtige steun te verlenen, met name door de aanwezigheid van Europese civiele vredeskorpsen, aan de organisaties die strijden tegen straffeloosheid en voor meer sociale rechtvaardigheid;

5. fordert die Kommission auf, die humanitäre Hilfe für Kolumbien über regierungsunabhängige Kanäle fortzusetzen und zu intensivieren, aber auch über diese Hilfe hinaus insbesondere durch die Präsenz ziviler europäischer Friedenskorps entschieden die Organisationen zu unterstützen, die sich gegen die Straffreiheit und für mehr soziale Gerechtigkeit einsetzen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middel van burgerprotesten te strijden tegen straffeloosheid' ->

Date index: 2024-05-06
w