Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middel van dit soort samenwerking doeltreffend " (Nederlands → Duits) :

Het overleg over het volgende werkplan zal de mogelijkheid bieden om vast te stellen welke van de hierna volgende aanbevelingen door middel van dit soort samenwerking doeltreffend kunnen worden uitgevoerd.

Bei der Erörterung des nächsten Arbeitsplans soll festgelegt werden, welche der folgenden Empfehlungen in einer solchen Zusammenarbeit wirksam umgesetzt werden kann.


Het overleg over het volgende werkplan zal de mogelijkheid bieden om vast te stellen welke van de hierna volgende aanbevelingen door middel van dit soort samenwerking doeltreffend kunnen worden uitgevoerd.

Bei der Erörterung des nächsten Arbeitsplans soll festgelegt werden, welche der folgenden Empfehlungen in einer solchen Zusammenarbeit wirksam umgesetzt werden kann.


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 14 januari 2014 over „doeltreffende arbeidsinspecties als middel om de arbeidsomstandigheden in Europa te verbeteren” het initiatief van de Commissie om een Europees platform op te richten toegejuicht en aangedrongen op een betere samenwerking op Unieniveau bij de aanpak van zwartwerk, dat volgens de resolutie de economie van de Unie schade toebrengt, tot oneerlijke concurrentie leidt, de financiële stabiliteit van de soci ...[+++]

Das Europäische Parlament begrüßte in seiner Entschließung vom 14. Januar 2014 über wirksame Kontrollen am Arbeitsplatz als Strategie zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen in Europa die Initiative der Kommission zur Schaffung einer europäischen Plattform und rief zu einer besseren Zusammenarbeit auf Unionsebene zur Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit auf, die — wie es in der Entschließung heißt — der Wirtschaft der Union schadet, zu unlauterem Wettbewerb führt, die finanzielle Tragfähigkeit der Sozialmodelle in der Union untergräbt und bewirkt, dass die Arbeitnehmer immer weniger sozial- und arbeitsrechtlichen Schutz genieß ...[+++]


- zorgen voor een hoge mate van deskundigheid voor een doeltreffende beleidsdialoog met de partnerlanden, onder meer door middel van een gedelegeerde samenwerking en regelingen voor financiële overdrachten;

- ein hohes Maß an Fachkompetenz gewährleisten, um den wirksamen Politikdialog mit den Partnerländern zu fördern (z. B. durch Vereinbarungen über delegierte Zusammenarbeit und Transfervereinbarungen);


Deze door middel van Europeana tot stand gebrachte samenwerking tussen verschillende soorten culturele instellingen is enig in zijn soort en potentieel.

Diese durch Europeana erzielte Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Arten von Kultureinrichtungen ist in ihrem Umfang und Potenzial einzigartig.


Deze door middel van Europeana tot stand gebrachte samenwerking tussen verschillende soorten culturele instellingen is enig in zijn soort en potentieel.

Diese durch Europeana erzielte Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Arten von Kultureinrichtungen ist in ihrem Umfang und Potenzial einzigartig.


Verder groeit het besef dat veel problemen - zoals terrorisme, achteruitgang van het milieu, ziekten, georganiseerde misdaad - onmiskenbaar een mondiaal karakter hebben en alleen door middel van internationale samenwerking doeltreffend kunnen worden aangepakt.

Auch wächst in beiden Regionen die Erkenntnis, dass viele Probleme wie Terrorismus, Umweltzerstörung, Krankheit und organisiertes Verbrechen in ihren Auswirkungen globaler Natur sind und sich nur durch internationale Zusammenarbeit wirksam bekämpfen lassen.


Verder groeit het besef dat veel problemen - zoals terrorisme, achteruitgang van het milieu, ziekten, georganiseerde misdaad - onmiskenbaar een mondiaal karakter hebben en alleen door middel van internationale samenwerking doeltreffend kunnen worden aangepakt.

Auch wächst in beiden Regionen die Erkenntnis, dass viele Probleme wie Terrorismus, Umweltzerstörung, Krankheit und organisiertes Verbrechen in ihren Auswirkungen globaler Natur sind und sich nur durch internationale Zusammenarbeit wirksam bekämpfen lassen.


(19) Daar het doel van de voorgestelde activiteiten - namelijk het bevorderen van de Europese samenwerking bij de verbetering van de kwaliteit en toegankelijkheid van het onderwijs en de beroepsopleidingen door middel van een doeltreffende invoering van e-learning - niet in afdoende mate door de lidstaten gerealiseerd kan worden en dus gezien de transnationale dimensie van de noodzakelijke ...[+++]

(19) Da das Ziel der vorgeschlagenen Aktion, nämlich die Förderung der europäischen Zusammenarbeit zur Verbesserung der Qualität der und des Zugangs zur allgemeinen und beruflichen Bildung durch den wirksamen Einsatz des Lernens mit elektronischen Hilfsmitteln, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden kann und daher wegen der transnationalen Dimension der notwendigen Aktionen und Maßnahmen besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niederge ...[+++]


De gecoördineerde acties zijn voor de Commissie en de lidstaten een praktisch, soepel en doeltreffend middel om in onderlinge samenwerking het concurrentievermogen te versterken door de uitwisseling van de beste werkwijzen.

Die konzertierten Aktionen sind eine praktische, flexible und wirksame Form der Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten mit dem Ziel, durch den Austausch von vorbildlichen Verfahren die Wettbewerbsfähigkeit zu steigern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middel van dit soort samenwerking doeltreffend' ->

Date index: 2023-10-16
w