Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar algemene omvang beperkte overdracht van middelen
Naar de EIB terugvloeiende middelen
Terugvloeiende middelen
Zoeken naar explosieve apparaten
Zoeken naar explosieve middelen
Zoeken naar explosieven

Traduction de «middelen naar voormalig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zoeken naar explosieve middelen | zoeken naar explosieve apparaten | zoeken naar explosieven

nach Sprengkörpern durchsuchen


naar de EIB terugvloeiende middelen | terugvloeiende middelen

EIB-Rückflüsse


naar algemene omvang beperkte overdracht van middelen

auf einen globalen Betrag gegrenzter Transfer


bijstelling naar beneden van de ramingen van de eigen middelen

Korrektur der Vorausschätzungen der Eigenmittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. is verheugd over de samenwerking van Servië met het ICTY die ertoe heeft geleid dat alle verdachten van oorlogsmisdaden overgedragen zijn aan het tribunaal in Den Haag om te worden berecht; moedigt verdere samenwerking met het tribunaal aan; schaart zich achter de herhaalde oproepen van de hoofdaanklager van het ICTY om over te gaan tot een diepgaand onderzoek naar en de vervolging van de personen die betrokken zijn bij ondersteunende netwerken waardoor voortvluchtigen zo lang vrij konden rondlopen, vooral in de militaire en civiele veiligheidsdiensten; merkt op dat de vervolging van binnenlandse oorlogsmisdaden in gestaag tempo v ...[+++]

11. begrüßt die Zusammenarbeit Serbiens mit dem Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien (ICTY), die dazu führte, dass alle mutmaßlichen Kriegsverbrecher an den ICTY in Den Haag ausgeliefert werden, wo ihnen der Prozess gemacht wird; fordert eine weitere Zusammenarbeit mit dem Strafgerichtshof; unterstützt die wiederholten Forderungen des Chefanklägers des ICTY, gründliche Untersuchungen und die Strafverfolgung der Personen durchzuführen, die (insbesondere aus den Reihen der militärischen und zivilen Sicherhei ...[+++]


"De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zal er bij het uitvoeren van een besluit van de Raad van de EU betreffende een crisisbeheersingsoperatie van de EU naar streven, voor zover haar nationale rechtsstelsel dit toelaat, zoveel mogelijk af te zien van schadevorderingen tegen een andere aan de crisisbeheersingsoperatie van de EU deelnemende staat wegens lichamelijk letsel of dood van haar personeel of schade aan of verlies van de middelen die haar eigendom z ...[+++]

"Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien ist im Rahmen der Anwendung eines Beschlusses des Rates der EU über eine EU-Krisenbewältigungsoperation bestrebt, soweit ihre innerstaatliche Rechtsordnung dies zulässt, auf Ansprüche gegen jeden anderen an der EU-Krisenbewältigungsoperation teilnehmenden Staat wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern ihres Personals oder wegen Beschädigung oder Verlust von Mitteln, die ihr gehören und im Rahmen der EU-Krisenbewältigungsoperation genutzt werden, so weit wie möglich zu verzichten, wenn die Körperverletzung, der Tod, die Beschädigung oder der Verlust


52. is voorts van mening dat meer onderzoek nodig is naar stigmatisering en naar middelen ter bestrijding daarvan, naar de ervaringen van individuele gebruikers van geestelijke gezondheidsdiensten en hun verzorgers, naar de werkrelaties tussen de verschillende diensten en zorgverleners en voormalige gebruikers van geestelijke gezondheidsdiensten, alsook naar grensoverschrijdende dienstverlening;

52. ist zudem der Ansicht, dass mehr Forschungsarbeit in den folgenden Bereichen erforderlich ist: Stigmatisierung und Möglichkeiten dieser zu begegnen, Erfahrungen von Personen in Einzelbetreuung und ihrer Betreuer, Arbeitsbeziehungen zwischen unterschiedlichen Diensten, Berufsgruppen und ehemaligen Dienstleistungsnutzern sowie grenzüberschreitende Versorgung;


53. is voorts van mening dat meer onderzoek nodig is naar stigmatisering en naar middelen ter bestrijding daarvan, naar de ervaringen van individuele gebruikers van geestelijke gezondheidsdiensten en hun verzorgers, naar de werkrelaties tussen de verschillende diensten en zorgverleners en voormalige gebruikers van geestelijke gezondheidsdiensten, alsook naar grensoverschrijdende dienstverlening;

53. ist zudem der Ansicht, dass mehr Forschungsarbeit in den folgenden Bereichen erforderlich ist: Stigmatisierung und Möglichkeiten dieser zu begegnen, Erfahrungen von Dienstleistungsnutzern und ihrer Betreuer, Arbeitsbeziehungen zwischen unterschiedlichen Diensten, Berufsgruppen und ehemaligen Dienstleistungsnutzern sowie grenzüberschreitende Versorgung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. is voorts van mening dat meer onderzoek nodig is naar stigmatisering en naar middelen ter bestrijding daarvan, naar de ervaringen van individuele gebruikers van geestelijke gezondheidsdiensten en hun verzorgers, naar de werkrelaties tussen de verschillende diensten en zorgverleners en voormalige gebruikers van geestelijke gezondheidsdiensten, alsook naar grensoverschrijdende dienstverlening;

53. ist zudem der Ansicht, dass mehr Forschungsarbeit in den folgenden Bereichen erforderlich ist: Stigmatisierung und Möglichkeiten dieser zu begegnen, Erfahrungen von Dienstleistungsnutzern und ihrer Betreuer, Arbeitsbeziehungen zwischen unterschiedlichen Diensten, Berufsgruppen und ehemaligen Dienstleistungsnutzern sowie grenzüberschreitende Versorgung;


Deze middelen worden geografisch zo verdeeld dat 52% gaat naar de 77 landen van de ACS, 13% naar de landen in het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten, 8% naar Azië, 4% naar Latijns-Amerika, 11% naar de Balkan, 7% naar de voormalige Sovjetlanden en 5% naar multiregionale gebieden.

Diese Mittel werden geografisch wie folgt verteilt: 52% an die 77 AKP-Länder, 13% an die Länder am Mittelmeer und im Nahen Osten, 8% an Asien, 4% an Lateinamerika, 11% an die Balkanländer, 7% an die Länder der ehemaligen Sowjetunion und 5% an multi-regionale Gebiete.


VOORMALIG JOEGOSLAVIE De Raad : - nam met voldoening kennis van de aanneming door de Veiligheidsraad van een resolutie die de handhaving van een vredesmacht van de Verenigde Naties toelaat, - gaf in het licht van deze positieve ontwikkelingen machtiging tot het openen van onderhandelingen over de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst met Kroatië, met dien verstande dat de Raad zich de mogelijkheid voorbehoudt om te allen tijde, ook bij de sluiting van de overeenkomst, rekening te houden met de houding van Kroatië ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de resoluties van de Verenigde Naties en van het vredesproces, - sprak zijn steu ...[+++]

EHEMALIGES JUGOSLAWIEN Der Rat - nahm mit Befriedigung zur Kenntnis, daß der Sicherheitsrat die Resolution angenommen hat, die zur Beibehaltung einer Truppe der Vereinten Nationen in Kroatien ermächtigt; - erteilte im Lichte dieser positiven Entwicklungen die Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluß eines Kooperationsabkommens mit Kroatien, wobei er sich allerdings die Möglichkeit vorbehält, jederzeit, und zwar auch beim Abschluß des Abkommens, die Haltung Kroatiens bei der Durchführung der Resolutionen der Vereinten Nationen und des Friedensprozesses mit in Betracht zu ...[+++]


Terwijl in 1993 het leeuwedeel van de middelen naar voormalig Joegoslavië ging (46,9%), voltrok er zich een drastige verandering voor 1994, toen het UNICEF geen enkele aanvraag voor die regio indiende.

Während 1993 der Löwenanteil der Mittel (46,9 %) an das ehemalige Jugoslawien ging, ändert sich das Bild dramatisch für 1994, als das UNICEF für diese Region keinerlei Anträge einreichte.


In 1994 ging 68,4 % van de middelen naar ACS-landen, 14,8 % naar ex-Joegoslavië en 14,7 % naar de voormalige Sovjet-Unie.

1994 gingen 68,4 % der Finanzmittel an AKP-Länder, 14,8 % an das ehemalige Jugoslawien und 14,7 % an die ehemalige Sowjetunion.


Naar aanleiding van dit besluit heeft vice-voorzitter Marin het volgende verklaard : "De toestand in het voormalige Joegoslavië is buitengewoon ernstig : alle middelen moeten worden aangewend om ervoor te zorgen dat de humanitaire hulp van de internationale gemeenschap aan de slachtoffers van het conflict kan worden geleverd.

Zu diesem Beschluß erklärte Vizepräsident MARIN folgendes: "Die Lage in Ex-Jugoslawien ist äußerst ernst, es muß alles daran gesetzt werden, daß die humanitäre Hilfe der Völkergemeinschaft die Opfer des Konflikts erreicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen naar voormalig' ->

Date index: 2022-03-08
w