Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middelen uit de uniebegroting soms onvoldoende " (Nederlands → Duits) :

15. stelt vast dat in deze omstandigheden het gebruik van middelen uit de Uniebegroting soms onvoldoende zichtbaar is voor de marktdeelnemers en de burgers;

15. stellt fest, dass unter diesen Bedingungen der Einsatz von Mitteln aus dem EU-Haushalt für Wirtschaftsteilnehmer und Bürger zuweilen nicht erkennbar ist;


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 januari 1993 « tot wijziging van titel I, voorafgaande regels, en titel III, gedwongen tenuitvoerlegging, van deel V van het Gerechtelijk Wetboek inzake het bewarend beslag en de middelen tot tenuitvoerlegging en tot wijziging van artikel 476 van de wet van 18 april 1851 betreffende het faillissement, de bankbreuk en het uitstel van betaling » blijkt dat de wetgever, zoals bij de totstandkoming van het Gerechtelijk Wetboek, beoogde « een billijk evenwicht te bereiken tussen de kordaatheid waarvan de schuldeiser, die te maken heeft met de nalatigheid en ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 14. Januar 1993 « zur Abänderung von Titel I, Einleitende Regeln, und von Titel III, Zwangsvollstreckung, von Teil V des Gerichtsgesetzbuches über die Sicherungspfändungen und Vollstreckungsverfahren und zur Abänderung von Artikel 476 des Gesetzes vom 18. April 1851 über den Konkurs, den Bankrott und den Zahlungsaufschub » geht hervor, dass der Gesetzgeber, wie bei der Ausarbeitung des Gerichtsgesetzbuches, bezweckte, « ein faires Gleichgewicht zwischen der Strenge, die der Gläubiger anwenden kann, wenn er auf die Nachlässigkeit oder gar Unehrlichkeit seines Schuldners stößt, und dem angemessenen Verh ...[+++]


Soms treft men programma's aan die, vaak om begrijpelijke redenen, overhaast worden ingevoerd, met veranderende doelstellingen, een toepassingsgebied dat in de loop van de tijd wijzigingen ondergaat en een tekort aan middelen dat leidt tot onvoldoende in eigen beheer verrichte ex-post-evaluaties.

Es finden sich aber immer wieder Programme, die überstürzt in Angriff genommen werden - oftmals aus verständlichen Gründen -, sodass sich die Ziele und der Umfang im Laufe der Zeit ändern und die Ressourcenknappheit zu einer unzureichenden internen Ex-post-Bewertung führt.


165. is daarnaast bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat bij de follow-upcontroles van de Commissie, verricht om de betrouwbaarheid van de verklaringen van de lidstaten na te gaan, in 78% van de gevallen aanvullende corrigerende maatregelen door de lidstaten nodig waren (punt 45); vreest in dit verband dat de Commissie zich soms heeft verlaten op mogelijk onbetrouwbare informatie doordat zij naliet de lidstaten om aanvullende informatie te verzoeken (zie bijvoorbeeld punt 57, tekstvakken 9 en 12), en dat de Commissie de betrouwbaarheid van de informatie in onvoldoende ...[+++]

165. erklärt sich besorgt über die Feststellung des Rechnungshofs, dass die Folgeprüfungen der Kommission bezüglich der Zuverlässigkeit der Erklärungen der Mitgliedstaaten in 78 % der Fälle weitere Korrekturmaßnahmen der Mitgliedstaaten erforderten (Ziffer 45); erklärt sich deshalb darüber beunruhigt, dass die Kommission in Einzelfällen auf potenziell unzuverlässige Informationen vertraut hat, indem sie die Angaben der Mitgliedstaaten nicht ausreichend in Frage gestellt hat (z. B. Ziffer 57, Kästen 9 und 12), und dass die Kommission sich der Zuverlässigkeit der Informationen nicht ausreichend vergewissert hat; stellt fest, dass angesichts der Unzuverlässigkeit der Erklärungen der Mitgliedstaaten weitere Rechnun ...[+++]


* risico van inefficiënte of oneconomische aanwending van toegekende financiële middelen, zowel voor subsidies (complexe vergoeding van feitelijk subsidiabele kosten in combinatie met beperkte mogelijkheden om subsidiabele kosten aan de hand van documenten te verifiëren) als voor aanbestedingen (soms beperkt aantal economische verstrekkers met de vereiste specialistische kennis, met onvoldoende mogelijkheden om prijsoffertes te ver ...[+++]

* das Risiko ineffizienter oder unwirtschaftlicher Verwendung der gewährten Mittel, sowohl bei Finanzhilfen (Komplexität der Erstattung tatsächlich angefallener erstattungsfähiger Kosten in Verbindung mit begrenzten Möglichkeiten, die Erstattungsfähigkeit der Kosten nach Aktenlage zu überprüfen) als auch bei der Auftragsvergabe (manchmal verfügt nur eine begrenzte Zahl von Leistungserbringern über das erforderliche spezialisierte Fachwissen, so dass kein ausreichender Preisvergleich möglich ist);


Omdat voor het onderhoud van de infrastructuur soms onvoldoende middelen worden uitgetrokken, voldoet de infrastructuur niet altijd aan de verwachtingen van de spoorwegondernemingen om te kunnen concurreren met andere vervoerswijzen.

Für die Instandhaltung der Infrastruktur werden aber nicht immer die erforderlichen Finanzmittel aufgebracht, die die Eisenbahnunternehmen zu Recht erwarten, um mit anderen Verkehrsarten konkurrieren zu können.


Het is bijvoorbeeld heel positief dat we nu colleges van toezichthouders hebben die zich buigen over grote, onder meerdere rechtsgebieden vallende, pan-Europese zaken, maar soms ontbreekt het deze colleges aan voldoende bevoegdheden. Ze beschikken niet over voldoende middelen en aangezien ze bijvoorbeeld onvoldoende meerderheidsbesluiten nemen, zou het heel goed zijn om meer gekwalificeerde meerderheidsstemmingen in niveau-3-comité ...[+++]

So ist es zum Beispiel sehr positiv, dass wir jetzt Aufsichtsgremien haben, die sich mit großen, gesamteuropäischen Fällen befassen, für die mehrere Gerichte zuständig sind.


Uit het verzoekschrift blijkt genoegzaam dat de verzoekende partijen de met de desbetreffende middelen bestreden artikelen verwijten in strijd te zijn met het door de artikelen 12 en 14 van de Grondwet gewaarborgde strafrechtelijke wettigheidsbeginsel, omdat die bepalingen strafbaarstellingen zouden bevatten die onvoldoende duidelijk en voorspelbaar zouden zijn.

Aus der Klageschrift geht zur Genüge hervor, dass die klagenden Parteien bemängeln, dass die mit den betreffenden Klagegründen angefochtenen Artikel gegen das durch die Artikel 12 und 14 der Verfassung gewährleistete Legalitätsprinzip in Strafsachen verstiessen, da diese Bestimmungen Unterstrafestellungen enthielten, die unzureichend deutlich und vorhersehbar seien.


Het vierde middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat de overtreder, ingevolge de bestreden bepalingen, zou worden ontmoedigd een beroep te doen op een onpartijdige rechtbank omdat hij verplicht is de som bedoeld in het bevel tot betaling vooraf te betalen, doordat de termijn van veertien dagen waarbinnen het schriftelijke verzoek ter griffie van de politierechtbank moet worden ingediend, onvoldoende zou zijn en doordat het ...[+++]

Der vierte Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern der Zuwiderhandelnde aufgrund der angefochtenen Bestimmungen davon abgehalten würde, ein unparteiisches Gericht in Anspruch zu nehmen, da er verpflichtet sei, den Betrag der Zahlungsaufforderung im voraus zu bezahlen, insofern die Frist von vierzehn Tagen, innerhalb deren der schriftliche Antrag bei der Kanzlei des Polizeigerichts eingereicht werden müsse, nicht ausreichend sei, und insofern die beim Polizeigericht eingereichte Klage keine aufschiebende Wirkung ...[+++]


- hun betrokkenheid op de verschillende coördinatieniveaus (algemene coördinatie met de hele donorgemeenschap; sectoriële coördinatie; interne EU-coördinatie), is gering, soms als gevolg van beperkte personele en technische middelen, soms als gevolg van onvoldoende interesse in de coördinatie, of ook als gevolg van politieke instabiliteit.

geringe Einbeziehung auf den verschiedenen Koordinierungsebenen (allgemeine, auf alle Geber erweiterte Koordinierung, sektorenbezogene Koordinierung, unionsinterne Koordinierung) zuweilen aufgrund begrenzter personeller und technischer Ressourcen, zuweilen aufgrund mangelnder Beteiligung am Koordinierungsprozeß oder aber aufgrund politischer Instabilität.


w