Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen valt derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad zou erop willen wijzen dat het bij deze maatregelen gaat om bestrijding van fraude op nationaal niveau, waarbij gebruik wordt gemaakt van aan de nationale begrotingen toegekende middelen; de aanwending van deze middelen valt derhalve volledig onder de verantwoordelijkheid van de betrokken lidstaten.

Der Rat möchte darauf verweisen, dass für diese Mittel - da es sich um die Bekämpfung von Betrug im nationalen Rahmen unter Verwendung von den nationalen Haushalten zustehenden Mitteln handelt – ausschließlich die betreffenden Mitgliedstaaten zuständig sind.


Omdat de geraamde totale directe schade boven de gebruikelijke drempel uitkomt voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds, namelijk 2,124 miljard euro (d.w.z. 0,6% van het BNI, op basis van gegevens uit 2008), kan de ramp worden aangemerkt als een "grote natuurramp" en zij valt derhalve binnen het hoofdtoepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad.

Da der veranschlagte direkte Gesamtschaden den geltenden normalen Schwellenwert von 2,124 Milliarden EUR (d. h. 0,6 % des BNE auf der Grundlage der Daten für 2008) für die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds übersteigt, gilt die Katastrophe als „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“ und fällt damit in den Hauptanwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002.


Omdat de geraamde totale directe schade boven de gebruikelijke drempel uitkomt voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds die voor Slowakije in 2010 van toepassing is, namelijk 378,205 miljoen euro (d.w.z. 0,6% van het BNI, op basis van gegevens uit 2008), kan de ramp worden aangemerkt als een “grote natuurramp” en zij valt derhalve binnen het hoofdtoepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad.

Da der veranschlagte direkte Gesamtschaden von 378,205 Millionen EUR (d. h. 0,6 % des BNE auf der Grundlage der Daten für 2008) den für die Slowakei geltenden normalen Schwellenwert für die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds übersteigt, gilt die Katastrophe als „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“ und fällt damit in den Hauptanwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002.


Omdat de geraamde totale directe schade boven de gebruikelijke drempel uitkomt voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds die voor Hongarije in 2010 van toepassing is, namelijk 590,710 miljoen euro (d.w.z. 0,6% van het BNI, op basis van gegevens uit 2008), kan de ramp worden aangemerkt als een “grote natuurramp” en zij valt derhalve binnen het hoofdtoepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad.

Da der veranschlagte direkte Gesamtschaden von 590,710 Millionen EUR den für Ungarn geltenden normalen Schwellenwert für die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds übersteigt (d. h. 0,6 % des BNE auf der Grundlage der Daten für 2008), gilt die Katastrophe als „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“ und fällt damit in den Hauptanwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002.




D'autres ont cherché : middelen valt derhalve     beschikbaarstelling van middelen     zij valt     zij valt derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen valt derhalve' ->

Date index: 2024-10-21
w