Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middelen waarover de vereniging beschikt om schriftelijk " (Nederlands → Duits) :

2° de middelen waarover de vereniging beschikt om schriftelijk haar verweermiddelen uiteen te zetten binnen een termijn van twintig dagen te rekenen van de ontvangst van die informatie en dat ze bij die gelegenheid het recht heeft om het bestuur erom te verzoeken haar verweermiddelen mondeling voor te dragen.

die Mittel, die der Vereinigung zur Verfügung stehen, um binnen einer Frist von zwanzig Tagen ab dem Empfangsdatum dieser Mitteilung ihre Verteidigungsgründe schriftlich vorzubringen, und dass sie dabei das Recht hat, bei der Verwaltung eine mündliche Verteidigung zu beantragen.


De getekende aanvraag bevat de volgende gegevens : 1° de datum van de aanvraag; 2° de identiteit, de graad, het beroep en de dienst van de aanvrager; 3° een bondige omschrijving van de omstandigheden waarin de schade zich heeft voorgedaan, met opgave van datum en plaats; 4° een omschrijving van de schade toegebracht aan de goederen, alsook de raming van de residuele waarde van de beschadigde goederen of van de herstelkosten; 5° de naam, de voornaam, het beroep en de woonplaats van eventuele getuigen, alsook, desgevallend, van de derde die verondersteld wordt aansprakelijk te zijn; 6° desgevallend, de melding van het feit dat proces-verbaal is opgemaakt, dat klacht is ingediend jegens de derde die verondersteld wordt aansprakelijk te zi ...[+++]

Der unterzeichnete Antrag umfasst die folgenden Angaben: 1° die Angabe des Antragsdatums; 2° die Identität, den Dienstgrad, den Beruf und die Dienststelle des Antragstellers; 3° eine kurze Schilderung der Umstände, unter denen der Schaden entstanden ist, einschließlich der Angabe des Ortes und Datums; 4° eine Beschreibung des erlittenen Sachschadens, sowie die Schätzung des Restwerts der beschädigten Güter oder der Reparaturkosten; 5° Namen, Vornamen, Beruf und Wohnsitz der etwaigen Zeugen, sowie ggf. des vermutlich haftbaren Drit ...[+++]


Art. 16. § 1. De selectie van de projecten wordt uitgevoerd: 1° door de verificatie van de naleving van de toelaatbaarheidsvoorwaarden m.b.t. de materiële, menselijke en financiële middelen waarover het opleidingscentrum beschikt en die nodig zijn voor zijn leefbaarheid en de goede werking van de opleidingen alsook het administratieve, financiële beheer en het beheer van human resources van het opleidingscentrum; 2° door de verificatie van de releva ...[+++]

Art. 16. § 1 - Die Auswahl der Projekte erfolgt durch: 1° die Prüfung der Einhaltung der Zulässigkeitsbedingungen in Bezug auf die materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel, über die das Ausbildungszentrum verfügt, und die zu seiner Lebensfähigkeit und zur guten Abwicklung der Ausbildungslehrgänge notwendig sind, sowie in Bezug auf die administrative und finanzielle Verwaltung und das Humanressourcen-Management des Ausbildungszentrums; 2° die Prüfung der Relevanz der Ausbildungen im Hinblick auf die in Artikel D.97 des Gesetzbuches genannten Zielsetzungen und die im Gebiet identifizierten Ausbildungsbedürfnisse im Bereich der Bienenzucht sowie der pädagogischen Qualität der Lehrgänge, einschließlich ...[+++]


7° eigen thesaurie : de middelen waarover een maatschappij beschikt met uitzondering van de op haar lopende rekening die bij de Waalse Huisvestingsmaatschappij wordt geopend, gestorte middelen overeenkomstig artikel 135, § 3, van de Code, met uitsluiting van bedragen die overeenkomen met de netto-opbrengst van de overdracht en van de investeringstoelagen die rechtstreeks worden ontvangen;

7° eigene Finanzmittel: die von einer Gesellschaft gehaltenen Barmittel, ausserhalb derjenigen, die auf ihr bei der Wallonischen Gesellschaft in Anwendung von Artikel 135 § 3 des Gesetzbuches eröffnetes laufendes Konto eingezahlt werden, mit Ausnahme der Beträge, die dem Reinerlös der Abtretung entsprechen, und der unmittelbar bezogenen Investitionszuschüsse;


Dit is echter slechts een bevestiging van wat reeds realiteit is: omdat het Verdrag niet op dat niveau functioneert, worden de soorten eigen middelen waarover de Unie beschikt bepaald in de beslissing over eigen middelen.

Allerdings handelt es sich hier lediglich um die Bestätigung der bereits geltenden Wirklichkeit: Da auf dieser Ebene kein Handeln nach dem Vertrag möglich ist, werden im Eigenmittelbeschluss die Typen von Eigenmitteln festgelegt, über die die Union verfügt.


De enige middelen waarover de Commissie beschikt om projecten als de ENA te ondersteunen zijn de middelen van de bestaande programma’s op het gebied van onderwijs en cultuur.

Die Kommission kann Projekte wie das „Centre Virtuel de la Connaissance sur l’Europe“ ausschließlich über die in den Bereichen Bildung und Kultur bestehenden Programme fördern.


"k) stelt overeenkomstig de procedures zoals bedoeld onder d) een gedetailleerd plan op voor de paraatheid en de activiteiten van het Agentschap op het gebied van verontreinigingsbestrijding, waarbij wordt gestreefd naar optimaal gebruik van de financiële middelen waarover het Agentschap beschikt".

"k) legt nach dem Verfahren des Buchstaben d) einen detaillierten strategischen Plan für die Maßnahmen der Agentur zur Vorsorge gegen Verschmutzungen sowie bei Verschmutzungen fest, der auf eine optimale Nutzung der Finanzmittel der Agentur ausgerichtet ist".


7. herinnert eraan dat de menselijke en financiële middelen waarover de Commissie beschikt om de burgers voor te lichten en met hen te communiceren aan de Unie toebehoren en dat deze middelen moeten worden gebruikt om een gezamenlijke boodschap uit te dragen die de politieke prioriteiten van de Unie weerspiegelt; acht het absoluut noodzakelijk dat het voorlichtingsbeleid op interinstitutioneel niveau wordt gevoerd;

7. erinnert daran, dass die der Kommission zur Information der Bürger und zur Kommunikation mit ihnen bereitgestellten Human- und Finanzressourcen die der Union sind und dass sie dazu dienen müssen, eine gemeinsame, ihre politischen Prioritäten widerspiegelnde Botschaft zu verkünden; hält es für unerlässlich, dass die Informationspolitik auf interinstitutioneller Ebene betrieben wird;


d) de te verwachten inrichtingskosten van de administratieve diensten en van het produktienet; de financiële middelen ter dekking daarvan en, indien de te dekken risico's tot branche 18, onder A, van de bijlage behoren, de middelen waarover de onderneming beschikt om de beloofde bijstand te verlenen;

d) den voraussichtlichen Kosten für den Aufbau der Verwaltung und des Vertreternetzes sowie den hierfür vorgesehenen finanziellen Mitteln; ferner zu den Mitteln, über die das Unternehmen für die versprochene Beistandsleistung verfügt, wenn die zu deckenden Risiken unter den Zweig 18 von Buchstabe A des Anhangs eingestuft sind.


In het geval dat aan de betrokken onderneming vergunning is verleend voor het dekken van de risico's behorende tot de in de bijlage onder A, punt 18, vermelde branche omvat het toezicht tevens het uitoefenen van controle op de technische middelen waarover de verzekeringsonderneming beschikt om de bijstand te kunnen verlenen waartoe zij zich heeft verbonden, voor zover de wetgeving van de Lid-Staat van herkomst ...[+++]

In den Fällen, in denen die betreffenden Unternehmen die unter den Zweig 18 von Buchstabe A des Anhangs eingestuften Risiken zu decken berechtigt sind, erstreckt sich die Aufsicht auch auf die technischen Mittel, über die diese Unternehmen verfügen, um die Beistandsleistungen, zu denen sie sich verpflichtet haben, zu erbringen, sofern die Rechtsvorschriften des Herkunftsmitgliedstaats deren Überprüfung vorsehen.


w