Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen waarvan sprake » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
middelen zowel feitelijk als rechtens, op grond waarvan de voorlopige maatregel aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt

Glaubhaftmachung der Notwendigkeit der beantragten Anordnung in tatsächlicher und rechtlicher Hinsicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De samenvattende rekening waarvan sprake, mag deel uitmaken van de soortgelijke rekening die krachtens artikel 6, lid 1, van Verordening 1150/2000[8], voor andere bronnen van eigen middelen wordt gehouden.

Das spezifizierte Sammelkonto kann in das ähnliche Konto für andere Eigenmittel gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 1150/2000 des Rates[8] integriert werden.


Dat plan houdt eveneens de verbintenis van het onderzoekscentrum in om de instandhoudingsvoorwaarde waarvan sprake in artikel 17 van dit besluit na te leven, evenals de omschrijving van de middelen die daarvoor aangewend worden.

Dieser Plan umfasst ebenfalls die Verpflichtung des Forschungszentrums, die Bedingung für die Beibehaltung der Zulassung nach Artikel 17 des vorliegenden Erlasses zu beachten, sowie die Beschreibung der eingesetzten Mittel, um dieses Ziel zu erreichen.


3. benadrukt dat de bedragen waarvan sprake is in deze wetgevingsprocedure mogelijk moeten worden aangepast aan de middelen die op grond van de lopende onderhandelingen over het meerjarig financieel kader aan het programma "Gezondheid voor groei" worden toegewezen;

3. hebt hervor, dass es sich als notwendig erweisen könnte, im Rahmen der derzeitigen Verhandlungen zum mehrjährigen Finanzrahmen die Finanzmittel für das Programm „Gesundheit für Wachstum“ im aktuellen Gesetzgebungsverfahren anzupassen;


De samenvattende rekening waarvan sprake, mag deel uitmaken van de soortgelijke rekening die krachtens artikel 6, lid 1, van Verordening 1150/2000[8], voor andere bronnen van eigen middelen wordt gehouden.

Das spezifizierte Sammelkonto kann in das ähnliche Konto für andere Eigenmittel gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 1150/2000 des Rates[8] integriert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. pleit voor een herziening van de verordening betreffende het Solidariteitsfonds, waarbij de criteria om voor steun in aanmerking te komen worden aangepast aan de kenmerken van elke regio en elke ramp, inclusief traag evoluerende rampen zoals droogte, met bijzondere aandacht voor de productiesectoren, de meest kwetsbare gebieden en de getroffen bevolking, en een snellere en meer flexibele beschikbaarstelling van middelen uit het Fonds wordt gewaarborgd; is van mening dat de in aanmerking komende maatregelen waarvan sprake is in artike ...[+++]

16. vertritt die Auffassung, dass die Revision der Verordnung betreffend den Solidaritätsfonds notwendig ist, die Auswahlkriterien an die Merkmale jeder Region bzw. Katastrophe angepasst werden müssen, dem Produktionssektor, den am meisten gefährdeten Gebieten und der betroffenen Bevölkerung besondere Aufmerksamkeit zuteil werden muss und flexiblere und rechtzeitige Aktionen ermöglicht werden müssen; ist der Auffassung, dass die förderfähigen Maßnahmen gemäß Artikel 4 des Europäischen Solidaritätsfonds zu restriktiv sind; vertritt die Ansicht, dass es bei der Festlegung von Schwellenwerten für die Förderfähigkeit entscheidend ist, die ...[+++]


16. pleit voor een herziening van de verordening betreffende het Solidariteitsfonds, waarbij de criteria om voor steun in aanmerking te komen worden aangepast aan de kenmerken van elke regio en elke ramp, inclusief traag evoluerende rampen zoals droogte, met bijzondere aandacht voor de productiesectoren, de meest kwetsbare gebieden en de getroffen bevolking, en een snellere en meer flexibele beschikbaarstelling van middelen uit het Fonds wordt gewaarborgd; is van mening dat de in aanmerking komende maatregelen waarvan sprake is in artike ...[+++]

16. vertritt die Auffassung, dass die Revision der Verordnung betreffend den Solidaritätsfonds notwendig ist, die Auswahlkriterien an die Merkmale jeder Region bzw. Katastrophe angepasst werden müssen, dem Produktionssektor, den am meisten gefährdeten Gebieten und der betroffenen Bevölkerung besondere Aufmerksamkeit zuteil werden muss und flexiblere und rechtzeitige Aktionen ermöglicht werden müssen; ist der Auffassung, dass die förderfähigen Maßnahmen gemäß Artikel 4 des Europäischen Solidaritätsfonds zu restriktiv sind; vertritt die Ansicht, dass es bei der Festlegung von Schwellenwerten für die Förderfähigkeit entscheidend ist, die ...[+++]


16. pleit voor een herziening van de verordening betreffende het Solidariteitsfonds, waarbij de criteria om voor steun in aanmerking te komen worden aangepast aan de kenmerken van elke regio en elke ramp, inclusief traag evoluerende rampen zoals droogte, met bijzondere aandacht voor de productiesectoren, de meest kwetsbare gebieden en de getroffen bevolking, en een snellere en meer flexibele beschikbaarstelling van middelen uit het Fonds wordt gewaarborgd; is van mening dat de in aanmerking komende maatregelen waarvan sprake is in artike ...[+++]

16. vertritt die Auffassung, dass die Revision der Verordnung betreffend den Solidaritätsfonds notwendig ist, die Auswahlkriterien an die Merkmale jeder Region bzw. Katastrophe angepasst werden müssen, dem Produktionssektor, den am meisten gefährdeten Gebieten und der betroffenen Bevölkerung besondere Aufmerksamkeit zuteil werden muss und flexiblere und rechtzeitige Aktionen ermöglicht werden müssen; ist der Auffassung, dass die förderfähigen Maßnahmen gemäß Artikel 4 des Europäischen Solidaritätsfonds zu restriktiv sind; vertritt die Ansicht, dass es bei der Festlegung von Schwellenwerten für die Förderfähigkeit entscheidend ist, die ...[+++]


(c) bij afwezigheid van de persoon wiens pand wordt doorzocht, wordt de kennisgeving waarvan sprake onder b) aan die persoon bezorgd door ze achter te laten in het pand of via andere geschikte middelen.

(c) Bei Abwesenheit der Person, deren Räumlichkeiten durchsucht werden, ist die in Buchstabe b) genannte Mitteilung entweder dadurch, dass sie in den Räumlichkeiten zurückgelassen wird, oder durch andere geeignete Mittel dieser Person zur Kenntnis zu bringen.


Wat betreft de bewering van de belanghebbende dat Turborouter door geen van de bedrijven die middelen ontvangen wordt gebruikt, meent de Onderzoeksraad dat zelfs als dit het geval is, dit geen argument is voor illegaal gebruik van staatssteun in het geval van de vier projecten waarvan sprake is in Besluit nr. 60/06/COL van de Autoriteit.

In Bezug auf die Behauptung des Beteiligten, dass das Programm Turborouter von keinem der Unternehmen, die Fördermittel erhielten, eingesetzt wird, ist der RCN der Meinung, dass dies — auch wenn es zutreffen sollte — im Falle der vier Vorhaben, die Gegenstand des Beschlusses Nr. 60/06/KOL der Überwachungsbehörde sind, kein Argument für eine rechtswidrige Verwendung von staatlichen Beihilfen ist.


Met betrekking tot de andere vormen van beschikbaarstelling van openbare middelen waarvan sprake is in de richtlijn inzake doorzichtigheid, is de situatie echter niet altijd zo duidelijk.

Bei den in der Transparenz-Richtlinie aufgeführten anderen Formen der öffentlichen Finanzierung ist dies dagegen nicht in jedem Fall so eindeutig.




D'autres ont cherché : middelen waarvan sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen waarvan sprake' ->

Date index: 2021-03-22
w