Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liquide middelen
Uitgetrokken middelen

Traduction de «middelen werden uitgetrokken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liquide middelen | uitgetrokken middelen

flüssige Mittel | verfügbare Mittel | verfügbare Zahlungsmittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot de landen waarvoor in 2012 de meeste middelen werden uitgetrokken, behoorden Bangladesh, de Democratische Republiek Congo, Ethiopië, Nigeria en Myanmar (zie hoofdstuk 3, figuur 5, in het SWD).

Zu den Ländern, die 2012 die höchste Unterstützung erhielten, zählten Bangladesch, die Demokratische Republik Kongo, Äthiopien, Nigeria und Myanmar (siehe Kapitel 3, Abbildung 5 der Arbeitsunterlage).


De situatie in Oekraïne kan zeker en vast worden beschouwd als een onvoorziene omstandigheid waarvoor geen middelen werden uitgetrokken in het kader van het MFK.

Die Lage in der Ukraine erfüllt ganz gewiss die Voraussetzungen für einen unvorhersehbaren Umstand, der im MFR nicht berücksichtigt worden war.


Er werden middelen uitgetrokken voor de invoering van een systeem van vroegtijdige waarschuwing voor de hele EU om autoriteiten in kennis te stellen van de gevaren van vermiste of gestolen explosieven.

[42] Ebenso wurden Mittel für die Einrichtung eines EU-weiten Frühwarnsystems bereitgestellt, um Behörden über Gefahren durch abhanden gekommene oder gestohlene Sprengstoffe zu informieren.


23. Hoewel de Commissie er zelf op heeft gewezen dat activiteiten voor grensoverschrijdende samenwerking slechts met succes kunnen worden uitgevoerd mits er lokaal en regionaal voldoende capaciteit voorhanden is om projecten op te zetten en te ontwikkelen(15), werden er pas in het tweede jaar waarin het programma liep middelen uitgetrokken om deze capaciteit te ondersteunen (1997: initiatief voor de opbouw van de regionale capaciteit: 675000 euro).

23. Obwohl die regionalen und lokalen Kapazitäten im Bereich der Projektfindung und -entwicklung nach Ansicht der Kommission Voraussetzung für die erfolgreiche Umsetzung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit ist(15), wurden erst im zweiten Programmjahr Mittel für diesen Bereich bereitgestellt (1997 - Initiative zum Aufbau der regionalen Kapazität: 675000 Euro).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. houdt vast aan het standpunt dat een vermindering van de kwantitatieve omvang van de wetgeving hand in hand moet gaan met meer nadruk op de tenuitvoerlegging; beklemtoont dat klachten een kosteneffectief en doeltreffend instrument vormen voor het toezicht op de toepassing van het Gemeenschapsrecht en roept de Commissie ervoor te zorgen dat ten minste een deel van de middelen die vroeger werden uitgetrokken voor de opstelling en follow-up van wetgeving wordt besteed aan de doeltreffende en juiste tenuitvoerlegging van de bestaande ...[+++]

2. fordert nachdrücklich, dass jedem Abbau von Gesetzgebung eine stärkere Beachtung der Umsetzung gegenüberstehen muss; hebt hervor, dass Beschwerden ein kostengünstiges und rationelles Instrument zur Überwachung der Anwendung des Gemeinschaftsrechts sind, und fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass zumindest ein Teil der Ressourcen, die zuvor für die Erarbeitung von Gesetzgebung und Folgemaßnahmen verwendet wurden, für die wirksame und korrekte Umsetzung bestehender europäischer Gesetzgebung in den verschiedenen Abteilungen zur Verfügung gestellt werden, die sich mit Individualbeschwerden und Vertragsverletzungsverfahren befa ...[+++]


Het meest in het oog springende resultaat van de analyse in het 21ste jaarverslag van de Commissie is dat een adequaat deel van de middelen die vroeger werden uitgetrokken voor de opstelling en follow-up van wetgeving voortaan dient te worden besteed aan het toezicht op de doeltreffende en juiste tenuitvoerlegging van de bestaande Europese wetgeving in de verschillende eenheden die inbreukdossiers behandelen.

Das eindeutigste Ergebnis der Analyse des 21. Berichts der Kommission besteht darin, dass ein bedeutender Teil der Ressourcen, die zuvor für die Erarbeitung von Rechtsvorschriften und Folgemaßnahmen verwendet wurden, nun den verschiedenen für Vertragsverletzungen zuständigen Stellen zur Verfügung gestellt werden sollten, um für die wirksame und korrekte Umsetzung und Durchsetzung der bereits bestehenden europäischen Rechtsvorschriften zu sorgen.


2. houdt vast aan het standpunt dat een vermindering van de kwantitatieve omvang van de wetgeving hand in hand moet gaan met meer nadruk op de tenuitvoerlegging; beklemtoont dat klachten van burgers een kosteneffectief en doeltreffend instrument vormen voor het toezicht op de toepassing van het Gemeenschapsrecht en roept de Commissie ervoor te zorgen dat ten minste een deel van de middelen die vroeger werden uitgetrokken voor de opstelling en follow-up van wetgeving wordt besteed aan de doeltreffende en juiste tenuitvoerlegging van d ...[+++]

2. fordert nachdrücklich, dass jedem Abbau von Rechtsvorschriften eine verstärkte Beachtung der Umsetzung gegenüberstehen muss; hebt hervor, dass Beschwerden ein kostengünstiges und rationelles Instrument zur Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts sind, und fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass zumindest ein Teil der Ressourcen, die zuvor für die Erarbeitung von Rechtsvorschriften und Folgemaßnahmen verwendet wurden, für die wirksame und korrekte Durchführung vorhandener europäischer Rechtsvorschriften in den verschiedenen Instanzen zur Verfügung gestellt werden, die sich mit Individualbeschwerden und Vertragsverlet ...[+++]


verwacht van de Commissie dat deze voor de prioriteiten van het Parlement, waarvoor middelen werden uitgetrokken en waarvan de doeltreffendheid geëvalueerd kan worden, een adequaat en specifiek rechtskader schept,

erwartet von der Kommission, dass sie einen angemessenen und spezifischen Rechtsrahmen für die Prioritäten des Europäischen Parlaments schafft, für die finanzielle Unterstützung geleistet wurde und deren Wirksamkeit bewertet werden kann;


Wat betreft de "verhoogde investering in onderzoek en ontwikkeling" werden via de specifieke programma's van het kaderprogramma aanzienlijke middelen uitgetrokken voor HIV/aids-, malaria- en TB-onderzoek, met inbegrip van de instelling van een nieuw initiatief: het European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP), het eerste gezamenlijke programma dat de inspanningen bundelt van diverse lidstaten ter ontwikkeling en beproeving van nieuwe vaccins en geneesmiddelen tegen de genoemde ziekten.

Hinsichtlich der ,Steigerung der Investitionen in Forschung und Entwicklung" wurden erhebliche Mittel aus dem Forschungsrahmenprogramm für die Erforschung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose bereitgestellt, unter anderem für die neue European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP), eine Initiative, die zum ersten Mal die Bemühungen mehrerer Mitgliedstaaten zur Entwicklung und Bewertung neuer Impfstoffe und Medikamente gegen diese Krankheiten in einem gemeinsamen Programm bündelt.


Algemeen gesproken werden de voor Tempus III uitgetrokken middelen te laag geacht ten opzichte van de ambitieuze doelstellingen.

Allgemein wurde die Höhe der für TEMPUS III bereitgestellten Fördermittel im Hinblick auf die Verwirklichung der hoch gesteckten Programmziele für zu gering befunden.




D'autres ont cherché : liquide middelen     uitgetrokken middelen     middelen werden uitgetrokken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen werden uitgetrokken' ->

Date index: 2022-10-09
w