Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middellandse zee micro-ondernemingen " (Nederlands → Duits) :

Alle bovengenoemde gevolgen zullen zich naar verwachting in het bijzonder laten voelen bij de kleine en middelgrote ondernemingen, aangezien de meeste visserijbedrijven die betrokken zijn bij de exploitatie van demersale bestanden in het westelijke deel van de Middellandse Zee micro-ondernemingen zijn (gemiddeld 89 % van de Franse, Italiaanse en Spaanse bedrijven in de visserijsector heeft slechts 1 vaartuig).

Bei allen beschriebenen Auswirkungen wird davon ausgegangen, dass sie insbesondere für KMU relevant sind, da es sich bei der überwiegenden Mehrheit der Fischereiunternehmen, die an der Befischung von Grundfischbeständen im westlichen Mittelmeer beteiligt sind, um Kleinstunternehmen handelt (durchschnittlich verfügen 89 % der französischen, spanischen und italienischen Unternehmen nur über ein einziges Schiff).


37. onderstreept het belang van het stimuleren van ondernemingsactiviteiten door de nodige maatregelen te nemen om een gunstig klimaat daartoe te scheppen en om deze activiteiten in de maatschappij te integreren; zou in het bijzonder ingenomen zijn met een tweede fase van het programma „Invest in Med”, waarvan het specifieke mandaat bestaat uit het bevorderen van de samenwerking tussen kleine en middelgrote ondernemingen en de organisaties die deze ondernemingen in de EU-lidstaten en de landen ten zuiden van de ...[+++]

37. hält es für außerordentlich wichtig, die unternehmerische Aktivität durch geeignete Maßnahmen zur Schaffung eines entsprechend günstigen Umfelds und Einbeziehung der Gesellschaft zu fördern; würde insbesondere eine zweite Phase des Programms „Invest in Med“ begrüßen, das insbesondere darauf abzielt, die Zusammenarbeit zwischen KMU und ihren Interessenverbänden aus den EU-Mitgliedstaaten und den Ländern des südlichen Mittelmeerraums zu fördern;


– (PT) Wij zijn het volledig oneens met de ideeën die in dit verslag zijn opgenomen. Het is in wezen niets anders dan een poging om de economische overheersing van grote ondernemingen uit de EU uit te breiden tot de landen ten zuiden van de Middellandse Zee, controle te verkrijgen over natuurlijke hulpbronnen (in het bijzonder energiebronnen), het arbeidspotentieel van deze landen uit te buiten en repressie uit te oefenen ten aanzi ...[+++]

– (PT) Wir sind völlig gegen die Leitlinien, die in diesem Bericht aufgestellt werden, die im Prinzip darauf abzielen, die wirtschaftliche Vorherrschaft der Großunternehmen der EU über den südlichen Teil des Mittelmeeres zu verstärken; Zugriff auf die natürlichen Ressourcen, insbesondere Energie, sowie die Kontrolle darüber, Ausnutzung der Arbeitskräfte, und die Unterdrückung der Einwanderer.


7. verzoekt de EU samen te werken met de landen in het gebied van de Middellandse Zee en Noord-Afrika, in het bijzonder gezien hun aanzienlijke potentiële energiereserves en substantiële ontwikkelingskansen van Afrika; in het bijzonder het gebruik van zonne- en windenergie moet in het kader van het proces van Barcelona: Unie voor de Middellandse Zee worden onderzocht en bevorderd; beklemtoont dat de maatregelen van de EU voor het DESERTEC-project coherent moeten zijn en moet bijdragen aan de ontwikkeling van Noord-Afrika en de landen in het Midden-Oosten; verzoekt de bij dit project betrokken ondernemingen ...[+++]

7. fordert die EU auf, mit den Ländern des Mittelmeerraums und Nordafrikas zusammenzuarbeiten, insbesondere wegen des enormen Potenzials dieser Länder in Bezug auf Energieressourcen und der bedeutenden Entwicklungschancen für Afrika; insbesondere sollte die Nutzung der Solar- und der Windenergie im Rahmen des Barcelona‑Prozesses „Union für den Mittelmeerraum“ geprüft und gefördert werden; betont, dass das Konzept der EU zu dem DESERTEC-Projekt schlüssig sein und ein aktiver Beitrag zur Entwicklung der Staaten in Nordafrika und im Nahen Osten sein muss; fordert daher die an diesem Vorhaben beteiligten Unternehmen und Mitgliedstaaten – ...[+++]


14. verzoekt de Raad en de Commissie samen te werken met de lidstaten in het gebied van de Middellandse Zee en met de landen in Noord-Afrika, gezien hun aanzienlijke potentiële energiereserves en de substantiële kansen voor hun eigen ontwikkeling, met name in het kader van het Barcelona-proces; moedigt in het bijzonder het gebruik van zonne- en windenergie in deze gebieden aan; is verheugd over de recente vooruitgang in het DESERTEC Industrial Initiative met het oog op de grootschalige ontwikkeling van het potentieel aan zonne-energ ...[+++]

14. fordert den Rat und die Kommission auf, mit den Mitgliedstaaten des Mittelmeerraums und den Ländern Nordafrikas in Anbetracht ihres bedeutenden Potenzials an Energieressourcen und der erheblichen Entwicklungschancen für diese Länder, insbesondere im Rahmen des Barcelona-Prozesses, zusammenzuarbeiten; unterstützt insbesondere die Nutzung der Solar- und Windenergie in diesen Regionen; begrüßt die in letzter Zeit durch die DESERTEC-Industrie-Initiative erzielten Fortschritte zur Entwicklung des enormen Solarenergiepotenzials im Nahen Osten und in Nordafrika; betont, dass die EU-Politik gegenüber dem DESERTEC-Projekt schlüssig sein un ...[+++]


De eerste reeks projecten die in het kader van dit initiatief worden ontwikkeld, omvatten het opruimen van de vervuiling van de Middellandse Zee, de totstandbrenging van snelle maritieme en landverbindingen, initiatieven op het gebied van civiele bescherming ter bestrijding van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen, een mediterraan plan voor zonne-energie, de opening van een Europees-mediterrane universiteit in Slovenië en het mediterrane initiatief voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven, dat zich richt op zeer kleine onderneminge ...[+++]

Zu der ersten Reihe von Projekten, die im Rahmen dieser Initiative entwickelt werden sollen, zählen die Umweltsanierung im Mittelmeerraum, die Einrichtung von Meeresautobahnen und Autobahnen, Initiativen im Bereich Zivilschutz (Bewältigung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachter Katastrophen), ein Solarprogramm für den Mittelmeerraum, die Gründung der Europa-Mittelmeer-Universität in Slowenien und die Mittelmeer-Initiative für Unternehmensförderung, die sich an Kleinstunternehmen sowie kleine und mittlere Unternehmen richtet.


37. benadrukt dat ondernemingen aan weerszijden van de Middellandse Zee een dialoog moeten aangaan ter versterking van handel en investeringen;

37. betont, dass der Dialog zwischen den Unternehmen auf beiden Seiten des Mittelmeers wichtig ist für die Erhöhung des Handels und der Investitionen;


Uit de overeenkomst blijkt het streven van de EG om in het kader van "EC Investment Partners" de oprichting van joint ventures tussen ondernemingen in de Gemeenschap en in landen van Latijns-Amerika, Azië en het Middellandse Zee-gebied aan te moedigen.

Das Abkommen liegt auf einer Linie mit den Maßnahmen im Rahmen der "Investment-Partner"-Fazilität, mit denen die EG Joint Ventures zwischen Unternehmen in der EG und Unternehmen in Lateinamerika, Asien und im Mittelmeerraum fördert.


Er werden vijf MED-programma s gefinancierd. MED-Urbs dient ter verbetering van de levensomstandigheden van de stadsbevolking en ter versterking en verbreiding van democratische gewoonten op lokaal niveau. MED-Campus ondersteunt projecten voor gedecentraliseerde samenwerking die door netwerken van universiteiten ten noorden en ten zuiden van de Middellandse Zee worden beheerd. MED-Media beoogt het opzetten van hoogwaardige media-netwerken. MED-Invest moet een gunstig klimaat helpen scheppen voor kleine en middelgrote ondernemingen.

Ziel des Programms MED-Urbs ist die Verbesserung der Lebensbedingungen der städtischen Bevölkerung und die Stärkung und allgemeine Verbreitung demokratischer Verfahren auf lokaler Ebene. Im Rahmen des Programms MED-Campus werden Vorhaben der dezentralisierten Zusammenarbeit unterstützt, die von zu Netzen zusammengeschlossenen Hochschulen nördlich und südlich des Mittelmeers verwaltet werden. Das Programm MED-Media hat die Schaffung von Mediennetzen auf hohem Niveau zum Ziel, während das Programm MED-Invest die Schaffung eines günstigen Umfelds für die kleinen und mittleren Unternehmen anstrebt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellandse zee micro-ondernemingen' ->

Date index: 2021-02-20
w