Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middellandse zeegebied onder ogen " (Nederlands → Duits) :

In het kader van het project zullen in 2019 twee concrete demonstraties worden georganiseerd — één in het Baltisch gebied onder leiding van de Zweedse marine, en één in het Middellandse Zeegebied onder leiding van de Italiaanse marine.

2019 finden zwei Vorführungen unter realen Bedingungen statt: eine in der Ostsee unter Führung der schwedischen Marine und die zweite im Mittelmeer unter Führung der italienischen Marine.


De EU heeft veel ervaring bij de aanpak van milieuproblemen in het Middellandse Zeegebied, onder andere bij de bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en de integratie van milieuvraagstukken in andere sectoren.

Die EU verfügt über einen breiten Erfahrungsschatz in der Bekämpfung von Umweltproblemen im Mittelmeerraum, einschließlich der Förderung von nachhaltigen Produktions- und Verbrauchsmuster und die Integration von Umweltbelangen in andere Sektoren.


Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor maatregelen ter bestrijding van mensenhandel in West-Afrika; onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de follow-up van het Rabat/Parijs proces en over de uitvoering van het partnerschap EU-Afrika inzake migratie, mobiliteit en werkgelegenheid; voor de follow-up van de conclusies van de Europese Raad van juni 2009 over migratie in het Middellandse Zeegebied ...[+++] en over de onderhandelingen over EU-overnameovereenkomsten met Algerije, Marokko en Egypte en het voortzetten van het overleg over migratiekwesties, onder meer overname en grensbeheer, in de kaderovereenkomst met Libië; herstart van het Tripoli proces; en het vaststellen van een nieuw programma voor regionale bescherming in de Hoorn van Afrika; |

Zu den Maßnahmen gegen Menschenhandel in Westafrika siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas; zur Weiterverfolgung des Rabat/Paris-Prozesses und zur Umsetzung der Partnerschaft zu Migration, Mobilität und Beschäftigung zwischen der EU und Afrika, zu den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2009 über die Migration im Mittelmeerraum, zu den Rückübernahmeverhandlungen mit Marokko, Algerien und Ägypten, zur Weiterverfolgung der Diskussion von Migrationsfragen, einschließlich Rückübernahmeklausel und Grenzmanagement, im Rahmenabkommen mit Libyen, zur Wiederbelebung des Tripolis-Prozesses sowie zur Einrichtung e ...[+++]


Bij de recente tragische gebeurtenissen in het Middellandse Zeegebied is gebleken dat, van de lidstaten die geconfronteerd worden met situaties van aanzienlijke druk, met name Italië en Griekenland te kampen hebben met ongekende stromen migranten die hun grondgebied binnenkomen, onder wie ook verzoekers om internationale bescherming die deze bescherming duidelijk nodig hebben, en dat daardoor hun migratie- en asielstelsels sterk onder druk komen te sta ...[+++]

Von den Mitgliedstaaten, die einem erheblichen Druck ausgesetzt sind, haben sich vor allem Italien und Griechenland im Zuge der jüngsten tragischen Ereignisse im Mittelmeer mit einem beispiellosen Zustrom von Migranten in ihr Hoheitsgebiet konfrontiert gesehen, darunter internationalen Schutz beantragende Personen, die unzweifelhaft einen solchen Schutz benötigen, was eine erhebliche Belastung ihrer Migrations- und Asylsysteme zur Folge hat.


Het wordt tijd dat Europa de ernst van de situatie in het Middellandse Zeegebied onder ogen ziet, van de handel in illegale immigranten en drugs vanuit Afrika en Azië.

Es ist an der Zeit, dass Europa die Ernsthaftigkeit der Lage im Mittelmeerraum begreift: Wir haben einen Menschenhandel mit illegalen Einwanderern und einen Drogenhandel von Afrika nach Asien.


1. Voor de aangelegenheden die door zijn activiteiten worden bestreken en voor zover nodig voor de uitvoering van zijn taken, vergemakkelijkthet Agentschap de operationele samenwerking tussen de lidstaten en derde landen in het kader van het beleid inzake externe betrekkingen van de Europese Unie, met name via het Europees nabuurschapsbeleid en in het kader van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, onder meer wat betreft mensenrechten.

1. Bei in ihren Tätigkeitsbereich fallenden Fragen und soweit dies für die Erfüllung ihrer Aufgaben erforderlich ist, erleichtert die Agentur die operative Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und Drittstaaten im Rahmen der Politik der Europäischen Union im Bereich Außenbeziehungen, insbesondere über die Europäische Nachbarschaftspolitik sowie im Rahmen der Union für den Mittelmeerraum, unter anderem auch in Bezug auf die Menschenrechte.


meerlandenprogramma's voor aangelegenheden die alle of een aantal partnerlanden aangaan, op basis van prioriteiten van het Oostelijk Partnerschap en de zuidelijke dimensie van het ENB en rekening houdend met de werkzaamheden in het kader van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, alsmede regionale en subregionale samenwerking, voornamelijk tussen twee of meer partnerlanden, onder meer binnen het kader van de noordelijke dimensie en de Synergie voor het Zwarte Zeegebied.

von Mehrländerprogrammen, die auf die Bewältigung von Herausforderungen, vor denen alle oder mehrere Partnerländer stehen, ausgerichtet sind — auf der Grundlage der Prioritäten der Östlichen Partnerschaft und der südlichen Dimension der ENP sowie unter Berücksichtigung der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Union für den Mittelmeerraum — sowie im Rahmen der regionalen oder subregionalen Zusammenarbeit vor allem von zwei oder mehreren Partnerländern, auch im Rahmen der Nördlichen Dimension und der Schwarzmeersynergie.


In het kader van deze uitbreiding kunnen wij de betrekkingen van de Unie met het Middellandse-Zeegebied onder de loep nemen, waarbij wij rekening houden met de evaluatie door de Europese Raad in juni 2005 van het strategisch partnerschap met het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten, met het proces van Barcelona, dat in 2005 tien jaar loopt, alsmede met de ontwikkeling van het Europees nabuurschapsbeleid tijdens deze periode.

Diese Intensivierung wird es ermöglichen, die Beziehungen der EU zur Mittelmeerregion unter Berücksichtigung der im Juni 2005 auf der Europäischen Ratstagung erfolgenden Bewertung der strategischen Partnerschaft mit dem Mittelmeerraum und dem Nahen Osten, des Barcelona-Prozesses im Zusammenhang mit seinem 10. Jahrestag im Jahr 2005 sowie der Weiterentwicklung der Europäischen Nachbarschaftspolitik im gleichen Zeitraum zu überprüfen.


4. vindt het verheugend dat het actieplan dat de Europese Commissie en het voorzitterschap aan de Conferentie hebben voorgelegd, unaniem is goedgekeurd, omdat daarin wordt gewezen op het strategische belang van het Middellandse-Zeegebied onder de huidige politieke, economische en sociale omstandigheden, die een mondiaal antwoord vereisen dat stoelt op solidariteit, begrip en samenwerking;

4. begrüßt die einstimmige Billigung des von der Kommission und der Präsidentschaft vorgelegten Aktionsplans durch die Konferenz und unterstreicht die strategische Bedeutung der Mittelmeerländer angesichts der derzeitigen politischen, wirtschaftlichen und sozialen Situation, die eine auf Solidarität, Verständnis und Zusammenarbeit basierende globale Antwort erfordert;


58. wenst dat er een nieuw informatiebulletin verschijnt om meer bekendheid te geven aan de communautaire programma's en inzicht te verschaffen in de problemen die met immigratie te maken hebben, en verlangt bovendien dat het immigratievraagstuk, met al haar sociaal-economische, culturele en veiligheidsaspecten, een onderdeel vormt van het Euromediterrane partnerschap; wenst in verband hiermee dat de oprichting van een centrum voor de waarneming van de migratiestromen in het Middellandse-Zeegebied onder de loep wordt genomen;

58. fordert die Einführung eines Informationsbulletins für die bessere Weiterverbreitung der Gemeinschaftsprogramme, die Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Partnerschaft Europa-Mittelmeer und die Information über die Probleme im Zusammenhang mit der Zuwanderung; fordert ferner, dass die Frage der Zuwanderung mit all ihren sozio-ökonomischen, kulturellen und sicherheitspolitischen Aspekten Gegenstand der Partnerschaft Europa-Mittelmeer sein muss; fordert in diesem Zusammenhang, die Einrichtung einer Beobachtungsstelle für die Migrationsströme im Mittelmeerraum zu prüfen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellandse zeegebied onder ogen' ->

Date index: 2024-07-30
w