Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog 5 + 5
EG-Middellandse-Zeegebied
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Middellandse Zeegebied
Middellandse-Zeebekken
Proces van Barcelona
UMZ
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Traduction de «middellandse zeegebied speelt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]

Mittelmeerraum (EU) [ Mittelmeerbecken | Mittelmeerraum EG | Mittelmeerregion ]


Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied | Unie voor het Middellandse Zeegebied | UMZ [Abbr.]

Initiative Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum | Union für den Mittelmeerraum


Middellandse-Zeegebied,landen en gebieden die het Middellandse-Zeegebied vormen

Mittelmeerbecken,Länder und Gebiete,die das Mittelmeerbecken bilden


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We kunnen niet blijven verkondigen dat Libië zulke belangrijke handelsbetrekkingen met lidstaten van de Europese Unie onderhoudt en de rol van partner van de Europese Unie in het Middellandse Zeegebied speelt en de eerbiediging van de mensenrechten als een bijkomstige kwestie afdoen.

Wir können uns nicht ständig darauf berufen, dass Libyen außerordentlich wichtige Handelsbeziehungen mit Mitgliedstaaten der Europäischen Union unterhält und im Mittelmeerraum als Partner der Europäischen Union auftritt und dabei die Achtung der Menschenrechte als zweitrangig ansehen.


De rapporteur bevestigt de rol van de EIB die zij via de Euromediterrane investerings- en partnerschapsfaciliteit speelt bij de ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) in het zuidelijke Middellandse Zeegebied.

Der Berichterstatter anerkennt die Rolle, die die Europäische Investitionsbank (EIB) durch die Investitionsfazilität für die Partnerschaft Europa-Mittelmeer (FEMIP) bei der Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) im südlichen Mittelmeerraum spielt.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het Middellandse Zeegebied speelt sinds het begin van Europa’s eenwording een rol bij Europa’s externe relaties.

– (EL) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Der Mittelmeerraum spielt für die Außenbeziehungen Europas seit dem Beginn des europäischen Einigungsprozesses eine wichtige Rolle.


Ten zesde is Turkije een invloedrijke regionale macht die een uiterst belangrijke rol speelt in het Zwarte Zeegebied en de Kaukasus, het Middellandse Zeegebied, het Midden-Oosten en Centraal-Azië.

Sechstens ist die Türkei eine einflussreiche regionale Macht, die eine äußerst wichtige Rolle in den Regionen um das Schwarze Meer und den Kaukasus sowie am Mittelmeer, im Nahen Osten und in Zentralasien spielt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze Mededeling speelt in op het verzoek van de Europese Raad van 16 en 17 oktober 2003 om een strategie voor de betrekkingen van de Europese Unie met Irak te formuleren en draagt bij aan het Strategisch Partnerschap van de EU met het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten.

Mit dieser Mitteilung wird der Aufforderung des Europäischen Rates vom 16./17. Oktober 2003 nachgekommen, eine Strategie für die Beziehungen der Europäischen Union zu Irak auszuarbeiten, und ein Beitrag zur ,Strategischen Partnerschaft der EU mit dem Mittelmeerraum sowie dem Nahen und Mittleren Osten" geleistet.


De sleutelrol die Turkije in het Middellandse-Zeegebied speelt met betrekking tot de bevordering van het beginsel van scheiding tussen kerk en staat, het behoud van het milieuevenwicht (waterreservoirs in de regio) en de situatie die Turkije tot het centrum van migrantenstromen maakt, rechtvaardigen deze extra financiële steun.

Die Schlüsselrolle, die der Türkei im Mittelmeerraum zukommt, was die Förderung des Grundsatzes der Trennung von Religion und Staat und die Wahrung ökologischer Gleichgewichte (Wasserreservoirs der Region) betrifft, sowie die derzeitige Lage, die sie zur Drehscheibe der Migrationsbewegungen macht, rechtfertigen diesen verstärkten finanziellen Einsatz.


Deze Mededeling speelt in op het verzoek van de Europese Raad van 16 en 17 oktober 2003 om een strategie voor de betrekkingen van de Europese Unie met Irak te formuleren en draagt bij aan het Strategisch Partnerschap van de EU met het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten.

Mit dieser Mitteilung wird der Aufforderung des Europäischen Rates vom 16./17. Oktober 2003 nachgekommen, eine Strategie für die Beziehungen der Europäischen Union zu Irak auszuarbeiten, und ein Beitrag zur ,Strategischen Partnerschaft der EU mit dem Mittelmeerraum sowie dem Nahen und Mittleren Osten" geleistet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellandse zeegebied speelt' ->

Date index: 2021-07-20
w