Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog 5 + 5
EG-Middellandse-Zeegebied
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Middellandse Zeegebied
Middellandse-Zeebekken
Proces van Barcelona
UMZ
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Vertaling van "middellandse zeegebied verder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]

Mittelmeerraum (EU) [ Mittelmeerbecken | Mittelmeerraum EG | Mittelmeerregion ]


Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied | Unie voor het Middellandse Zeegebied | UMZ [Abbr.]

Initiative Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum | Union für den Mittelmeerraum


Middellandse-Zeegebied,landen en gebieden die het Middellandse-Zeegebied vormen

Mittelmeerbecken,Länder und Gebiete,die das Mittelmeerbecken bilden


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De drie belangrijkste pijlers waarop de EU haar betrekkingen met haar partnerlanden in het Middellandse Zeegebied verder wil ontwikkelen, zijn in deze mededeling ook beschreven: democratische transformatie en institutionele opbouw; een sterker partnerschap met de bevolking; en duurzame en inclusieve economische ontwikkeling.

Die dort genannten drei Hauptbereiche, in denen die EU ihre künftigen Beziehungen mit ihren Partnern im Mittelmeerraum weiterzuentwickeln beabsichtigt, werden in dieser Mitteilung aufgegriffen: Demokratisierungsprozess und Institutionenaufbau, eine engere Partnerschaft mit der Bevölkerung sowie eine nachhaltige und breitenwirksame Wirtschaftsentwicklung.


De bescherming en bevordering van culturele diversiteit is belangrijk en de EU is van plan om culturele initiatieven samen met het zuidelijke Middellandse Zeegebied verder te ontwikkelen.

Eine wichtige Rolle spielen auch Schutz und Förderung der kulturellen Vielfalt. Hier hat sich die EU verpflichtet, gemeinsam mit den Ländern der Region weitere kulturelle Projekte zu entwickeln.


Verwacht wordt dat de maritieme bedrijvigheid in het Middellandse Zeegebied (maritiem vervoer, ontwikkeling van hernieuwbare energie en toerisme) de klappen van de economische crisis zal verwerken en verder zal groeien.

Unbeschadet der derzeitigen negativen Auswirkungen der Wirtschaftskrise wird davon ausgegangen, dass meeresbezogene Tätigkeiten – vom Seeverkehr über die Erschließung erneuerbarer Energiequellen bis hin zum Tourismus – künftig Zuwächse verzeichnen werden.


Op dit vlak is in het hele Middellandse Zeegebied, met zijn inherente culturele rijkdom, een enorm potentieel voor verdere ontwikkeling voorhanden.

In dieser Hinsicht verfügt der gesamte Mittelmeerraum in Anbetracht seines kulturellen Reichtums über ein enormes Entwicklungspotenzial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. onderstreept de behoefte aan nauwere energierelaties, strategische samenwerking en politieke dialoog met de landen van het Middellandse Zeegebied, Afrika, het Midden-Oosten, de zuidelijke Kaukasus, Centraal-Azië en de kuststaten van de Kaspische en de Zwarte Zee, op alle gebieden die verband houden met energie, in het bijzonder door de toepassing van toekomstgerichte, concurrerende energietechnologieën; spoort de Unie aan om de invoer van zonne-energie uit het zuidelijke en oostelijke Middellandse Zeegebied verder te ontwikkelen;

15. hebt hervor, dass die energiepolitischen Beziehungen, die strategische Zusammenarbeit und der politische Dialog mit den Ländern des Mittelmeerraums, Afrikas, des Nahen Ostens, des Südkaukasus, Zentralasiens und den Anrainerstaaten des Kaspischen und des Schwarzen Meers auf umfassende Weise und in sämtlichen Energiebereichen intensiviert werden müssen, insbesondere hinsichtlich des Einsatzes zukunftsorientierter, wettbewerbsfähiger Energietechnologien; fordert die EU auf, den Import von Solarenergie aus dem südlichen und östlichen Mittelmeerraum weiter auszubauen;


34. is tevreden met de evaluatie door de Commissie van het Europees nabuurschapsbeleid en verwacht in de loop van 2011 concrete voorstellen over de manier om de twee multilaterale dimensies van het Europees nabuurschapsbeleid (het oostelijk partnerschap en de Unie voor het Middellandse Zeegebied) verder te ontwikkelen; onderstreept het feit dat een nieuwe impuls nodig is;

34. begrüßt die Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik durch die Kommission und erwartet im Jahr 2011 konkrete Vorschläge zur Weiterentwicklung der beiden multilateralen Dimensionen der Europäischen Nachbarschaftspolitik, der Östlichen Partnerschaft und der Union für den Mittelmeerraum; betont, dass es neuer Impulse bedarf;


– (EN) Ik juich de inspanningen toe om de betrekkingen van de EU met landen in het Middellandse-Zeegebied verder te ontwikkelen, maar ik wil ook benadrukken dat de EU niet haar twee andere zeeën moet verwaarlozen, namelijk de Oostzee en de Zwarte Zee.

– Ich begrüße die zur Weiterentwicklung der Beziehungen der EU in der Europa-Mittelmeer-Region unternommenen Anstrengungen, aber ich möchte auch betonen, dass die EU ihre zwei anderen Meere – die Ostsee und das Schwarze Meer – nicht vernachlässigen sollte.


In het Middellandse-Zeegebied wordt deze doelstelling verder nagestreefd in het kader van het mediterrane gedeelte van het „Strategisch partnerschap met het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten”.

Im Mittelmeerraum wird dieses Ziel im Rahmen der Mittelmeerdimension der „Strategischen Partnerschaft mit dem Mittelmeerraum sowie dem Nahen und Mittleren Osten“ weiter verfolgt.


32. bevestigt zijn wil om het Euromediterrane partnerschap en de gemeenschappelijke strategie van de EU voor het Middellandse-Zeegebied verder te ontwikkelen, in het bijzonder door middel van het Euromediterrane parlementaire forum, met inbegrip van het Euromediterrane forum van vrouwelijke parlementsleden; wenst samen te werken met de Commissie en de lidstaten ter verbetering van de tenuitvoerlegging van het MEDA-programma en om het gebruik van de kredieten op te voeren, rekening houdend met de specifieke kenmerken die dit programma onderscheiden van andere externe programma's;

32. bestätigt seine Bereitschaft, die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft und die gemeinsame Strategie der Europäischen Union für den Mittelmeerraum weiterzuentwickeln, insbesondere durch das parlamentarische Europa-Mittelmeer-Forum einschließlich des Europa-Mittelmeerforums der weiblichen Abgeordneten; wünscht, mit der Kommission und den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um die Durchführung des MEDA-Programms und die Verwendung der Mittel zu verbessern, wobei den spezifischen Faktoren Rechnung zu tragen ist, die es von anderen externen Programmen unterscheiden;


Welke besluiten wil de Raad nemen om de vredespolitiek en de vooruitgang in het Middellandse-Zeegebied verder te helpen?

Welche Beschlüsse wird der Rat fassen, um die Politik des Friedens und des Fortschritts im Mittelmeerraum voranzutreiben?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellandse zeegebied verder' ->

Date index: 2022-06-27
w